Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte die dezelfde kracht heeft
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Van dezelfde oorsprong
Van kracht worden

Traduction de «dezelfde kracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte die dezelfde kracht heeft

acte ayant la même force


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens




terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent dat telkens dezelfde hoeveelheid nicotine moet worden afgegeven wanneer een trekje van dezelfde duur en met dezelfde kracht van de e-sigaret wordt genomen.

Une cigarette électronique devrait donc libérer un niveau équivalent de nicotine à chaque bouffée de force et de durée égales;


3° in dezelfde paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "en 9° " ingevoegd tussen de woorden "artikel 594, 8° " en de woorden ", van hetzelfde Wetboek"; 4° dezelfde paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid luidende: "De veranderingen van bijslagtrekkende die het gevolg zijn van het verzet vermeld in artikel 31, § 3, van het koninklijk besluit houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen van 8 april 1976, blijven van kracht voor de toepassing van deze wet".

3° au même paragraphe 3, alinéa 1, les mots "et 9° " sont insérés entre les mots "article 594, 8° " et les mots ", du même Code"; 4° le même paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Les changements d'allocataire consécutifs à une opposition réalisée conformément à l'article 31, § 3, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants continuent à produire leurs effets pour l'application de la présente loi".


Artikel 5 - Rentevoet Deze lening brengt een jaarlijkse vaste rentevoet van .percent (...%) op. N.B. : Die rentevoet mag niet hoger zijn dan de wettelijke rentevoet die van kracht is op de datum waarop de lening gesloten wordt, en mag niet lager zijn dan de helft van dezelfde wettelijke rentevoet.

Article 5 - Intérêts Le présent prêt est productif d'un intérêt fixe annuel de .pour cent (...%) N.B. Le taux convenu ne peut être supérieur au taux légal en vigueur à la date de conclusion du prêt, ni inférieur à la moitié de ce taux légal.


Deze aanvullende anciënniteit heeft als doel op dezelfde datum te waarborgen dat het kapitaal leven verzekerd in het kader van dit plan bij leven op 60 jaar tenminste gelijk zou zijn aan 100 pct. van het kapitaal leven dat op 30 juni 2007 is verzekerd in het kader van het plan dat op dat moment van kracht was op basis van reële elementen (bezoldiging, wettelijk pensioen) en ten minste gelijk aan 101 pct. van het kapitaal leven dat op 30 juni 2007 is verzekerd in het kader van het plan dat op die datum van kracht was op basis van eleme ...[+++]

Cette ancienneté complémentaire a pour objectif de garantir à cette même date que le capital vie assuré dans le cadre du présent plan en cas de vie à 60 ans soit au moins égal à 100 p.c. du capital vie assuré au 30 juin 2007 dans le cadre du plan en vigueur à cette date sur la base d'éléments (rémunération, pension légale) réels et au moins égal à 101 p.c. du capital vie assuré au 30 juin 2007 dans le cadre du plan en vigueur à cette date, sur la base d'éléments (rémunération, pension légale) projetés à 60 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de behandeling van de klacht door de korpschef, zijn hiërarchische meerdere alsook door de advies- en onderzoekscommissies blijven dezelfde voorwaarden van kracht als bepaald in de wet van 4 april 2014.

Pour le traitement de la plainte par le chef de corps, son supérieur hiérarchique ainsi que les commissions d'avis et d'enquête, les mêmes conditions que celles prévues dans la loi du 4 avril 2014 restent en vigueur.


In heel Europa gelden nu dezelfde normen voor de manier waarop asielzoekers, met respect voor hun waardigheid, worden ontvangen, en voor de manier waarop hun asielaanvragen worden behandeld. Bovendien zijn in heel Europa gemeenschappelijke criteria van kracht aan de hand waarvan onze onafhankelijke rechtsstelsels bepalen of iemand in aanmerking komt voor internationale bescherming.

Nous disposons aujourd'hui dans toute l'Europe de normes communes pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le respect de leur dignité, et pour le traitement de leurs demandes d'asile; nous disposons également de critères communs que nos systèmes de justice indépendants utilisent pour déterminer si une personne a droit à une protection internationale.


In heel Europa gelden nu dezelfde normen voor de manier waarop asielzoekers, met respect voor hun waardigheid, worden ontvangen, en voor de manier waarop hun asielaanvragen worden behandeld. Bovendien zijn in heel Europa gemeenschappelijke criteria van kracht aan de hand waarvan onze onafhankelijke rechtstelsels bepalen of iemand in aanmerking komt voor internationale bescherming.

Nous avons aujourd'hui dans toute l'Europe des normes communes pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le respect de leur dignité, et pour le traitement de leurs demandes d'asile et nous avons des critères communs que nos systèmes judiciaires indépendants utilisent pour déterminer si une personne a droit à une protection internationale.


Zij hebben dezelfde rechten als een erkend vluchteling die op eigen kracht een asielaanvraag in België heeft ingediend.

Ils jouissent des mêmes droits que les réfugiés reconnus qui ont introduit une demande d'asile en Belgique par leurs propres moyens.


Dit jaar zullen de Europeanen ongeveer 5 miljard euro betalen voor roamingdiensten, dat wil zeggen zo'n 15 miljard euro minder dan wat dezelfde diensten zouden gekost hebben vóór 2007, toen de eerste roamingverordening van kracht werd.

Cette année, les Européens dépenseront environ 5 milliards d'euros en services d'itinérance, ce qui représente une économie d’environ 15 milliards d’euros par rapport aux prix pratiqués avant l’entrée en vigueur du premier règlement de l’UE sur l’itinérance en 2007.


Als de verordening, de richtlijn en de noodzakelijke technische uitvoeringsbepalingen eenmaal zijn goedgekeurd, worden deze gezamenlijk en op dezelfde datum van kracht.

Une fois adoptés, le règlement, la directive ainsi que les règles techniques nécessaires pour les mettre en œuvre s'appliqueront à compter de la même date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde kracht' ->

Date index: 2021-07-25
w