Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde institutionele principes " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de EU en de OVSE weliswaar verschillend zijn qua karakter en structuur, maar dat zij dezelfde principes en waarden delen; dat alle EU-lidstaten ook deelnemen aan de OVSE; dat beide organisaties verantwoordelijkheden uitoefenen met betrekking tot institutionele opbouw, de bevordering van de democratie en de mensenrechten en conflictpreventie en -beheer, waarbij zij de primaire rol van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van internationale vrede en veiligheid volledig erkennen,

B. considérant que l'Union européenne et l'OSCE partagent, malgré leurs différences de nature et de structures, les mêmes principes et les mêmes valeurs; considérant que tous les États membres de l'Union européenne sont aussi des États participants de l'OSCE; considérant que l'une et l'autre organisation exercent des responsabilités dans la mise en place d'institutions, la promotion de la démocratie et des droits de l'homme ainsi que dans la prévention et la gestion des conflits, en reconnaissant pleinement la fonction première qu' ...[+++]


B. overwegende dat de EU en de OVSE weliswaar verschillend zijn qua karakter en structuur, maar dat zij dezelfde principes en waarden delen; dat alle EU-lidstaten ook deelnemen aan de OVSE; dat beide organisaties verantwoordelijkheden uitoefenen met betrekking tot institutionele opbouw, de bevordering van de democratie en de mensenrechten en conflictpreventie en -beheer, waarbij zij de primaire rol van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van internationale vrede en veiligheid volledig erkennen,

B. considérant que l'Union européenne et l'OSCE partagent, malgré leurs différences de nature et de structures, les mêmes principes et les mêmes valeurs; considérant que tous les États membres de l'Union européenne sont aussi des États participants de l'OSCE; considérant que l'une et l'autre organisation exercent des responsabilités dans la mise en place d'institutions, la promotion de la démocratie et des droits de l'homme ainsi que dans la prévention et la gestion des conflits, en reconnaissant pleinement la fonction première qu' ...[+++]


B. overwegende dat de EU en de OVSE weliswaar verschillend zijn qua karakter en structuur, maar dat zij dezelfde principes en waarden delen; dat alle EU-lidstaten ook deelnemen aan de OVSE; dat beide organisaties verantwoordelijkheden uitoefenen met betrekking tot institutionele opbouw, de bevordering van de democratie en de mensenrechten en conflictpreventie en -beheer, waarbij zij de primaire rol van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van internationale vrede en veiligheid volledig erkennen,

B. considérant que l'Union européenne et l'OSCE partagent, malgré leurs différences de nature et de structures, les mêmes principes et les mêmes valeurs; considérant que tous les États membres de l'Union européenne sont aussi des États participants de l'OSCE; considérant que l'une et l'autre organisation exercent des responsabilités dans la mise en place d'institutions, la promotion de la démocratie et des droits de l'homme ainsi que dans la prévention et la gestion des conflits, en reconnaissant pleinement la fonction première qu'e ...[+++]


De huidige structuur is gebaseerd op een systeem dat oorspronkelijk bedoeld was voor zes lidstaten en in de loop der tijd diverse malen is aangepast, teneinde rekening te houden met de toetreding van nieuwe lidstaten, maar dat nog steeds functioneert op basis van dezelfde institutionele principes.

En effet, la structure actuelle est l'héritage d'une organisation prévue pour six Etats membres et, bien qu'elle ait connu des ajustements pour tenir compte de l'adhésion de nouveaux Etats membres, elle fonctionne encore sur base des mêmes principes institutionnels.


Het is evenwel ondenkbaar om verder te gaan op dezelfde juridische basis, die terecht als bekrompen wordt bestempeld. De institutionele absorptiecapaciteit gaat dus uit van het principe dat het grondwettelijk verdrag in voege moet treden voordat de Europese Unie nog uitbreidt na Bulgarije en Roemenië.

La capacité institutionnelle d'absorption part donc du principe que le traité constitutionnel doit entrer en vigueur avant que l'Union européenne ne s'élargisse au-delà de la Bulgarie et de la Roumanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde institutionele principes' ->

Date index: 2021-09-13
w