Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een gelijke houding aannemen
Ontspannen houding aannemen

Traduction de «dezelfde houding aannemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontspannen houding aannemen

adopter une posture décontractée | prendre une position détendue


een gelijke houding aannemen

adopter une attitude uniforme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als hetzelfde zich voordoet in Tongeren of Saint-Hubert, zal hij dezelfde houding aannemen en zullen de werken ook worden uitgevoerd.

Si c'est également le cas pour Tongres ou Saint Hubert, l'intervenant suivra la même ligne de conduite et ces travaux seront également réalisés.


Bepaalde instanties van de Wereldbank zouden willen dat de investeerders dezelfde houding aannemen als de internationale geldschieters, maar er is geen vergelijking mogelijk tussen de investeringen van de privé-sector en de internationale hulp.

Certaines instances de la Banque mondiale voudraient que les investisseurs adoptent la même attitude que les bailleurs de fonds internationaux mais il n'y a pas de comparaison possible entre les investissements du secteur privé et l'aide internationale.


Daarom hoopt hij dat de Vlaamse federale regeringspartijen op zijn aanbod ingaan en in het federale Parlement dezelfde houding aannemen als in het Vlaams Parlement.

L'intervenant déclare que c'est pour cette raison qu'il espère que les partis flamands qui sont représentés au sein du gouvernement fédéral accéderont à sa demande et adopteront, au Parlement fédéral, la même attitude qu'au Parlement flamand.


Als hetzelfde zich voordoet in Tongeren of Saint-Hubert, zal hij dezelfde houding aannemen en zullen de werken ook worden uitgevoerd.

Si c'est également le cas pour Tongres ou Saint Hubert, l'intervenant suivra la même ligne de conduite et ces travaux seront également réalisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat alle met de jachtpolitie belaste ambtenaren dezelfde houding zouden aannemen ten opzichte van de toepassing van de onder punt 4 toegelichte wetsbepalingen, worden de volgende richtlijnen aangenomen.

Afin que l'ensemble des agents chargés de la police de la chasse adoptent une attitude commune vis-à-vis de l'application des dispositions légales commentées sous le point 4, les directives suivantes sont adoptées.


Wij moeten voorkomen dat we op dit vlak dezelfde houding gaan aannemen als de VS. Wij moeten oppassen dat we namens die zogeheten oorlog tegen het terrorisme niet extremistischer worden dan de Amerikanen in het controleren van de burgers!

Nous devons éviter d’adopter la même position sur ce sujet et d’être plus extrémistes que les États-Unis en contrôlant les personnes au nom de cette «drôle de guerre» contre le terrorisme.


Eind 2003 zal het Bureau voor Officiële Publicaties der Europese Gemeenschappen, via een strikte toepassing van de richtlijn, dezelfde houding aannemen ten aanzien van elke aankondiging die niet aan deze bepalingen beantwoordt, ongeacht of zij vrij is opgesteld of volgens een ander model dan het standaardmodel.

A la fin de l'année 2003, appliquant strictement la directive, l'Office des Publications officielles des Communautés européennes adoptera la même attitude à l'égard de tout avis qui ne sera pas conforme à ces dispositions, qu'il ait été établi en texte " libre" ou selon un modèle autre que les formulaires standard.


Voor ons is niets voldongen. Het Europees Parlement zou dezelfde houding moeten aannemen, maar kennelijk is het Parlement reeds lang geleden gemodificeerd door de belangen en de pressie.

Le Parlement européen devrait adopter la même position; toutefois il semble qu’il y a déjà longtemps qu’il a cédé à la pression et adopté d’autres intérêts.


Ik wens tevens te onderstrepen dat het terrorisme geen lang leven meer beschoren kan zijn wanneer alle maatschappelijke instanties en mediaorganisaties van Europa dezelfde moed aan de dag leggen als dit Parlement en wanneer de vijftien publieke opinies ten aanzien van de ETA-aanslagen dezelfde houding aannemen.

Je rappelle, par conséquent, que lorsque les institutions sociales et médiatiques d’Europe réagiront avec le courage de ce Parlement et lorsque les quinze opinions publiques ressentiront la même chose face aux attentats de l’ETA, le fin du terrorisme sera proche.


Ik spreek van een risico omdat niet alle gewestelijke directies dezelfde houding aannemen.

Quand je parle de risque, je veux dire que les directions régionales n'ont pas toutes la même attitude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde houding aannemen' ->

Date index: 2021-05-12
w