Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde hoedanigheid benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid

les membres sont désignés à titre personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de instanties waarvan de akten niet rechtstreeks onderworpen zijn aan het toezicht van het Gewest moeten de aanwervings- en benoemingsakten in de hoedanigheid van statutaire agenten van de betrokken nieuwe personeelsleden (vastbenoemd en gesubsidieerd contractueel) worden bezorgd, aanvullend bij de lijst van het personeel dat in vast verband werd benoemd tijdens de periode tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017. Deze lijst moet dezelfde meldingen ...[+++]

Pour les instances dont les actes ne sont pas directement soumis à la tutelle de la Région, les actes d'engagement et de nomination en qualité de nouveaux agents statutaires du personnel concerné (agents définitifs et agents contractuel subventionnés), seront transmis complémentairement au relevé du personnel nommé à titre définitif durant la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017 qui devra reprendre les mêmes mentions que celles communiquées pour les autorités visées au § 3, alinéas 2 à 4.


Elke kamer is samengesteld uit een voorzitter die raadsheer is bij het hof van beroep, een rechter in de rechtbank van koophandel en een rechter in een arbeidsrechtbank, allen voorgedragen door de minister van Justitie en benoemd door de Koning, alsmede uit twee leden aangewezen door de algemene vergadering van het Instituut met dezelfde hoedanigheid (heden) als het betrokken lid.

Chaque chambre est composée d'un conseiller auprès d'une cour d'appel, qui la préside, d'un juge au tribunal de commerce et d'un juge au tribunal du travail, tous présentés par le ministre de la Justice et nommés par le Roi, ainsi que de deux membres ayant chacun la (les) même(s) qualité(s) que le membre concerné, élus par l'assemblée générale de l'Institut.


Overeenkomstig artikel 39/23 van dezelfde wet, wordt de voorzitter aangewezen uit de leden van de Raad die ten minste vijf jaar benoemd zijn als rechter in vreemdelingenzaken of uit de ambtsdragers van de Raad van State bedoeld in artikel 69, 1° tot 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, die ten minste vijf jaar benoemd zijn in voornoemde hoedanigheid.

Le président est, conformément à l'article 39/23, § 1 de cette loi, désigné parmi les membres du Conseil nommés depuis cinq ans au moins en tant que juge au contentieux des étrangers ou parmi les titulaires de fonction au Conseil d'Etat visés à l'article 69, 1° à 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, nommés depuis cinq ans au moins dans la qualité précitée.


Bij ministerieel besluit van 3 juli 2008 wordt met ingang van 1 juli 2008, de heer Ballegeer, Paul, adviseur A3 in dezelfde hoedanigheid benoemd als diensthoofd van de Juridische Dienst van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - hoofdbestuur - in het Nederlands tweetalig kader.

Par arrêté ministériel du 3 juillet 2008, M. Ballegeer, Paul, conseiller A3, est nommé en la même qualité en tant que chef de service du Service juridique de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Administration centrale - dans le cadre billingue néerlandais, à partir du 1 juillet 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedienden die na 1 januari 2002 tot de stage werden toegelaten of definitief werden aangenomen in de graad van klerk, worden op datum van hun toelating tot de stage of hun definitieve aanneming in dezelfde hoedanigheid benoemd in de graad van administratief medewerker.

Les employés qui, après le 1 janvier 2002, ont été admis au stage ou admis à titre définitif dans le grade de commis, sont nommés en cette même qualité, à la date de leur admission au stage ou de leur admission à titre définitif, dans le grade de collaborateur administratif.


Art. 62. § 1. De in artikel 61 bedoelde bedienden die niet deelnemen aan de opleidingsactiviteit binnen de drie maanden volgend op de datum van de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad worden op 1 juni 2002 of op de datum waarop zij tot de stage werden toegelaten in de graad van eerste klerk of de datum van hun definitieve aanneming of bevordering in de graad van eerste klerk, indien deze later plaats had in dezelfde hoedanigheid benoemd in de graad van administratief assistent.

Art. 62. § 1. Les employés visés à l'article 61 du présent arrêté qui ne participent pas à l'activité de formation dans les trois mois suivant la date de publication du présent arrêté au Moniteur Belge sont nommés au 1 juin 2002 ou à la date à laquelle ils ont été admis au stage dans le grade de premier commis ou à la date de leur admission à titre définitif ou de leur promotion dans le grade de premier commis, si elle est postérieure, dans la même qualité dans le grade d'assistant administratif.


De bedienden die na 1 juni 2002 tot de stage werden toegelaten in de graad van eerste klerk of na deze datum definitief werden aangenomen of bevorderd in de graad van eerste klerk worden, op datum van hun toelating tot de stage, definitieve aanneming of bevordering in dezelfde hoedanigheid, benoemd in de graad van administratief assistent.

Les employés qui ont été admis au stage après le 1 juin 2002 dans le grade de premier commis ou qui ont été admis à titre définitif ou promus, dans la même qualité, après cette date, sont nommés dans le grade d'assistant administratif à la date de leur admission au stage, de leur admission à titre définitif ou de leur promotion dans la même qualité.


« Schendt artikel 104, derde en zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek gelezen in samenhang met artikel 81, vierde en zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, samengelezen met, eensdeels, artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden en, anderdeels, artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en politieke rechten, doordat in de betwistingen voor de arbeidsrechtbank omtrent de hoedanigheid van werknemer of van zelfstandige geen uitspraak wordt gedaan door een kamer, nadat ze zo is aangevuld dat ze buiten één ...[+++]

« L'article 104, alinéas 3 et 6, du Code judiciaire, lu en combinaison avec l'article 81, alinéas 4 et 7, du Code judiciaire, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, lus en combinaison avec, d'une part, l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et, d'autre part, l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que dans les litiges portés devant le tribunal du travail au sujet de la qualité de travailleur salarié ou de travailleur indépendant, il n'est pas statué par une chambre complétée de manière à comprendre, outre un seul juge au tribunal du travail, deux juges sociaux nommés au titre d'indépendant et deux juges sociaux nommé ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde hoedanigheid benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde hoedanigheid benoemd' ->

Date index: 2021-05-29
w