Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde hierna vermelde » (Néerlandais → Français) :

In het Belgisch Staatsblad nr. 33 van 30 januari 2012, bladzijde 7315, dient men de punten 4 en 5 door dezelfde hierna vermelde punten te vervangen :

Au Moniteur belge n° 33 du 30 janvier 2012, page 7315, il y a lieu de remplacer les points 4 et 5 par les mêmes points repris ci-après :


De door de commissie aangenomen tekst ­ onder voorbehoud van de hierna vermelde tekstcorrecties ­ is dezelfde als de tekst van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerp (zie stuk Kamer, nr. 50-2058/10)

Le texte adopté par la commission ­ sous réserve des corrections de texte mentionnées ci-après ­ est identique au texte du projet de loi transmis par la Chambre des représentants (voir le do c. Chambre, nº 50-2058/10)


De hierna vermelde standpunten hebben gemeenschappelijk dat ze uiteindelijk tot duidelijke scheidingslijnen (fixisme) komen voor het al dan niet toestaan van bepaalde types van experimenten op embryo's; maar wat betreft de argumentatietypes kunnen ze sterk van elkaar verschillen; ze zijn ook niet alle in dezelfde mate « fixistisch ».

Les points de vue rapportés ici ont en commun qu'ils proposent des lignes de partage claires (fixisme) pour autoriser ou non des expérimentations de types déterminés.


1. a) Volgens de maandelijkse cijfers van de Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie over de demografische schommelingen van de btw-plichtige bedrijven, bedraagt het aantal nieuw opgerichte bedrijven, opgenomen in de tabel hierna, 26.095 in het tweede trimester van 2016, wat neerkomt op een toename met om en bij de 25 % tegenover dezelfde periode van het vorige jaar. b) Men telt 53.027 oprichtingen in het eerste semester van 2016 tegenover 45.056 in het eerste semester van 2015, ofwel een stijg ...[+++]

1. a) Selon les données mensuelles établies par la Direction générale Statistique du SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie portant sur les mouvements démographiques des entreprises assujetties à la TVA, le nombre d'entreprises nouvellement créées, repris dans le tableau ci-après, s'élève à 26.095 durant le second trimestre de 2016, ce qui signifie une augmentation de l'ordre de 25 % par rapport à la même période de l'année précédente. b) On dénombre 53.027 entreprises créées durant le premier semestre de 2016 contre 45.056 entreprises créées durant le premier semestre de 2015, ce qui représente une augmentation de l'ordre de ...[+++]


7° procesemissies-subinstallatie : broeikasgasemissies als vermeld in bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen voor vaste installaties en de inzet van flexibele mechanismen, kooldioxide uitgezonderd, die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een productbenchmark als vermeld in bijlage 3.1, alsook kooldioxide-emissies die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een productbenchmark als vermeld in bijlage 3.1 als gevolg van enige hierna vermelde activiteit en emissies die het gevolg zijn van de verbranding van onvolledig geoxideerde kool ...[+++]

7° sous-installation avec émissions de procédé : les émissions de gaz à effet de serre énumérées à l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2012 relatif au système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les installations fixes et l'introduction de mécanismes de flexibilité, autres que le dioxyde de carbone, qui sont produites hors des limites du système d'un référentiel de produit figurant à l'annexe 3.1, ou les émissions de dioxyde de carbone qui sont produites hors des limites du système d'un référentiel de produit figurant à l'annexe 3.1, du fait de l'une quelconque des activités suivantes, et les émissions liées à la combustion de carbone incomplètement oxydé résultant des activités suivantes aux f ...[+++]


Onder voorbehoud van opmerking nr. 5 hierna rijst onder meer de vraag — naast nog andere — waarom de artikelen 521 tot 525, 534bis en 534ter van het Strafwetboek, die in de artikelen 525bis en 534quater van het Strafwetboek nochtans het voorwerp zijn van strafverzwarende bepalingen « wanneer een van de drijfveren van de misdaad of het wanbedrijf bestaat in de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens [onder meer] zijn geslacht », niet voorkomen in de lijst met artikelen van het Strafwetboek vermeld in de voorliggende ...[+++]

Sous réserve de l'observation nº 5, ci-après, la question se pose notamment — mais pas exclusivement — de savoir pourquoi les articles 521 à 525, 534bis et 534ter du Code pénal, qui font pourtant l'objet, aux articles 525bis et 534quater du même Code, de dispositions aggravant la répression lorsque le mobile « est la haine, le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison [notamment] de son sexe », ne sont pas mentionnés dans la liste des articles du Code pénal figurant dans la disposition à l'examen, alors que les articles 372, 373, 398, 402, 405, 422bis, 422ter, 434, 442bis, 510 à 512 et 528 à 530 du Code pénal, mentionnés quant à eux, font l'objet de la même aggravatio ...[+++]


De bevoegde autoriteiten kunnen toestaan dat de hierna vermelde posities in dezelfde grondstof of posities die overeenkomstig punt 7 beschouwd worden als posities in dezelfde grondstof, op nettobasis worden gecompenseerd en ondergebracht in de desbetreffende looptijdklassen:

Les autorités compétentes peuvent permettre que des positions dans le même produit ou des positions considérées comme telles conformément au point 7 soient compensées et affectées aux fourchettes d'échéances adéquates sur une base nette pour:


Dezelfde tabel die aan de Heer Senator werd overgemaakt ingevolge zijn vraag van 26 mei 2005 en waarbij het aantal ziektedagen in 2003 en 2004 staat vermeld volgens taalaanhorigheden en volgens de reglementaire situatie (statutair of contractueel), wordt hierna weergegeven.

Un tableau semblable à celui transmis à Monsieur le Sénateur suite à sa question du 26 mai 2005, reprenant le nombre de congés de maladie octroyés en 2003 et 2004 selon l'appartenance linguistique et la situation réglementaire (statutaire ou contractuel) a été reproduit ci-après.


Art. 3. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 12 februari 1999 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 maart 2001 en 4 december 2001, worden de weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel, vanaf de hierna vermelde ...[+++]

Art. 3. Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du cadre organique distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés royaux des 4 mars 2001 et 4 décembre 2001, les échelles de traitement figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitement dans la troisième colonne du même tableau, à partir des dates mentionnés ci-dessous :


Artikel 1. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 april 1999, 3 november 2001 en 4 december 2001, worden de weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel, vanaf de hierna vermelde d ...[+++]

Article 1. Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1999, 3 novembre 2001 et 4 décembre 2001, les échelles de traitement figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitement dans la troisième colonne du même tableau, à partir des dates mentionnés ci-dessous :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde hierna vermelde' ->

Date index: 2021-09-27
w