Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Sociale gesprekspartner
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «dezelfde gesprekspartner » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In het kader van de toepassing van de gemeenschappelijke principes bedoeld in artikel 2 zal een vereenvoudigingsverdrag worden gesloten in de vorm van één of meerdere samenwerkingsakkoorden om de personen die op het grondgebied van het Franse taalgebied en op het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad woonachtig zijn te garanderen dat ze dezelfde gesprekspartner zullen behouden voor het administratief beheer wanneer ze prestaties genieten op het grondgebied van het ander taalgebied.

Art. 3 Dans le cadre de l'application des principes communs visés à l'article 2, un pacte de simplification sera conclu, sous la forme d'un ou de plusieurs accords de coopération, afin de garantir aux personnes domiciliées sur le territoire de la région de langue française ou sur celui de la région bilingue de Bruxelles-Capitale qu'elles conserveront le même interlocuteur pour la gestion administrative, lorsqu'elles bénéficient de prestations sur le territoire de l'autre région linguistique.


Namens België laat ik niet na om systematisch dezelfde boodschap over te maken aan mijn Turkse gesprekspartners.

Je ne manque pas de transmettre systématiquement, au nom de la Belgique, le même message à. mes interlocuteurs turcs.


- zo krijgen de gerechtelijke instanties voor de therapeutische aanpak een echte gesprekspartner die niet aan dezelfde discretieplicht is onderworpen als de therapeuten zelf;

- il offre aux instances judicaires un réel interlocuteur pour le volet thérapeutique, non soumis au même devoir de réserve que les thérapeutes eux-mêmes ;


Het Westen heeft uit vrees voor het islamitische extremisme lange tijd de voorkeur gegeven aan een beleid dat erop gericht was het fenomeen in te dammen in plaats van gesprekspartners te zoeken met dezelfde idealen die pleiten voor een maatschappij die politiek georganiseerd is op basis van democratie, vrijheid en de rechtsstaat.

Pendant longtemps, l’Occident a préféré une politique de confinement par peur de l’extrémisme islamiste, au lieu de rechercher des partenaires partageant les mêmes idées et défendant des sociétés politiquement structurées au nom de la démocratie, de la liberté et de l’état de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 2 vloeit voort uit het feit dat het Auditcomité van de federale overheid, een collegiaal orgaan, de vereiste bekwaamheden dient te bezitten om een oordeelkundige analyse van de informatie en verslagen die hem voorgelegd worden, te kunnen uitvoeren, dezelfde taal van zijn gesprekspartners dient te spreken, uit gevarieerde beroepen dient voort te komen en blijk dient te geven van initiatiefzin.

Le paragraphe 2 découle du fait que le Comité d'audit de l'Administration fédérale, organe collégial, doit réunir les compétences nécessaires pour pouvoir procéder à un examen averti des informations et rapports qui lui seront adressés, parler le même langage que ses interlocuteurs, issus de métiers variés, et être force de proposition.


Art. 9. Enerzijds, gezien het sectorgebonden karakter van de theoretische en praktische cursussen van beroepsopleiding en herscholing, en anderzijds, met het oog op de gemakkelijkheid van de verschillende contacten met de sociale gesprekspartners in het paritair comité, en tenslotte, gezien het ook de wens van de Dienst Betaald Educatief Verlof is om steeds dezelfde gesprekspartner te hebben, heeft de Beroepsvereniging der Bewakingsondernemingen, tijdens haar raad van bestuur van 25 januari 1995, een beheerscomité voor haar opleidingsinstellingen opgericht.

Art. 9. D'une part, vu le caractère sectoriel des cours théoriques et pratiques des formations professionnelles et des recyclages, d'autre part, dans un but évident de facilité dans les divers contacts avec les interlocuteurs sociaux à la commission paritaire et, enfin, vu également le souhait du Service congé-éducation payé d'avoir un interlocuteur unique, l'Association Professionnelle des Entreprises de Gardiennage a constitué, lors de son conseil d'administration du 25 janvier 1995, un comité de gestion de ses écoles de formation.


Ik ben van mening dat de rol van de president dezelfde moet blijven als nu, als aanvoerder van het uitgebreide team van het Europees Stelsel van Centrale Banken, waarbij hij zich tegelijkertijd geleidelijk aanpast aan de uitbreiding die vraagt om rechtstreekse, vertrouwelijke en diepgaande betrekkingen met een groter aantal gesprekspartners en een continue zorg om ervoor te zorgen dat alle inzichten en analyses volledig in aanmerking worden genomen.

Le rôle du Président me paraît devoir être de même nature qu’à présent, en tant qu’animateur de l’équipe élargie du Système Européen de Banques Centrales, tout en s’adaptant progressivement à cet élargissement qui suppose des relations directes, confiantes, approfondies avec un plus grand nombre d’interlocuteurs et le souci permanent de faire en sorte que toutes les vues et les analyses soient pleinement prises en considération.


Art. 3. De RWB-FG is de gesprekspartner voor dezelfde raden op federaal, communautair en regionaal niveau.

Art. 3. Le CPS-CF est l'interlocuteur des conseils homologues aux niveaux fédéral, communautaire et régional.


Derhalve moet de dialoog in de IMO, en ook in andere internationale organisaties ( G7/G8, OIT, OMD) en met gesprekspartners met dezelfde zorgen, worden voortgezet.

En conséquence, le dialogue à l'OMI, tout comme dans d'autres enceintes internationales ( G7/G8, OIT, OMD), ainsi qu'avec des partenaires qui partagent les mêmes préoccupations, doit être poursuivi.


Als de gemengde parlementaire commissie van Kamer en Senaat de echte oorzaken van de crisis niet blootlegt en de verantwoordelijkheid van de betrokkenen niet vaststelt, dan loopt men het gevaar dat als de crisis is overgewaaid, met dezelfde gesprekspartners voort wordt gewerkt en er helemaal niets wordt veranderd aan het Belgische of het internationale systeem.

Si la commission parlementaire mixte Chambre-Sénat ne travaille pas réellement à mettre en évidence les causes réelles de la crise et les responsabilités des uns et des autres, on risque, la crise étant passée, de ne rien changer au système tant au niveau belge qu'international, en continuant à se référer aux mêmes interlocuteurs qui se sont lourdement trompés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde gesprekspartner' ->

Date index: 2021-09-01
w