Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde discussie gevoerd » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart dat dezelfde discussie is gevoerd met betrekking tot het lidmaatschap van organisaties zoals de Baskische ETA.

Le ministre déclare que la même discussion a eu lieu en ce qui concerne l'appartenance à des organisations comme l'E.T.A. basque.


Mevrouw Khattabi benadrukt dat dezelfde discussie al eens werd gevoerd met betrekking tot voorstel nr. 5-447.

Mme Khattabi souligne que la même discussion a eu lieu à propos de la proposition 5-447.


Mevrouw Khattabi benadrukt dat dezelfde discussie al eens werd gevoerd met betrekking tot voorstel nr. 5-447.

Mme Khattabi souligne que la même discussion a eu lieu à propos de la proposition 5-447.


De minister verklaart dat dezelfde discussie is gevoerd met betrekking tot het lidmaatschap van organisaties zoals de Baskische ETA.

Le ministre déclare que la même discussion a eu lieu en ce qui concerne l'appartenance à des organisations comme l'E.T.A. basque.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier zullen interpreteren dan ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpréter les accords dans un sens différent de celui qui a présidé à leur conclusion; - les parties dénoncent les actions menées à l'encontre des accords conclus; - si aucun accord n'est finalement conclu, les pa ...[+++]


Dit is niet alleen een kaakslag voor de mondiale holebigemeenschap, met zijn uitspraken stelt de kardinaal ook de facto het beleid ter discussie dat in een aantal landen wordt gevoerd en homoseksuelen dezelfde rechten toekent als heteroseksuelen.

Au-delà de l'effroyable insulte faite aux LGBT du monde entier, ces propos sont de facto une remise en cause des politiques menées dans un certain nombre de pays qui ont permis aux homosexuels de bénéficier des mêmes droits que les hétérosexuels.


De kabeljauwstand ging volledig ten onder door overbevissing en toen werd net dezelfde discussie gevoerd als deze die wij hier vandaag voeren.

Ceux-ci se sont entièrement effondrés à cause de la surpêche, et ils ont tenu le même débat que celui que nous tenons ici aujourd’hui.


Ook in België hebben wij deze discussie al eerder gevoerd. Steeds botsten wij op dezelfde hindernissen: technische problemen en een gebrek aan Europese harmonisering.

La discussion à ce sujet a déjà été menée en Belgique mais, à chaque fois, les entraves ont été les mêmes: problèmes techniques et manque d'harmonisation au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde discussie gevoerd' ->

Date index: 2021-07-29
w