Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op dezelfde datum
Vaste datum

Traduction de «dezelfde datum vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de onder a) en b) genoemde gevallen zich voordoen, dienen de onder toezicht staande entiteiten die hun bijdrage willen stopzetten dit te doen op dezelfde datum, vast te stellen door de bevoegde autoriteit van de beheerder, waarbij de in lid 3, onder b) genoemde termijnen niet worden overschreden.

Dans les cas visés aux points a) et b) du premier alinéa, les entités surveillées ayant l'intention de cesser leur contribution doivent le faire dans le même délai, à déterminer par l'autorité compétente de l'administrateur, qui n'est pas supérieur aux périodes visées au paragraphe 3, point b).


Artikel 3 legt de datum van inwerkingtreding van artikel 2 op dezelfde datum vast.

L'article 3 fixe la date d'entrée en vigueur de l'article 2 à la même date.


5º de artikelen 46 en 117 om te bepalen dat de federale wetgevende verkiezingen op dezelfde dag zullen plaatsvinden als de verkiezingen voor het Europese Parlement en dat in geval van voortijdige ontbinding de nieuwe federale zittingsperiode maar zal duren tot de dag van de verkiezingen voor het Europese Parlement die op deze ontbinding volgen, alsook om een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid toe te staan de gemeenschappen en de gewesten de bevoegdheid toe te kennen om bij bijzonder decreet of bijzondere ordonnantie de duur van de zittingsperiode van hun parlementen te regelen en de ...[+++]

5º les articles 46 et 117 en vue de prévoir que les élections législatives fédérales auront lieu le même jour que les élections pour le Parlement européen et qu'en cas de dissolution anticipée, la durée de la nouvelle législature fédérale ne pourra excéder le jour des élections pour le Parlement européen qui suivent cette dissolution ainsi que de permettre à une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, de confier aux communautés et aux régions la compétence de régler, par décret spécial ou ordonnance spéciale, la durée de la législature de leurs parlements ainsi que de fixer la date de l'élection pour ceux-ci et de ...[+++]


Het gevaar bestaat er tevens in dat het vastleggen van een vaste datum voor syndici die actief zijn in meerdere mede-eigendommen tot gevolg kan hebben dat meerdere algemene vergaderingen op dezelfde dag zullen moeten plaatsvinden, en mogelijkerwijs overlappen, waardoor de syndicus in het slechtste geval zelf niet kan aanwezig zijn op de algemene vergadering.

Quand l'assemblée doit avoir lieu à une date fixe, le danger pour les syndics qui sont actifs dans plusieurs co-propriétés est aussi que plusieurs assemblées générales aient lieu le même jour et se chevauchent, ce qui, dans le pire des cas, empêcherait même le syndic d'être présent à l'assemblée générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevaar bestaat er tevens in dat het vastleggen van een vaste datum voor syndici die actief zijn in meerdere mede-eigendommen tot gevolg kan hebben dat meerdere algemene vergaderingen op dezelfde dag zullen moeten plaatsvinden, en mogelijkerwijs overlappen, waardoor de syndicus in het slechtste geval zelf niet kan aanwezig zijn op de algemene vergadering.

Quand l'assemblée doit avoir lieu à une date fixe, le danger pour les syndics qui sont actifs dans plusieurs co-propriétés est aussi que plusieurs assemblées générales aient lieu le même jour et se chevauchent, ce qui, dans le pire des cas, empêcherait même le syndic d'être présent à l'assemblée générale.


23. stelt met bezorgdheid vast dat het uitvoeringspercentage van de betalingen in de eerste maanden van het jaar is verslechterd en op 30 april 2003 op 10% (3,77 miljard EUR) lag, tegenover 14% (4,28 miljard EUR) op dezelfde datum in 2002; is verontrust over de stijging van de uitstaande verplichtingen tot een totaalbedrag van 93,9 miljard EUR op 30 april 2003, hetgeen een stijging inhoudt van 11 miljard EUR ten opzichte van dezelfde datum in 2002;

23. constate avec inquiétude que le taux d'exécution des paiements s'est dégradé au cours des premiers mois de l'exercice, s'établissant à 10% (3,77 milliards d'euros) à la date du 30 avril 2003, contre 14% (4,28 milliards d'euros) à la date correspondante de 2002; se déclare préoccupé par l'augmentation des engagements à liquider, dont le total se chiffre à 93,9 milliards d'euros à la date du 30 avril 2003, ce qui représente une augmentation de 11 milliards par rapport à la date correspondante de 2002;


1. stelt vast dat op 30 april 2003 het totaal aan nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL) was gestegen tot 126,1 miljard EUR, van 110,7 miljard EUR op dezelfde datum in 2002; stelt vast dat de nog te betalen verplichtingen als volgt kunnen worden onderverdeeld:

1. constate que, à la date du 30 avril 2003, le total des engagements restant à liquider est passé à 126,1 milliards d'euros, contre 110,7 milliards à la même date en 2002; constate que le RAL se répartit comme suit:


22. stelt met bezorgdheid vast dat het uitvoeringspercentage van de betalingen in de eerste maanden van het jaar is verslechterd en op 30 april 2003 op 10% (€ 3,77 miljard) lag, tegenover 14% (€ 4,28 miljard) op dezelfde datum in 2002; is verontrust over de stijging van de uitstaande verplichtingen tot een totaalbedrag van € 93,9 miljard op 30 april 2003, hetgeen een stijging inhoudt van € 11 miljard ten opzichte van dezelfde datum in 2002;

22. constate avec inquiétude que le taux d'exécution des paiements s'est dégradé au cours des premiers mois de l'exercice, s'établissant à 10% (3,77 milliards d'euros) à la date du 30 avril 2003, contre 14% (4,28 milliards d'euros) à la date correspondante de 2002; se déclare préoccupé par l'augmentation des engagements à liquider, dont le total se chiffre à 93,9 milliards d'euros à la date du 30 avril 2003, ce qui représente une augmentation de 11 milliards par rapport à la date correspondante de 2002;


24. stelt met voldoening vast dat het uitvoeringsniveau van de vastleggingen van de rubrieken 2, 3 en 4 per 31 mei 2002 hoger is dan in 2001 op dezelfde datum, zij het dat het niveau lager is dan in het oorspronkelijke uitvoeringsprofiel; uit zijn bezorgdheid over de politieke repercussies die het zeer lage uitvoeringsniveau van rubriek 7 zou kunnen hebben in de context van de voorbereiding op de uitbreiding; stelt tevens vast dat de uitvoering van de betalingen per 31 mei 2002 lager is dan ...[+++]

24. note avec satisfaction que le niveau d'exécution des engagements des rubriques 2, 3 et 4 au 31 mai 2002 se situe au-dessus de celui de l'année 2001 à la même date, bien qu'il soit inférieur au profil d'exécution initial; exprime son inquiétude quant aux répercussions politiques que pourrait avoir dans le contexte de la préparation de l'élargissement le très faible niveau d'exécution de la rubrique 7; note également que le niveau d'exécution des paiements au 31 mai 2002 reste inférieur à celui de l'année 2001 à la même date, ce qui laisse des doutes quant au maintien du profil initial;


Dit artikel stelt de inwerkingtreding vast van de artikelen 73 tot 76. Artikel 76 voorziet echter in een andere datum van inwerkingtreding voor dezelfde artikelen.

Je me permets de vous lire la justification qui résume les conversations que nous avons eues à ce sujet : « Cet article prévoit une entrée en vigueur des articles 73 à 77, en contradiction avec le contenu de l'article 76, prévoyant une entrée en vigueur à une autre date pour une partie des articles.




D'autres ont cherché : op dezelfde datum     vaste datum     dezelfde datum vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde datum vast' ->

Date index: 2022-05-25
w