Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde codex laatst " (Nederlands → Frans) :

In artikel 314/4 van dezelfde codex, laatst gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2015, wordt het getal "2016" vervangen door het getal "2017".

A l'article 314/4 du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 19 juin 2015, le nombre « 2016 » est remplacé par le nombre « 2017 ».


In paragraaf 1 van artikel 314/1 van dezelfde codex, laatst gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2015, worden de woorden "2014-2015 en 2015-2016" vervangen door de woorden "2014-2015, 2015-2016 en 2016-2017".

Dans le paragraphe 1 de l'article 314/1 du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 19 juin 2015, les mots « 2014-2015 et 2015-2016 » sont remplacés par les mots « 2014-2015, 2015-2016 et 2016-2017 ».


Art. 19. In dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, wordt een artikel II. 188/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 19. Dans le même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 30 juin 2017, il est inséré un article II. 188/1 rédigé comme suit :


Art. 11. In dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, wordt een artikel II. 66/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 11. Dans le même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 30 juin 2017, il est inséré un article II. 66/1 rédigé comme suit :


Art. 9. In dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2017, wordt een artikel 179/4 ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 9. Dans le même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 16 juin 2017, il est inséré un article 179/4 rédigé comme suit :


Art. 92. In dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2017, wordt in dezelfde afdeling 3 een artikel 5.6.9 ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 92. Dans le même code, modifié en dernier lieu par le décret du 3 février 2017, est inséré dans la même division 3 un article 5.6.9, libellé comme suit :


Art. 16. In titel I van dezelfde codex, het laatst gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2016, worden in het opschrift van hoofdstuk II de woorden "ruimtelijk structuurplan Vlaanderen" vervangen door de woorden "ruimtelijk structuurplan Vlaanderen of Beleidsplan Ruimte Vlaanderen".

Art. 16. Au titre I du même code, modifié en dernier lieu par le décret du 1 juillet 2016, les mots « le Schéma de Structure d'Aménagement de la Flandre » dans l'intitulé du chapitre II sont remplacés par les mots « le Schéma de Structure d'Aménagement de la Flandre ou le Plan de politique spatiale pour la Flandre ».


Art. 15. In artikel III. 68 van dezelfde codex wordt het laatste lid vervangen door wat volgt : "De opgenomen studiepunten, vermeld in dit artikel, zijn de studiepunten berekend overeenkomstig artikel III. 7 van deze codex, met behoud van artikel III. 30, § 1".

Art. 15. Dans l'article III. 68 du même Code, l'alinéa dernier est remplacé par ce qui suit : « Les unités d'études engagées, visées au présent article, sont les unités d'études calculées conformément à l'article III. 7 du présent Code, sans préjudice de l'application de l'article III. 30, § 1».


In artikel 110/11, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011, vervangen door het decreet van 21 maart 2014, en het laatst gewijzigd door het decreet van 19 juni 2015, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan het eerste lid van paragraaf 2 wordt de volgende zin toegevoegd : "Ook indien de school pas nadat de inschrijving reeds gerealiseerd werd, kennis neemt van een verslag, ten laatste gedateerd op de dag waarop de leerling in de betreffende school instapt, wor ...[+++]

A l'article 110/11, du même Code, inséré par le décret du 25 novembre 2011, remplacé par le décret du 21 mars 2014 et modifié en dernier lieu par le décret du 19 juin 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° le premier alinéa du paragraphe 2 est complété par la phrase suivante : « Même si ce n'est qu'après la réalisation de l'inscription que l'école prend connaissance d'un rapport, daté au plus tard le jour d'entrée de l'élève à l'école concernée, l'inscription de l'élève est convertie en une inscription sous condition résolutoire».


Art. 57. In artikel 123/11 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) aan punt 1° wordt na de laatste zin volgende zin toegevoegd: "Tijdelijke uitsluiting houdt tevens in dat in voorkomend geval van rechtswege en met onmiddellijke ingang elke overeenkomst, ongeacht zijn vorm, waarop leren op een werkplek voor de betrokken leerling is gebaseerd, wordt geschorst".

Art. 57. A l'article 123/11 du même Code, inséré par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1°, la dernière phrase est suivie par la phrase suivante : « Une exclusion temporaire implique également que, le cas échéant, tout contrat, quelle qu'en soit la forme, sur lequel est basé l'apprentissage sur le lieu de travail pour l'élève concerné, est suspendu de plein droit et immédiatement».




Anderen hebben gezocht naar : 4 van dezelfde     dezelfde codex     dezelfde codex laatst     1 van dezelfde     in dezelfde     laatst     dezelfde     wordt het laatste     11 van dezelfde     laatste     dezelfde codex laatst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde codex laatst' ->

Date index: 2023-10-31
w