Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde bijlage ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In artikel 19 van dezelfde bijlage, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april 2001 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. A l'article 19 de la même annexe, inséré par l'arrêté royal du 19 avril 2001 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 décembre 2015, sont apportées les modifications suivantes :


Art. 5. In artikel 25, § 4, van dezelfde bijlage, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 maart 2003, 22 april 2003, 30 november 2003, 18 april 2010, 27 april 2010 en 23 januari 2013, worden de rangnummers "472356 - 472360", "473056 - 473060", "472452 - 472463" en "472415 - 472426" van de lijst van de verstrekkingen opgeheven.

Art. 5. A l'article 25, § 4, de la même annexe, inséré par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 et modifié par les arrêtés royaux des 26 mars 2003, 22 avril 2003, 30 novembre 2003, 18 avril 2010, 27 avril 2010 et 23 janvier 2013, les numéros d'ordre "472356 - 472360", "473056 - 473060", "472452 - 472463" et "472415 - 472426" sont abrogés de la liste des prestations.


Art. 87. In bijlage 26 van dezelfde Codex, ingevoegd bij de wet van 15 juni 2015, worden in de Nederlandse tekst de woorden « Toezichthoudende instantie » vervangen door de woorden « toezichthoudende orgaan ».

Art. 87. Dans l'annexe 26 du même Code, insérée par la loi du 15 juin 2015, dans le texte néerlandais, les mots « Toezichthoudende instantie » sont remplacés par les mots « toezichthoudende orgaan ».


Art. 86. In bijlage 23 van dezelfde Codex, ingevoegd bij de wet van 15 juni 2015, worden in de Nederlandse tekst de woorden « gelijkvloerse kruisingen » vervangen door de woorden « overwegen ».

Art. 86. Dans l'annexe 23 du même Code, insérée par la loi du 15 juin 2015, dans le texte néerlandais, les mots « gelijkvloerse kruisingen » sont remplacés par les mots « overwegen ».


Art. 6. In de bijlage bij dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2005 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2015, wordt onder punt 1, "seksueel gedrag" de zin "Personen die als gevolg van hun seksueel gedrag een groot risico hebben om ernstige bloedoverdraagbare infectieziekten op te lopen" aangevuld met een zin, luidende :

Art. 6. Dans l'annexe à la même loi, insérée par l'arrêté royal du 1 février 2005 et modifiée par l'arrêté royal du 1 juillet 2015, au point 1 "comportement sexuel", la phrase "sujets dont le comportement sexuel les expose au risque grave de contracter des maladies infectieuses graves transmissibles par le sang" est complété par la phrase suivante :


Art. 7. In dezelfde wet wordt een bijlage ingevoegd die als bijlage gevoegd is bij deze wet.

Art. 7. Dans la même loi, il est inséré une annexe qui est jointe en annexe à la présente loi.


Art. 3. In artikel 16, § 5, tweede lid, van dezelfde bijlage, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 augustus 1994, 9 november 2003 en 19 augustus 2011, worden de woorden ", noch voor de handelingen van gastro-enterologie (artikel 20, § 1, c))" ingevoegd tussen de woorden "onbloedige ingrepen" en de woorden "worden vergoed".

Art. 3. Dans l'article 16, § 5, de la même annexe, modifié par les arrêtés royaux des 12 août 1994, 9 novembre 2003 et 19 août 2011, l'alinéa 2 est complété par les mots ", ni pour les actes de gastro-entérologie (article 20, § 1, c))".


2. - Wijzigingen van het Wetboek van economisch recht Art. 2. Artikel I. 18 van het Wetboek van economisch recht, ingevoegd door de wet van 15 december 2013, wordt aangevuld met de bepalingen onder 14° tot 18°, luidende : "14° verordening 910/2014 : de verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG; 15° certificaathouder : een natuurlijke persoon of rechtspersoon aan wie een vertrouwensdienstverlener respectievelijk een certificaat voor elektr ...[+++]

2. - Modifications du Code de droit économique Art. 2. L'article I. 18 du Code de droit économique, inséré par la loi du 15 décembre 2013, est complété par les 14° à 18°, rédigés comme suit : "14° règlement 910/2014 : le règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE; 15° titulaire de certificat: une personne physique ou morale à laquelle un prestataire de service de confiance a délivré respectivement un certificat de signature électronique ou un certificat de cachet électronique; 16° Organe de contrôle : l'organe visé à l'article 17, paragr ...[+++]


Art. 4. In het artikel 33bis van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, a) wordt de verstrekking 589691-589702 opgeheven; b) in de verstrekking 588431-588442, 1) wordt de omschrijving als volgt vervangen : "Opsporen van verworven chromosoom of genafwijkingen (met uitsluiting van immuunglobulinegenherschikking of een T-celreceptorgenherschikking), door middel van een moleculair biologische methode : in de diagnostische investigatiefase van een acute lymphoblastische leukemie, inclusief Burkitt' ...[+++]

Art. 4. A l'article 33bis de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 mars 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, a) la prestation 589691-589702 est abrogée; b) à la prestation 588431-588442, 1) le libellé est remplacé par ce qui suit : "Dépistage d'anomalies acquises chromosomiques ou géniques (à l'exception du réarrangement des gènes des immunoglobulines ou des gènes du récepteur des cellules T), au moyen d'une méthode de biologie moléculaire : dans la phase d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde aiguë, y compris le lymphome de Burkitt ou le lymphome T- ou B-lymphoblastiqu ...[+++]


Art. 12. In artikel 35bis, § 7, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 december 2009, worden tussen het eerste en het tweede lid vijf leden ingevoegd, luidende : "Informatie die partijen als vertrouwelijk hebben aangemerkt bij het onderhandelen of afsluiten van een overeenkomst met het Instituut, zal als bijlage van de overeenkomst worden vermeld, en geldt als strikt ...[+++]

Art. 12. Dans l'article 35bis, § 7, de la même loi, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi du 10 décembre 2009, cinq alinéas rédigés comme suit sont insérés entre alinéas 1 et 2 : "Les informations qualifiées de confidentielles par les parties lors des négociations ou de la conclusion d'une convention avec l'Institut seront mentionnées en annexe à la convention et seront strictement confidentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde bijlage ingevoegd' ->

Date index: 2021-04-20
w