Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mogelijk

Traduction de «dezelfde bepaling vloeit » (Néerlandais → Français) :

Uit dezelfde bepaling vloeit voort dat de erkende instellingen voor het vervullen van hun functie als schuldbemiddelaar een beroep moeten doen op natuurlijke personen die « aan de door de bevoegde overheid bepaalde voorwaarden voldoen ».

Il découle de la même disposition que les institutions agréées, pour remplir leur fonction de médiateur de dettes, doivent faire appel à des personnes physiques « répondant aux conditions fixées par l'autorité compétente ».


Naast het feit dat artikel 2 van de bestreden wet tot doel heeft de voormelde richtlijn om te zetten, vloeit uit wat voorafgaat, alsook uit de parlementaire voorbereiding (met name Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 51-0404/005, p. 3) voort dat de wetgever, bij het aannemen van de bestreden artikelen 3 en 4, is uitgegaan van het voormelde artikel 5, lid 2, van die richtlijn : door gebruik te maken van de toestemming die wordt verleend aan de lidstaten om af te wijken van het verbod van op het geslacht gegronde discriminaties vervat in artikel 5, lid 1, van dezelfde richtlijn ...[+++]

Au-delà du fait que l'article 2 de la loi attaquée se donne pour objet de transposer la directive précitée, il résulte de ce qui précède comme des travaux préparatoires (notamment Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 51-0404/005, p. 3) que, pour adopter les articles 3 et 4 attaqués, le législateur s'est fondé sur l'article 5, paragraphe 2, précité de cette directive : c'est en faisant usage de l'autorisation donnée aux Etats membres de déroger à l'interdiction de discriminations fondées sur le sexe qu'édicte l'article 5, paragraphe 1, de la même directive, conformément aux dispositions internationales rappelées en B.4, que les articles 3 ...[+++]


Daaruit vloeit voort dat het Europees recht de lidstaten ertoe verplicht om in hun nationaal recht een bepaling om te zetten die een uitzondering maakt op het voor natuurlijke personen geldende recht op informatie, toegang en verbetering, wanneer de verwerkte gegevens onder de geheimhoudingplicht vallen die voortvloeit uit de bankrichtlijnen (en de financiële richtlijnen in het algemeen, in zoverre het dezelfde geheimhoudingsplicht betreft) in verband ...[+++]

Il s'ensuit que les Etats membres doivent, en vertu du droit européen, transposer dans leur législation nationale une disposition qui fait exception au droit d'information, d'accès et de rectification des personnes physiques, lorsque les données traitées sont couvertes par une obligation de secret découlant des directives bancaires (et financières en général dans la mesure où il s'agit du même secret) dans les domaines de compétence de la CBFA.


Het hoge aantal stalen varkensbloed vloeit voort uit de verplichte opsporing van de ziekte van Aujeszky, ter bepaling van het statuut van de veehouderijen, waarbij Salmonella in dezelfde bloedstalen wordt opgespoord.

Le nombre élevé d'échantillons de sang de porc vient du fait qu'il est obligatoire de rechercher la maladie d'Aujeszky dans les élevages de porc ce qui permet de déterminer leur statut, la Salmonella est recherchée dans les mêmes échantillons à cette occasion.


Bovendien reglementeert artikel 19, eerste lid, dezelfde in het buitenland gepleegde misdrijven door dezelfde personen, in oorlogstijd; die bepaling vloeit voort uit de wijziging van het oorspronkelijke artikel 19 van de wet van 15 juni 1899 bij de wet van 27 februari 1958, die een dubbele doelstelling had.

Par ailleurs, l'article 19, alinéa 1, réglemente les mêmes infractions commises à l'étranger par les mêmes personnes en temps de guerre; cette disposition résulte de la modification de l'article 19 originaire de la loi du 15 juin 1899 par la loi du 27 février 1958, laquelle avait un double objet.


Bovendien reglementeert artikel 19, eerste lid, dezelfde in het buitenland gepleegde misdrijven door dezelfde personen, in oorlogstijd; die bepaling vloeit voort uit de wijziging van het oorspronkelijke artikel 19 van de wet van 15 juni 1899 bij de wet van 27 februari 1958, die een dubbele doelstelling had.

Par ailleurs, l'article 19, alinéa 1, réglemente les mêmes infractions commises à l'étranger par les mêmes personnes en temps de guerre; cette disposition résulte de la modification de l'article 19 originaire de la loi du 15 juin 1899 par la loi du 27 février 1958, laquelle avait un double objet.


Uit dezelfde bepaling vloeit voort dat de wetgever de bevoegdheid het begrip «minvermogende» te omschrijven aan de Orde van advocaten heeft gegeven.

De cette même disposition il découle que le législateur a donné compétence à l'Ordre des avocats de définir la notion de «revenus insuffisants».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde bepaling vloeit' ->

Date index: 2021-08-25
w