Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde behandeling geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoercertificaat voor rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling geldt bij invoer in een derde land

certificat d'exportation de viandes bovines bénéficiant d'un traitement spécial à l'importation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde geldt voor de identieke behandeling die voortvloeit uit de toepassing van dezelfde procedureregels in verschillende omstandigheden.

Il en va de même du traitement identique qui découle de l'application des mêmes règles procédurales dans des circonstances différentes.


Patiënten moeten de garantie krijgen dat de kosten van in een andere lidstaat dan hun lidstaat van aansluiting verstrekte gezondheidszorg en daaraan gerelateerde goederen ten minste tot hetzelfde niveau worden vergoed als voor dezelfde of een net zo werkzame behandeling in de lidstaat van aansluiting geldt indien de gezondheidszorg of de goederen daar zouden zijn betrokken.

Il y a lieu de garantir aux patients la prise en charge du coût des soins de santé et des produits liés aux soins dispensés dans un État membre différent de l'État membre d'affiliation au minimum à hauteur de ce qui serait servi pour un traitement identique ou présentant le même degré d'efficacité dispensé, ou, pour les produits, acquis dans l'État membre d'affiliation.


(27) Patiënten moeten erop kunnen rekenen dat de kosten van in een andere lidstaat dan hun lidstaat van aansluiting verstrekte gezondheidszorg en daaraan gerelateerde goederen ten minste tot hetzelfde niveau worden vergoed als voor dezelfde of een net zo werkzame behandeling in de lidstaat van aansluiting geldt indien de gezondheidszorg of de goederen daar zouden zijn betrokken .

(27) Il y a lieu de garantir aux patients la prise en charge du coût des soins de santé et des produits liés aux soins dispensés dans un État membre différent de l'État membre d'affiliation au minimum à hauteur des montants servis pour un traitement identique ou présentant le même degré d'efficacité dispensé, ou, pour les produits, acquis dans l'État membre d'affiliation.


Tot vandaag de dag verkeren onze KMO's niet in dezelfde positie als de KMO's van onze partnerlanden van het WTO, en dat geldt met name voor de KMO's van de Verenigde Staten, Japan, Korea en Canada. Deze landen hebben voor hun KMO's een bijzondere behandeling bedongen op het gebied van openbare aanbesteding.

Aujourd'hui, nos PME ne sont pas placées dans les mêmes conditions que les PME des pays partenaires à l'OMC, notamment les États Unis, le Japon, la Corée et le Canada, qui ont négocié la possibilité d'accorder un traitement spécial aux PME dans les marchés publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde verantwoording geldt a fortiori voor het verschil in behandeling ten aanzien van de alleenstaande belastingplichtigen.

La même justification s'applique a fortiori à la différence de traitement instaurée par rapport aux contribuables isolés.


Dezelfde behandeling geldt voor leningen die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten zijn gegarandeerd door aandelen in Finse bedrijven voor de bouw van residentiële woningen, die werkzaam zijn volgens de Finse wet op de woningbouwverenigingen van 1991 of latere gelijkwaardige wetgeving, die gelijk zijn aan de in de eerste alinea bedoelde hypothecaire leningen.

Le même traitement s'applique aux prêts garantis, à la satisfaction des autorités compétentes, par des participations dans des sociétés de logement finlandaises, s'appliquant conformément à la loi sur les sociétés de logement finlandaises de 1991 ou aux législations équivalentes ultérieures, qui sont semblables aux prêts hypothécaires visés au premier alinéa.


Dezelfde behandeling geldt voor leningen die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten zijn gegarandeerd door aandelen in Finse bedrijven voor de bouw van residentiële woningen, die werkzaam zijn volgens de Finse wet op de woningbouwverenigingen van 1991 of latere gelijkwaardige wetgeving, die gelijk zijn aan de in de eerste alinea bedoelde hypothecaire leningen.

Le même traitement s'applique aux prêts garantis, à la satisfaction des autorités compétentes, par des participations dans des sociétés de logement finlandaises, s'appliquant conformément à la loi sur les sociétés de logement finlandaises de 1991 ou aux législations équivalentes ultérieures, qui sont semblables aux prêts hypothécaires visés au premier alinéa.


(a) Bij de erkenning van diploma's enz. wordt gestreefd naar dezelfde behandeling die geldt voor onderdanen van de eerste lidstaat; dat moet duidelijk uit de formulering blijken.

En ce qui concerne la reconnaissance des diplômes, etc., s' il s'agit d'établir l'égalité de traitement avec les ressortissants du premier État membre, le libellé de cette disposition doit être clair à cet égard.


Ten aanzien van de uitholling van de tariefpreferenties moet worden opgemerkt dat voor meer dan 60% van de uitvoer van de ACS-landen naar de EU geen enkele preferentie geldt, omdat alle exporterende landen dezelfde behandeling krijgen.

Concernant l"érosion des préférences tarifaires, il faut d"abord dire que plus de 60% des exportations des Etats ACP vers l"UE ne bénéficient d"aucune préférence du fait que le même traitement est accordé à tous les pays exportateurs .


1. Indien de invoergoederen op het tijdstip waarop zij onder de regeling behandeling onder douanetoezicht werden geplaatst, voldeden aan de voorwaarden om voor een preferentiële tariefbehandeling in aanmerking te komen, en indien dezelfde preferentiële tariefbehandeling van toepassing is op produkten welke identiek zijn met de in het vrije verkeer gebrachte behandelde produkten, worden de rechten bij invoer waaraan de behandelde produkten worden onderworpen, berekend door het recht toe te passen dat in het kader van deze tariefbe ...[+++]

1. Si les marchandises d'importation remplissaient, au moment de leur placement sous le régime de la transformation sous douane, les conditions pour bénéficier d'un traitement tarifaire préférentiel et que le même traitement tarifaire préférentiel est applicable à des produits identiques aux produits transformés mis en libre pratique, les droits à l'importation auxquels sont soumis les produits tranformés sont calculés en retenant le taux de droit applicable dans le cadre dudit traitement.




D'autres ont cherché : dezelfde behandeling geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde behandeling geldt' ->

Date index: 2022-10-27
w