Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene geologische structuur
Algemene structuur van de keten

Vertaling van "dezelfde algemene structuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene structuur van de keten

économie générale du réseau


algemene geologische structuur

formation géologique générale du terrain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verslag heeft dezelfde algemene structuur en dezelfde kopjes als het werkdocument, zodat gemakkelijk naar meer uitgebreide informatie kan worden verwezen.

La structure générale du présent rapport est identique à celle du document de travail des services de la Commission et tous les titres contenus dans ce dernier y figurent, de telle sorte qu’il est facile de retrouver des informations plus exhaustives.


" Elke inrichting voor secundair onderwijs brengt de leerlingen van de eerste graad, door bezoeken, zoals bedoeld in artikel 7bis, § 2, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs, of observatie- en initiatieproeflessen, zoals bedoeld in artikel 7bis, § 5 van dezelfde wet, in contact met onderwijsinrichtingen die doorstromingsafdeling of de kwalificatieafdeling organiseren of met de centra voor competentie en beroepsreferentie, of met gevorderde tech ...[+++]

" Chaque établissement d'enseignement secondaire met en contact les élèves du premier degré par des visites, telles que visées à l'article 7bis, § 2, de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire ou des stages d'observation et d'initiation, tels que visés à l'article 7bis, § 5 de la même loi, avec des établissements d'enseignement organisant la section de transition ou la section de qualification, ou avec des centres de compétence ou de référence professionnelle, ou avec des centres de technologies avancées, ou avec des entreprises" .


De structuur ervan werd bewust afgestemd op die van het Handvest : ook het Protocol wordt onderverdeeld in een deel I, waarin rechten en principes die als doelstelling gelden, op algemene wijze worden aangegeven, en een deel II, waarin dezelfde rechten in een normatieve en gedetailleerde vorm ter opheldering van de precieze verplichtingen voor de Partijen worden overgenomen.

Sa structure a été délibérément modelée sur celle de la Charte : ainsi on retrouve dans le texte la même subdivision en une partie I, contenant des droits et principes énoncés d'une manière générale et ayant la valeur d'objectifs, et une partie II reprenant les mêmes droits sous une forme normative et détaillée explicitant des engagements précis pour les Parties.


De structuur ervan werd bewust afgestemd op die van het Handvest : ook het Protocol wordt onderverdeeld in een deel I, waarin rechten en principes die als doelstelling gelden, op algemene wijze worden aangegeven, en een deel II, waarin dezelfde rechten in een normatieve en gedetailleerde vorm ter opheldering van de precieze verplichtingen voor de Partijen worden overgenomen.

Sa structure a été délibérément modelée sur celle de la Charte : ainsi on retrouve dans le texte la même subdivision en une partie I, contenant des droits et principes énoncés d'une manière générale et ayant la valeur d'objectifs, et une partie II reprenant les mêmes droits sous une forme normative et détaillée explicitant des engagements précis pour les Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„voertuigen van categorie M die van een voertuig van categorie N zijn afgeleid”: voertuigen van categorie M die, vóór de A-stijlen, dezelfde algemene structuur en vorm hebben als een eerder bestaand voertuig van categorie N

«véhicules de la catégorie M dérivés de véhicules de la catégorie N», les véhicules de la catégorie M qui, à l’avant des montants A, ont la même structure générale et la même forme qu’un véhicule de la catégorie N préexistant.


„voertuigen van categorie N die van een voertuig van categorie M zijn afgeleid”: voertuigen van categorie N die, vóór de A-stijlen, dezelfde algemene structuur en vorm hebben als een eerder bestaand voertuig van categorie M

«véhicules de la catégorie N dérivés de véhicules de la catégorie M», les véhicules de la catégorie N qui, à l’avant des montants A, ont la même structure générale et la même forme qu’un véhicule de la catégorie M préexistant.


„voertuigen van categorie M1 die van een voertuig van categorie N1 zijn afgeleid”: voertuigen van categorie M1 die, vóór de A-stijlen, dezelfde algemene structuur en vorm hebben als een eerder bestaand voertuig van categorie N1.

«véhicules de la catégorie M1 dérivés de véhicules de la catégorie N1», les véhicules de la catégorie M1 qui, à l’avant des montants A, ont la même structure générale et la même forme qu’un véhicule de la catégorie N1 préexistant.


„voertuigen van categorie N1 die van een voertuig van categorie M1 zijn afgeleid”: voertuigen van categorie N1 die, vóór de A-stijlen, dezelfde algemene structuur en vorm hebben als een eerder bestaand voertuig van categorie M1;

«véhicules de la catégorie N1 dérivés de véhicules de la catégorie M1», les véhicules de la catégorie N1 qui, à l’avant des montants A, ont la même structure générale et la même forme qu’un véhicule de la catégorie M1 préexistant;


(6 bis) "voertuigen van categorie M1 die van een voertuig van categorie N1 zijn afgeleid": voertuigen van categorie M1 met een maximummassa van meer dan 2.500 kg die, vóór de A-stijlen, dezelfde algemene structuur en vorm hebben als een eerder bestaand voertuig van categorie N1.

(6 bis) Les "véhicules de la catégorie M1 dérivant de véhicules de la catégorie N1" désignent les véhicules de la catégorie M1 et d'une masse maximale excédant 2 500 kg qui, à l'avant des montants A, ont la même structure générale et la même forme que les véhicules de la catégorie N1 préexistants;


Overwegende dat de Algemene Programma's voorschrijven dat elke op de nationaliteit gebaseerde discriminerende behandeling bij de vestiging en het verrichten van diensten in de levensmiddelenindustrie alsmede bij de vervaardiging van dranken , v}}r het einde van de tweede etappe dient te zijn opgeheven ; dat in dit opzicht , zoals uit de programma's blijkt , geen onderscheid wordt gemaakt tussen industriële en ambachtelijke bedrijven wat de datum der liberalisatie betreft ; dat het namelijk niet mogelijk is de liberalisatie voor ambachtelijke bedrijven op een later tijdstip te doen plaatsvinden , aangezien de juridische definities van h ...[+++]

considérant que les programmes généraux prévoient la suppression, avant l'expiration de la deuxième étape, de tout traitement discriminatoire fondé sur la nationalité en matière d'établissement et de prestation des services dans les industries alimentaires et la fabrication des boissons ; qu'à cet égard, ainsi qu'il ressort des programmes, aucune distinction n'est faite entre les entreprises industrielles et les entreprises artisanales en ce qui concerne la date de la libération ; qu'il n'est en effet pas possible de prévoir la libération à une date ultérieure pour les entreprises artisanales, étant donné que les définitions juridiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde algemene structuur' ->

Date index: 2021-12-26
w