Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

Traduction de «dewelke minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eind 2015 waren er in gans België 4.295 selfbanks (in dewelke minstens één bancaire automaat staat opgesteld).

Fin 2015, il y avait 4.295 self-banques dans l'ensemble de la Belgique (dans lesquelles au moins un distributeur automatique de billets de banque est établi).


Die commissie legt haar reglement van inwendige orde vast dewelke, minstens, de modaliteiten en termijnen voor de oproeping van haar leden bepaalt, alsook de procedure om te stemmen en de vereiste meerderheid om een beslissing te nemen".

Cette commission arrête son règlement d'ordre intérieur lequel détermine, à tout le moins, les modalités et délais de convocation de ses membres, ainsi que la procédure de vote et la majorité requise pour prendre une décision».


Art. 3. In geval van afwezigheid of belet van de waarnemend Directeur van de Directie Huisvesting, worden de subdelegaties van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals vermeld in de artikelen 1 en 2, door de Directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling gegeven aan een ambtenaar van deze directie dewelke minstens een graad van waarnemend A2 heeft.

Art. 3. En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat, les subdélégations de pouvoir et de signature comme mentionnés aux articles 1 et 2, sont données par le Directeur général de Bruxelles Développement urbain à un fonctionnaire de cette direction lequel est revêtu au moins d'un grade A2 faisant fonction.


Art. 3. In geval van afwezigheid of belet van de Directeur-Diensthoofd van de Dienst Woonontwikkeling, worden de subdelegaties van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals vermeld in de artikelen 1 en 2, gegeven aan een ambtenaar van deze directie dewelke minstens een graad van A2 heeft (met inbegrip van een ambtenaar voorzien van een graad van waarnemend A2).

Art. 3. En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat, les subdélégations de pouvoir et de signature comme mentionnés aux articles 1 et 2, sont données à un fonctionnaire de cette direction lequel est revêtu au moins d'un grade A2 (en ce compris à un fonctionnaire ayant un grade A2 faisant fonction).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van dit artikel zijn enkel van toepassing voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), voor dewelke artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid, en § 3, eerste lid, 1°, 2° of 3°, eventueel met de toepassing van artikel 35quater, minstens 21 maanden geleden werd toegepast, evenals voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevatten.

Les dispositions du présent article sont uniquement d'application pour les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), auxquelles l'article 35ter, § 1, alinéas 1 ou 2, et § 3, alinéa 1, 1°, 2° ou 3°, le cas échéant par application de l'article 35quater, a été appliqué au moins 21 mois auparavant, ainsi que pour les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 2), qui contiennent le même principe actif ou les mêmes principes actifs.


b) minstens twee keer per jaar, een vergadering van minstens zestig minuten organiseren waarop alle werknemers worden uitgenodigd in het kader van hun verrichte arbeid en tijdens dewelke de projecten van het bedrijf worden besproken en waarvan minstens één de voorstelling van de rekeningen en de begroting betreft;

b) organiser, au minimum deux fois par an, une réunion d'au moins soixante minutes à laquelle tous les travailleurs sont invités dans le cadre de leurs prestations de travail et au cours de laquelle sont abordés les projets d'entreprise et dont au moins une concerne la présentation des comptes et du budget;


In geval van afwezigheid of belet van de Directeur of de waarnemende Directeur van de Directie Huisvesting wordt subdelegatie gegeven aan een ambtenaar van deze directie dewelke minstens een graad van A2 heeft (met inbegrip van een ambtenaar voorzien van een graad van waarnemend A2).

En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur ou du Directeur faisant fonction de la Direction du Logement, subdélégation de pouvoir et de signature est donnée à un fonctionnaire de cette direction lequel est revêtu au moins d'un grade A2 (en ce compris à un fonctionnaire ayant un grade A2 faisant fonction).


In geval van afwezigheid of belet van de Directeur of de waarnemende Directeur van de Directie Huisvesting wordt subdelegatie gegeven aan een ambtenaar van deze directie dewelke minstens een graad van A2 heeft (met inbegrip van een ambtenaar voorzien van een graad van waarnemend A2).

En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur ou du Directeur faisant fonction de la Direction du Logement, subdélégation de pouvoir et de signature est donnée à un fonctionnaire de cette direction lequel est revêtu au moins d'un grade A2 (en ce compris à un fonctionnaire ayant un grade A2 faisant fonction).


Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la duré ...[+++]


§ 1. Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder : a) "werknemers in SWT" : de in artikel 5, § 1 bedoelde werklieden en werksters die werkloosheidsuitkeringen genieten en die ontslagen worden door de in artikel 5, § 1 bedoelde werkgever binnen het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, of in het raam van een collectieve arbeidsovereenkomst waarbij gelijkaardige voordelen worden toegekend als dez ...[+++]

§ 1er. Pour l'application du présent article, on entend : a) "travailleurs en RCC" : les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1er, qui bénéficient des allocations de chômage et qui ont été licenciés par l'employeur visé à l'article 5, § 1er, dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, ou dans le cadre d'une convention collective de travail octroy ...[+++]




D'autres ont cherché : autobezit     dewelke minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke minstens' ->

Date index: 2023-06-02
w