Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dewelke geen aangifte van geboorte werd gedaan » (Néerlandais → Français) :

De akte van aangifte van een levenloos kind betreft niet die kinderen die zijn overleden en voor dewelke geen aangifte van geboorte werd gedaan binnen de door de wet voorziene termijnen.

L'acte de déclaration d'enfant sans vie ne concerne pas les enfants décédés pour lesquels la déclaration de naissance n'a pas été faite dans le délai légal.


De akte van aangifte van een levenloos kind betreft niet die kinderen die zijn overleden en voor wie geen aangifte van geboorte werd gedaan binnen de door de wet voorziene termijnen.

L'acte de déclaration d'enfant sans vie ne concerne pas les enfants décédés pour lesquels la déclaration de naissance n'a pas été faite dans le délai légal.


Dit artikel voorziet dus in een overgangsmaatregel voor de personen die reeds een aangifte tot geslachtswijziging hebben gedaan vóór de inwerkingtreding van de Transgenderwet, maar voor wie nog geen definitieve akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd opgesteld, alsook voor de gevallen waarin de opmaak van de akte houdende vermelding va ...[+++]

Cet article prévoit donc une mesure transitoire pour les personnes qui ont déjà fait une déclaration de changement de sexe avant l'entrée en vigueur de la loi sur les personnes transgenres, mais pour lesquelles il n'a pas encore été établi d'acte définitif portant mention du nouveau sexe, ainsi que pour celles qui se sont vu refuser l'établissement de l'acte portant mention du nouveau sexe par l'officier de l'état civil.


Art. 70. Wanneer een beëdigd vaststeller van de bevoegde beheersvennootschappen of zijn mandataris zich dient te verplaatsen naar de plaats van de activiteit of exploitatie of naar een radio-omroep om de openbare uitvoering of uitzending van fonogrammen vast te stellen en de nodige inlichtingen te verzamelen, kan een extra kost van 100 EUR worden aangerekend, indien er geen aangifte werd gedaan van de activiteit of exploitatie of indien de vastgestelde gegevens manifest n ...[+++]

Art. 70. Lorsqu'un constatateur assermenté des sociétés de gestion compétentes ou son mandataire doit se déplacer vers le lieu d'activité ou d'exploitation ou chez un radiodiffuseur pour constater l'exécution publique ou la radiodiffusion de phonogrammes et réunir les renseignements nécessaires, un coût supplémentaire de 100 EUR peut être facturé si aucune déclaration de l'activité ou exploitation n'a été faite, ou si les données constatées ne correspondent manifestement pas aux données déclarées.


10.2. De praktische benadering van uittreding zal de volgende zijn : de arbeid(st)ers worden geacht uit de sector te zijn getreden als er gedurende twee opeenvolgende kwartalen geen DmfA-aangifte werd gedaan. Arbeid(st)ers waarvoor wel een DmfA-aangifte werd gedaan maar met enkel gelijkgestelde dagen (bijvoorbeeld omwille van langdurige ziekte) worden niet geacht te zijn uitgetreden.

10.2. Le traitement pratique de la sortie sera le suivant. Les ouvrie(è)r(e)s sont considéré(e)s comme sorti(e)s du secteur s'ils n'apparaissent pas dans la déclaration DmfA pendant deux trimestres successifs.


Gerechtelijke vaststelling van afstamming komt voor de toepassing van § 2 slechts in aanmerking voor zover de procedure tot vaststelling van de afstamming werd ingeleid vóór de datum van het overlijden als gevolg van de medische verstrekking die de schade heeft veroorzaakt, behalve indien het kind verwekt maar nog niet geboren was, of indien het kind wel geboren was, maar er nog geen aangifte werd gedaan.

L'établissement judiciaire de la filiation n'entre en ligne de compte pour l'application du § 2 que dans la mesure où la procédure d'établissement de la filiation a été entamée avant la date du décès résultant de la prestation médicale par laquelle le dommage a été créé, sauf si l'enfant était conçu mais n'était pas encore né ou si l'enfant était né mais pas encore déclaré.


« Dit artikel voegt in de wet van 27 juni 1969 een nieuw artikel 22quater in, om de bijdragen verschuldigd door de werkgevers die een beroep hebben gedaan op personeel voor wie geen onmiddellijke aangifte van tewerkstelling (Dimona) werd gedaan (zwartwerk) op een forfaitaire manier te berekenen.

« Cet article insère dans la loi du 27 juin 1969 un article 22quater nouveau visant à calculer de manière forfaitaire les cotisations dues par les employeurs ayant eu recours à du personnel pour lequel la déclaration immédiate de l'emploi (Dimona) n'a pas été effectuée (travail au noir).


Hoewel tijdens bepaalde studies bij de groep kinderen die verwekt zijn via de ICSI-methode een lichte stijging van de frequentie-afwijkingen bij de geboorte werd vastgesteld, dient er aan worden herinnerd dat bij ongeveer 3 % van de pasgeborenen voor wie geen beroep is gedaan op in-vitrofertilisatietechnieken (IVF) afwijkingen van uiteenlopende ernst worden vastgesteld en bij nog eens 2 % pas later nog afwijkingen zullen worden vastgesteld.

Bien que l'on ait constaté au cours de certaines études dans le groupe des enfants ayant bénéficié d'une ICSI une légère augmentation de la fréquence des anomalies à la naissance, il faut rappeler qu'environ 3 % des nouveaux-nés pour lesquels il n'a pas fallu recourir à des techniques de fécondation in vitro (FIV) présentent une anomalie de gravité variable dépistée à la naissance, et environ 2 % supplémentaires seront parfois diagnostiqués plus tardivement au cours de leur existence.


De nutriëntenhalte NH (n) en NH (p) vervalt, behoudens in geval van overmacht of toeval, van rechtswege indien er gedurende twee opeenvolgende aanslagjaren geen aangifte gedaan werd of geen dieren aangegeven werden op de jaarlijkse aangifte die betrekking heeft op de desbetreffende inrichting».

La teneur en éléments nutritionnels NH (n) et NH (p) ne s'applique plus de plein droit, sauf les cas fortuits et de force majeure, si au cours de deux années d'imposition successives aucune déclaration n'a été faite ou aucun animal n'a été déclaré sur la déclaration annuelle portant sur l'exploitation en question».


Gerechtelijke vaststelling van afstamming komt voor de toepassing van §2 slechts in aanmerking voor zover de procedure tot vaststelling van de afstamming werd ingeleid vóór de datum van het overlijden als gevolg van de medische verstrekking die de schade heeft veroorzaakt, behalve indien het kind verwekt maar nog niet geboren was, of indien het kind wel geboren was, maar er nog geen aangifte werd gedaan.

L'établissement judiciaire de la filiation n'entre en ligne de compte pour l'application du §2 que dans la mesure où la procédure d'établissement de la filiation a été entamée avant la date du décès résultant de la prestation médicale par laquelle le dommage a été créé, sauf si l'enfant était conçu mais n'était pas encore né ou si l'enfant était né mais pas encore déclaré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke geen aangifte van geboorte werd gedaan' ->

Date index: 2025-06-13
w