Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Vertaling van "dewelke de werkgever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs






artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders wat betreft de quota van dagen gelegenheidswerk in hoofde van de werkgever in het hotelbedrijf VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel, ter uitvoering van het regeerakkoord, het aantal dagen gelegenheidsarbeid tijdens dewelke ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs en ce qui concerne le quota de jours de travail occasionnel dans le chef de l'employeur dans l'industrie hôtelière RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise, en exécution de l'accord gouvernemental, à porter à 200 à la place de 100 le nombre de jours de travail occasionnel pendant lesquels un employeur du secteur Horeca peut faire appel à des travaille ...[+++]


Artikel 35 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt de voorwaarden en de procedure volgens dewelke een werkgever of een werknemer de arbeidsovereenkomst om dringende reden kan beëindigen.

L'article 35 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail fixe les conditions et la procédure selon lesquelles un employeur ou un travailleur peut résilier le contrat de travail pour motif grave.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Nationale Arbeidsraad, de periode voor dewelke de werkgever die zich in één van de situaties beschreven in het eerste lid bevindt, het voordeel van de totale of gedeeltelijke vrijstelling van sociale zekerheidsbijdragen bepaald door of krachtens deze wet, van de totale of gedeeltelijke vrijstelling van storting van ingehouden bijdragen, van een vermindering van sociale zekerheidsbijdragen krachtens deze wet alsook krachtens de programmawet (I) van 24 december 2002 alsook van een stelsel van forfaitaire bijdragen bepaald door of krachtens deze ...[+++]

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du Travail, la période pour laquelle l’employeur qui se trouve dans une des situations énoncées à l’alinéa 1 perd le bénéfice de la dispense totale ou partielle de cotisations de sécurité sociale prévue par ou en vertu de la présente loi, de la dispense totale ou partielle de versement des cotisations retenues, d’une réduction de cotisations de sécurité sociale en vertu de la présente loi ainsi que de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 ainsi que d’un régime de cotisations forfaitaires prévu par ou en vertu de la présente loi.


Hij bepaalt tevens het percentage van de autoratio beneden dewelke de werkgever wordt vrijgesteld van de verplichting een bedrijfsvervoerplan op te stellen».

Il détermine également le taux d'utilisation de la voiture en dessous duquel l'employeur est exempté de l'obligation d'élaborer un plan de transport d'entreprise».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 35 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt de voorwaarden en de procedure volgens dewelke een werkgever of een werknemer de arbeidsovereenkomst om dringende reden kan beëindigen.

L'article 35 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail fixe les conditions et la procédure selon lesquelles un employeur ou un travailleur peut résilier le contrat de travail pour motif grave.


Hij bepaalt tevens het percentage van de autoratio beneden dewelke de werkgever wordt vrijgesteld van de verplichting een bedrijfsvervoerplan op te stellen».

Il détermine également le taux d'utilisation de la voiture en dessous duquel l'employeur est exempté de l'obligation d'élaborer un plan de transport d'entreprise».


Deze cel heeft als opdracht : het vaststellen van de nadere regels volgens dewelke de werkgevers gegevens dienen over te maken, de verwerking van deze gegevens en de vaststelling van het bedrag dat moet worden uitbetaald aan de werkgevers;

Cette cellule a pour mission de fixer les modalités selon lesquelles les employeurs doivent transmettre des données, le traitement de ces données et la fixation du montant qui doit être versé aux employeurs;


Deze cel heeft als opdracht : het vaststellen van de nadere regels volgens dewelke de werkgevers gegevens dienen over te maken, de verwerking van deze gegevens en de vaststelling van het bedrag dat moet worden uitbetaald aan de werkgevers;

Cette cellule a pour mission : la détermination des modalités selon lesquelles les employeurs doivent communiquer les données, le traitement de ces données et la fixation du montant devant être payé aux employeurs;


Deze cel heeft als opdracht : het vaststellen van de modaliteiten volgens dewelke de werkgevers gegevens dienen over te maken, de verwerking van deze gegevens en de vaststelling van het bedrag dat moet worden uitbetaald aan de werkgevers;

Cette cellule a pour mission : la détermination des modalités selon lesquelles les employeurs doivent communiquer les données, le traitement de ces données et la fixation du montant devant être payé aux employeurs;


2° wat de werkgever-gebruiker betreft : de naam, voornaam en woonplaats of de naam van de vennootschap en de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, de benaming onder dewelke de werkgever zich tot het publiek richt en het inschrijvingsnummer bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid indien dit bestaat.

2° pour l'employeur-utilisateur : les nom, prénom et domicile ou la raison sociale et le siège social et, le cas échéant, la dénomination sous laquelle l'employeur s'adresse au public ainsi que le numéro d'immatriculation à l'Office national de sécurité sociale lorsqu'il existe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke de werkgever' ->

Date index: 2022-01-18
w