Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Cheque in deviezen
Comecon-landen
Deviezen
Deviezentegoeden
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Het bezit omzetten in deviezen van derde landen
Interventie in deviezen van derde landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Techniek van het landen
Tegoeden in deviezen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «deviezen landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventie in deviezen van derde landen

intervention en devises tierces


het bezit omzetten in deviezen van derde landen

convertir les avoirs en devises des pays tiers


deviezen | deviezentegoeden | tegoeden in deviezen

avoir en devises | avoirs de change




Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Bank mag haar bezit aan deviezen van een der lidstaten die de euro niet als munt hebben niet zonder toestemming van deze staat omzetten in deviezen van derde landen.

2. La Banque ne peut convertir en devises des pays tiers les avoirs qu'elle détient dans la monnaie d'un des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, sans l'assentiment de cet État.


3. De Bank kan vrij beschikken over dat deel van het kapitaal dat is gestort, en eveneens over de op de markten van derde landen geleende deviezen.

3. La Banque peut disposer librement de la fraction de son capital versé, ainsi que des devises empruntées sur des marchés tiers.


Voor veel landen vormen de overmakingen een aanzienlijke positieve bijdrage aan de betalingsbalans en een belangrijke bron van deviezen.

Pour beaucoup de pays, ils représentent une contribution positive importante à la balance des paiements et une source précieuse de devises.


2. De Bank mag haar bezit aan deviezen van een der lidstaten die de euro niet als munt hebben niet zonder toestemming van deze staat omzetten in deviezen van derde landen.

2. La Banque ne peut convertir en devises des pays tiers les avoirs qu'elle détient dans la monnaie d'un des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, sans l'assentiment de cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De devaluatie van de deviezen in de landen die een crisis doormaken alsook de vermindering van de loonkosten in die landen zullen het concurrentievermogen van de Aziatische productie op de wereldmarkt verhogen.

La dévaluation des devises des pays en crise et la diminution des coûts salariaux dans ces pays vont augmenter la compétitivité de la production asiatique sur le marché mondial.


Met de val van de wereldprijzen en een vraag naar koffie van lagere kwaliteit, moeten landen als Burundi een groter deel van hun deviezen besteden aan de invoer van voedingsmiddelen.

Avec la chute des prix mondiaux et une demande de café de moindre qualité, des pays comme le Burundi doivent consacrer une part plus grande de leurs devises pour les importations des denrées alimentaires.


Bijgevolg zouden bepaalde minder ontwikkelde landen geen meerwaarde kunnen ontwikkelen via de ontginning van hun natuurlijke rijkdommen en aldus fiscale ontvangsten en deviezen mislopen welke absoluut noodzakelijk zijn om hun armoede terug te dringen en ten voordele van de sociale sector.

En conséquence, certains des pays les moins avancés n'auraient pas la possibilité d'apporter une valeur ajoutée à leurs ressources naturelles et perdraient de ce fait des recettes fiscales et en devises qui sont absolument indispensables pour les investissements destinés à la réduction de la pauvreté et au secteur social.


2. De Bank mag haar bezit aan deviezen van een der lidstaten die de euro niet als munt hebben niet zonder toestemming van deze staat omzetten in deviezen van derde landen.

2. La Banque ne peut convertir en devises des pays tiers les avoirs qu'elle détient dans la monnaie d'un des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, sans l'assentiment de cet État.


3. De Bank kan vrij beschikken over dat deel van het kapitaal dat is gestort, en eveneens over de op de markten van derde landen geleende deviezen.

3. La Banque peut disposer librement de la fraction de son capital versé, ainsi que des devises empruntées sur des marchés tiers.


Met de val van de wereldprijzen en een vraag naar koffie van lagere kwaliteit, moeten landen als Burundi een groter deel van hun deviezen besteden aan de invoer van voedingsmiddelen.

Avec la chute des prix mondiaux et une demande de café de moindre qualité, des pays comme le Burundi doivent consacrer une part plus grande de leurs devises pour les importations des denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deviezen landen' ->

Date index: 2023-05-29
w