Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Competitieve devaluatie
Concurrerende devaluatie
Depreciatie van het betaalmiddel
Devaluatie
Geldontwaarding
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Traduction de «devaluatie van alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competitieve devaluatie | concurrerende devaluatie

dévaluation compétitive | dévaluation de surenchère


devaluatie [ geldontwaarding ]

dévaluation [ dépréciation monétaire ]




depreciatie van het betaalmiddel | devaluatie

dévaluation | dévaluation de la monnaie












Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vroeger werden dergelijke onevenwichtigheden tijdelijk verlicht door een devaluatie van de nationale munteenheid.

Par le passé, il était possible d’atténuer temporairement ces déséquilibres grâce à la dévaluation monétaire.


Nu dat instrument niet meer bestaat, vindt uiterst pijnlijke interne devaluatie plaats die zwaar weegt in de vorm van hoge werkloosheid en negatieve groei.

Désormais, en l’absence de cet outil, il est procédé à des dévaluations intérieures extrêmement dommageables qui créent des difficultés considérables sous la forme d’un chômage massif et d’une croissance négative.


Het onder één noemer brengen van geslachtsdiscriminatie met alle andere vormen van discriminatie, draagt dan ook het reële gevaar in zich van een devaluatie (ook budgettair) van het gelijke-kansenbeleid van mannen en vrouwen. Aldus dreigt het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen in een vergeethoek te worden gedrumd, in dergelijke mate dat het niet meer de aandacht krijgt die het eigenlijk verdient.

Regrouper sous une seule appellation la discrimination sexuelle et les autres formes de discrimination, risque de déboucher sur le réel danger d'une dévaluation (également budgétaire) de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes de telle sorte qu'elle ne recevra plus l'attention nécessaire.


Een lid voegt eraan toe dat in de beginfase van de Economische en Monetaire Unie slechts een beperkt aantal landen zullen kunnen toetreden, zodat in de periode niet alle landen deel uitmaken van de Unie, een ernstig risico op competitieve devaluaties blijft bestaan ingeval de loonkostenontwikkeling in nationale munt wordt uitgedrukt.

Un membre ajoute que seul un nombre limité de pays pourront participer à la première phase de l'union économique et monétaire. Or, tant que tous les pays ne feront pas partie de l'U.E.M., il subsistera un risque non négligeable de dévaluations compétitives si l'évolution du coût salarial est exprimée en monnaie nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien wij in de jaren 70 en bij het begin van de jaren 80 een wet gehad hadden zoals die van 6 januari 1989, hadden we naar alle waarschijnlijkheid niet moeten overgaan tot de devaluatie van de Belgische frank in 1982.

Si nous avions eu une loi comme la loi du 6 janvier 1989 au cours de la décennie '70 et au début des années '80, il est vraisemblable que nous n'aurions pas dû dévaluer le franc belge en 1982.


Het onder één noemer brengen van geslachtsdiscriminatie met alle andere vormen van discriminatie, draagt dan ook het reële gevaar in zich van een devaluatie (ook budgettair) van het gelijke-kansenbeleid van mannen en vrouwen. Aldus dreigt het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen in een vergeethoek te worden gedrumd, in dergelijke mate dat het niet meer de aandacht krijgt die het eigenlijk verdient.

Regrouper sous une seule appellation la discrimination sexuelle et les autres formes de discrimination, risque de déboucher sur le réel danger d'une dévaluation (également budgétaire) de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes de telle sorte qu'elle ne recevra plus l'attention nécessaire.


AB. overwegende dat de productiviteitskloof tussen de lidstaten een van de factoren is die de eurozone bedreigen; overwegende dat deze kloof op middellange en lange termijn leidt tot een concurrentiekloof, die niet kan worden overbrugd met een monetaire devaluatie en gepaard gaat met harde en politiek onhoudbare bezuinigingsprogramma's die beogen een interne devaluatie te bewerkstelligen; overwegende dat de stelselmatige corruptie in de overheidssector grote hinderpalen opwerpt voor de efficiëntie, de directe buitenlandse investeringen en de innovatie en dat de goede werking van de monetaire unie hierdoor wordt belemmerd;

AB. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investi ...[+++]


Y. overwegende dat de productiviteitskloof tussen de lidstaten een van de factoren is die de eurozone bedreigen; overwegende dat deze kloof op middellange en lange termijn leidt tot een concurrentiekloof, die niet kan worden overbrugd met een monetaire devaluatie en gepaard gaat met harde en politiek onhoudbare bezuinigingsprogramma's die beogen een interne devaluatie te bewerkstelligen; overwegende dat de stelselmatige corruptie in de overheidssector grote hinderpalen opwerpt voor de efficiëntie, de directe buitenlandse investeringen en de innovatie en dat de goede werking van de monetaire unie hierdoor wordt belemmerd;

Y. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investis ...[+++]


- de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel, gedurende ten minste twee jaar, zonder devaluatie ten opzichte van de euro.

- le respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de taux de change du système monétaire européen pendant deux ans au moins, sans dévaluation de la monnaie par rapport à l'euro.


Kan de Raad mededelen of hij van plan is bij te dragen aan deze devaluatie en degradatie van de historische betekenis van de overwinning op het fascisme, of dat hij beoogt initiatieven te nemen om de 9de mei te behouden als dag ter herdenking van deze overwinning? Dit klemt des te meer in het vooruitzicht van de 60ste verjaardag van deze overwinning, een dag van herinnering aan de strijd der volkeren om de vrijheid en aan de tientallen miljoenen slachtoffers van de wervelstorm van nazisme en fascisme.

Le Conseil pourrait-il indiquer s’il contribuera à la dévalorisation et à la sous-estimation de l’importance historique de la victoire contre le fascisme ou s’il entend prendre des initiatives pour que le 9 mai soit consacré, en particulier dans la perspective du 60e anniversaire, en tant que jour de la victoire contre le fascisme et jour du souvenir du combat des peuples pour la liberté et des dizaines de millions de victimes de la catastrophe nazie et fasciste?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devaluatie van alle' ->

Date index: 2021-05-05
w