Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische deur
Beklemd tussen deur of ander deel van auto
Bij brand zelfsluitende deur
Deur met scharnieren
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw starten
Scharnierende deur
Vergrendelende deur
Zelfafdichtende deur
Zelfsluitende deur
Zelfvergrendelende deur

Traduction de «deur opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


vergrendelende deur | zelfafdichtende deur | zelfvergrendelende deur

porte auto-serrant


deur met scharnieren | scharnierende deur

porte battante






bij brand zelfsluitende deur

porte à fermeture automatique en cas d'incendie


beklemd tussen deur of ander deel van (open) bestelwagen

Bloqué par la porte ou une autre partie de la camionnette


beklemd tussen deur of ander deel van auto

Bloqué par la porte ou une autre partie de l'automobile


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat dient de deur opnieuw open te zetten voor een regelmatige politieke dialoog over rechtsstaat, democratisering, mensenrechten, macro-economische stabiliteit en verbetering van het investeringsklimaat.

Cela devrait rouvrir la porte à un dialogue régulier sur l'état de droit, la démocratisation, les droits de l'homme, la stabilité macroéconomique et l'amélioration du climat pour les investissements.


De zomer staat voor de deur en zo trapt ook het festivalseizoen weldra opnieuw af.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De zomer staat voor de deur en zo trapt ook het festivalseizoen weldra opnieuw af.


Met de festivalmaanden die opnieuw voor de deur staan, heb ik volgende vragen.

La période des festivals arrivant à grands pas, je voudrais poser les questions suivantes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat ik een open deur intrap door dit aan de orde te stellen, maar ik zou u opnieuw willen zeggen dat het werkelijk onaanvaardbaar is dat het vragenuur op deze manier wordt gehouden.

- (EN) Monsieur le Président, je sais que j’enfonce une porte ouverte en abordant ce sujet avec vous, mais je voudrais dire une fois encore qu’il est inacceptable que l’heure des questions se déroule de cette manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de landen die deel uitmaken van de Donauregio kan een dergelijke strategie de breuklijnen uit het verleden helpen wegwerken en voorkomen dat oude vetes opnieuw de kop opsteken, zodat de Europese cohesie toeneemt en we de deur kunnen openzetten voor verdere uitbreidingen van de Europese Unie.

Vu les pays qui constituent la région du Danube, une telle stratégie peut contribuer au règlement d’anciens différends et à la prévention du retour d’anciens conflits, permettant une cohésion européenne accrue et l’ouverture des portes vers un futur élargissement de l’Union.


Het Parlement en de Raad moeten dus hun licht laten schijnen over deze zaak, anders zouden we aanvaarden dat de Bolkestein-richtlijn aan de deur wordt gezet maar via het raam weer opnieuw binnenkomt, en dat zou volkomen onaanvaardbaar zijn.

Le Parlement et le Conseil doivent donc faire la lumière sur cette question, sans quoi ce serait accepter que la directive Bolkenstein, sortie par la porte, revienne par la fenêtre, ce qui serait tout à fait inacceptable.


6. betuigt zijn teleurstelling over het feit dat het Oekraïense parlement vorig jaar een aantal wetgevingsamendementen tot opheffing van de maximumlimiet op uitgaven voor verkiezingscampagnes heeft goedgekeurd, waardoor voor politieke partijen en groeperingen de deur is opengezet voor ongebreidelde campagnefinancieringen; spoort de Oekraïense autoriteiten ertoe aan opnieuw wettelijke eisen in te voeren tot instelling van een uitgavenplafond voor verkiezingscampagnes, teneinde de controleerbaarheid en transparantie van campagnefinanci ...[+++]

6. exprime sa déception devant le fait que le parlement ukrainien ait adopté l'année dernière des amendements législatifs tendant à supprimer le plafond des dépenses de campagne, laissant ainsi le champ libre aux partis et aux blocs politiques pour le financement de leurs campagnes; encourage les autorités ukrainiennes à rétablir un plafond légal pour les dépenses de campagne afin de renforcer la responsabilité et la transparence du financement des campagnes électorales;


Dat hebben wij jarenlang aan de hand van de Duitse grensregio’s kunnen constateren. Daarom roep ik de Commissie op om haar concept opnieuw in overweging te nemen en ervoor te zorgen dat het Europese vredesproject ook op de nieuwe grensgebieden van toepassing is. Wij moeten de deur daar niet dichtgooien, maar wij moeten het voorstel van het Parlement verder uitwerken, omdat dat voorstel gebaseerd is op een beleid waarbij de deur open wordt gezet en de concrete problemen van de mensen ter plaatse ook door concrete maatregelen worden opg ...[+++]

Telle a été notre expérience depuis des années dans les régions frontalières de l’Allemagne. J’invite la Commission à repenser son concept et à s’assurer que l’idée de l’Europe comme projet de paix est transmise aussi aux nouvelles régions frontalières. La porte ne doit pas leur être fermée; nous devons plutôt faire avancer la proposition du Parlement concernant une politique de la porte ouverte, impliquant des mesures pratiques pour traiter les problèmes des personnes là où ils se situent réellement.


Met een aantal belangrijke internationale bijeenkomsten voor de deur waar deze vraagstukken zullen worden besproken de conferentie van Monterrey over de financiering van ontwikkeling (maart 2002), de internationale topconferentie over duurzame ontwikkeling (september 2002), en de uitvoering van de agenda voor ontwikkeling die in november 2001 te Doha is goedgekeurd komt de Europese Commissie met voorstellen voor de eerste stappen op de weg naar een beleid ter zake en stelt zij opnieuw met klem dat alleen een multilaterale aanpak doelt ...[+++]

En vue des prochains grands rendez-vous internationaux qui traiteront de ces questions Conférence de Monterrey sur le financement du développement (mars 2002), Sommet mondial pour le développement durable (septembre 2002), mise en œuvre de l'agenda pour le développement adopté à Doha en novembre 2001 la Commission européenne propose des premiers éléments de réponse et réaffirme avec force que le multilatéralisme est la seule méthode efficace pour traiter de ces défis planétaires.


Voorliggend wetsontwerp zet de deur opnieuw wagenwijd open voor politieke benoemingen in de magistratuur.

Le présent projet ouvre à nouveau la porte toute grande aux nominations politiques dans la magistrature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deur opnieuw' ->

Date index: 2023-01-11
w