14. neemt kennis van de vijf hoofddoelen die door de Europese Raad zijn vastgesteld in verband met werkgelegenheid, voorwaarden voor onderzoek en ontwikkeling, terugdringing van de uitworp van broeikasgassen, opvoering van het onderwijsniveau en bevordering van sociale integratie; betreurt d
at deze hoofddoelen niet zijn geformuleerd in het kader van een logische en samenhangende strategie voor duurzame ontwikkeling waarin economisch, sociaal en milieubeleid worden gekoppeld; betreurt het gebrek aan ambitie in deze kerndoelen en het ontbreken van specifieke indicatoren in enkele daarvan, waardoor in belangrijke kwesties zoals sociale in
...[+++]clusie, onderwijs en armoedebestrijding de deur wordt open gezet voor achteruitgang; 14. prend acte des cinq grands objectifs définis par le Conseil européen en ce qui concerne le taux d'emploi, les conditions de la recherche et du développement, la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'amélioration des niveaux d'éducation et les mesures propres à favoriser l'inclusion sociale; déplore que ces
grands objectifs ne soient pas formulés dans le cadre d'une stratégie suivie et cohérente de développement durable qui combine des mesures économiques, sociales et environnementales; regrette le manque d'ambition de ces obje
ctifs et l'absence, pour ...[+++] certains d'entre eux, d'indicateurs spécifiques, laissant le champ libre à une régression sur les grandes questions comme l'insertion sociale, l'éducation et la lutte contre la pauvreté;