Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
Dementie bij chorea van Huntington
Deugdelijk bestuur
E-TDMA
Good governance
Neventerm
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis

Vertaling van "deugdelijke en uitgebreide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]








uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)

bonne gouvernance


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
260. stelt dat zodra de maatregelen zijn ingevoerd, de lidstaten deugdelijke en uitgebreide beheers- en toezichtsystemen moeten opzetten om ervoor te zorgen dat aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 1307/2013 kan worden voldaan; merkt op dat om te vermijden dat er op de beperkte schaal van een specifieke steunmaatregel onevenredig hoge kosten worden gegenereerd, al in de ontwerpfase van de maatregel rekening moet worden gehouden met de controlevereisten (eenvoud in de uitvoering, controleerbaarheid van criteria, enz.) of dat dit waar mogelijk zelfs al moet gebeuren bij het besluit om een bepaalde maatregel al dan niet in te voeren;

260. une fois les mesures adoptées, les États membres devraient assurer le respect de l'ensemble des exigences du règlement (UE) n° 1307/2013 par la mise en place de systèmes de gestion et de contrôle adéquats et complets; note que pour ne pas engendrer de coûts disproportionnés à l'échelle restreinte d'une mesure de soutien spécifique, l'impératif de contrôle devrait être pris en compte dès la conception de la mesure (simplicité de la mise en œuvre, caractère contrôlable des critères, etc.), voire au moment de décider d'adopter – ou de ne pas adopter – une mesure donnée;


26. verzoekt de Commissie het gebruik van duidelijke en uitgebreide boekhoudregels op internationaal niveau te bevorderen teneinde de onzekerheden te verminderen die aan PPP's verbonden zijn en tegelijkertijd een deugdelijk begrotingsbeleid en de duurzaamheid van projecten te bevorderen;

26. demande à la Commission d'encourager l'application de règles comptables claires et exhaustives à l'échelle internationale afin de réduire les incertitudes liées aux PPP, tout en favorisant les politiques budgétaires saines et la viabilité des projets;


Bij wijze van afronding verklaart de heer Laeremans dat hij er zich tijdens de commissiebesprekingen aan heeft geërgerd dat op sluikse wijze een aantal bepalingen in de ontwerpteksten werden opgenomen die betrekking hebben op de organisatie van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde : in plaats van op een deugdelijke wijze de gegevens van de werklastmeting te vertalen naar de taalkaders, heeft men de Franse taalkaders nog uitgebreid, waardoor het verschil met het Nederlandse taalkader nog groter wordt.

Pour terminer, M. Laeremans déclare qu'il s'est irrité, pendant les débats en commission, qu'un certain nombre de dispositions figurent de manière détournée dans les projets de textes concernant l'organisation de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde: au lieu de traduire valablement les données de la mesure de la charge de travail dans les cadres linguistiques, on a encore élargi davantage les cadres francophones, de sorte que la différence avec le cadre néerlandophone est encore plus grande.


Mochten de bevoegdheden van het Comité niet in die zin worden uitgebreid, dan zou dit voorstel bij gewone meerderheid kunnen worden aangenomen, zoals onder meer het geval was met de wet van 10 maart 1998 die het Rekenhof de mogelijkheid biedt om achteraf een controle op de deugdelijke aanwending van het overheidsgeld uit te oefenen.

Si les compétences du Comité n'étaient pas élargies en ce sens, la présente proposition pourrait être adoptée à la majorité simple, comme le fut notamment la loi du 10 mars 1998 qui permet à la Cour des comptes de contrôler a posteriori le bon emploi des deniers publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mochten de bevoegdheden van het Comité niet in die zin worden uitgebreid, dan zou dit voorstel bij gewone meerderheid kunnen worden aangenomen, zoals onder meer het geval was met de wet van 10 maart 1998 die het Rekenhof de mogelijkheid biedt om achteraf een controle op de deugdelijke aanwending van het overheidsgeld uit te oefenen.

Si les compétences du Comité n'étaient pas élargies en ce sens, la présente proposition pourrait être adoptée à la majorité simple, comme le fut notamment la loi du 10 mars 1998 qui permet à la Cour des comptes de contrôler a posteriori le bon emploi des deniers publics.


Bij wijze van afronding verklaart de heer Laeremans dat hij er zich tijdens de commissiebesprekingen aan heeft geërgerd dat op sluikse wijze een aantal bepalingen in de ontwerpteksten werden opgenomen die betrekking hebben op de organisatie van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde : in plaats van op een deugdelijke wijze de gegevens van de werklastmeting te vertalen naar de taalkaders, heeft men de Franse taalkaders nog uitgebreid, waardoor het verschil met het Nederlandse taalkader nog groter wordt.

Pour terminer, M. Laeremans déclare qu'il s'est irrité, pendant les débats en commission, qu'un certain nombre de dispositions figurent de manière détournée dans les projets de textes concernant l'organisation de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde: au lieu de traduire valablement les données de la mesure de la charge de travail dans les cadres linguistiques, on a encore élargi davantage les cadres francophones, de sorte que la différence avec le cadre néerlandophone est encore plus grande.


de Commissie dient de nodige maatregelen te treffen om een statistisch deugdelijke schatting te kunnen maken van de onregelmatigheden in de betaalverrichtingen, op basis van de werkzaamheden van de betaalorganen en de meer uitgebreide rol van de certificerende instanties op voorwaarde dat het werk van die instanties toereikend wordt verbeterd.

la Commission devrait prendre les mesures nécessaires pour parvenir à une estimation statistiquement valable des irrégularités affectant les paiements, en s'appuyant sur les travaux des organismes payeurs et sur le rôle renforcé des organismes de certification, à condition que des améliorations suffisantes soient apportées aux travaux de ces derniers.


(b) opzetten van administratieve structuren, systemen en opleiding van personeel en de betrokken rechterlijke autoriteiten om te waarborgen dat asielzoekers vlotte toegang krijgen tot efficiënte en deugdelijke asielprocedures, met inachtneming van de grondrechten van asielzoekers; daartoe moet het Europees asielcurriculum up-to-date blijven en worden uitgebreid zodat ook andere lichamen met kennis van zaken, zoals maatschappelijke organisaties op dit terrein, bij het werk van het curriculum betrokken worden..

(b) mettre en place des structures administratives, des systèmes et des formations à l'intention du personnel et des autorités judiciaires concernées, pour s'assurer que les demandeurs d'asile accèdent aisément aux procédures d'asile et pour garantir l'efficacité et la qualité de ces dernières, lesquelles respectent les droits fondamentaux des demandeurs d'asile; à cette fin, le programme de formation européen commun en matière d'asile doit être tenu à jour et étendu afin d'inclure, dans ses travaux, d'autres organes experts, comme les organisations de la société civile pertinentes.


De Commissie doet een voorstel voor een besluit om, als eerste stap, een juridisch kader te bieden voor deugdelijke, geharmoniseerde en uitgebreide boekhoudregels voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) die zijn ontworpen om te voldoen aan het specifieke profiel van deze sector.

La Commission propose, en tant que premier pas, une décision établissant un cadre législatif définissant des règles rigoureuses, harmonisées et détaillées de comptabilisation applicables au secteur dit UTCATF (utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie), qui tiennent compte de ses spécificités.


2. onderstreept dat het belangrijk is te voorzien in de behoeften van de uitgebreide Unie ondanks de bestaande financiële beperkingen; verzoekt de instellingen een deugdelijk financieel beheer te voeren en budgettaire gestrengheid te betrachten, teneinde de Europese belastingbetaler waar voor zijn geld te geven;

2. souligne qu'il importe de veiller à satisfaire les besoins de l'Union européenne élargie en dépit des contraintes financières actuelles; invite les institutions à appliquer les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire et à garantir la bonne utilisation de l'argent du contribuable européen;


w