Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "details moet bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de werkingssfeer van het verdrag in detail moet worden aangegeven, en zowel de categorieën wapens van het VN-Register van conventionele wapens moet bevatten, als handvuurwapens en lichte wapens (SALW), munitie en draagbare luchtafweersystemen (Manpads), alsook de methodes voor het vervaardigen van de uitrusting;

Considérant que le champ d'application du traité doit être énoncé en détail, et inclure à la fois les catégories d'armes utilisées dans le Registre des armes classiques de l'ONU, mais aussi les armes légères et de petit calibre (ALPC), les munitions et les systèmes portatifs de défense aérienne (Manpads) ainsi que les méthodes de fabrication des équipements;


Overwegende dat de werkingssfeer van het verdrag in detail moet worden aangegeven, en zowel de categorieën wapens van het VN-Register van conventionele wapens moet bevatten, als handvuurwapens en lichte wapens (SALW), munitie en draagbare luchtafweersystemen (Manpads), alsook de methodes voor het vervaardigen van de uitrusting;

Considérant que le champ d'application du traité doit être énoncé en détail, et inclure à la fois les catégories d'armes utilisées dans le Registre des armes classiques de l'ONU, mais aussi les armes légères et de petit calibre (ALPC), les munitions et les systèmes portatifs de défense aérienne (Manpads) ainsi que les méthodes de fabrication des équipements;


dringt er bij vervoersexploitanten en andere betrokken dienstverleners op aan extra inspanningen te leveren om passagiers vollediger te informeren, in het bijzonder wanneer het grensoverschrijdend vervoer betreft; is van mening dat deze informatie begrijpelijk, nauwkeurig, eenvoudig toegankelijk voor iedereen en in diverse vormen, in de nationale taal en in het Engels beschikbaar moet zijn, en details moet bevatten met betrekking tot relevante websites en smartphone-applicaties, evenals adressen voor klachten en klachtenformulieren;

demande à l'ensemble des opérateurs de transport et aux autres prestataires de services concernés de déployer des efforts accrus afin de mieux informer les consommateurs, en particulier en ce qui concerne les voyages transfrontaliers; estime que les informations fournies doivent être compréhensibles, précises, complètes, facilement accessibles à tous et disponibles dans différents formats et dans la langue nationale, ainsi qu'en anglais, et devraient comprendre des renseignements concernant les sites internet utiles et à les applications pour les téléphones intelligents, ainsi que les adresses postales pour les réclamations et les formu ...[+++]


benadrukt dat een reis een contract is tussen de dienstverlener en de consument dat verschillende vormen kan aannemen, en dat de consument derhalve op de hoogte moet zijn van alle details op het moment waarop het contract wordt opgesteld, terwijl de betrokkenen tijdig moeten worden ingelicht over eventuele latere wijzigingen ervan; is van mening dat dit contract informatie moet bevatten over relevante aspecten van de reis en over de rechten van de reiziger in geval er iets mis gaat;

fait observer que le voyage est un contrat entre le prestataire de service et le consommateur pouvant être matérialisé de diverses façons, et qu'il convient donc que tous les éléments de ce contrat soient connus par le consommateur au moment de son établissement et que toute modification ultérieure soit portée à la connaissance des parties prenantes en temps utile; estime que ce contrat devrait contenir des informations sur les aspects pertinents du voyage, ainsi que sur les droits du voyageur en cas de problème;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden opgemerkt dat het huwelijks-overeenkomstenregister enkel metagegevens zal bevatten (de basisgegevens die aantonen dat er een contract bestaat, maar niet de details en zeker niet de gehele tekst).

Il convient de remarquer que le registre des contrats de mariage ne contiendra que des métadonnées (les données de base attestant de l'existence d'un contrat de mariage, mais pas les détails et sûrement pas le texte intégral).


Een ander lid geeft toe dat de aanbeveling over de normen niet al te veel details moet bevatten.

Un autre membre admet qu'il ne faut pas entrer trop dans les détails dans la recommandation concernant les normes.


Er moet worden opgemerkt dat het huwelijks-overeenkomstenregister enkel metagegevens zal bevatten (de basisgegevens die aantonen dat er een contract bestaat, maar niet de details en zeker niet de gehele tekst).

Il convient de remarquer que le registre des contrats de mariage ne contiendra que des métadonnées (les données de base attestant de l'existence d'un contrat de mariage, mais pas les détails et sûrement pas le texte intégral).


4. De lidstaten schrijven voor dat indien de voorwaarden van de voorgestelde fusie bepalingen omvatten betreffende een bijbetaling in geld in overeenstemming met de punten p), i en ii, van artikel 2, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG de aan de deelnemers van de fuserende icbe te verstrekken informatie details moet bevatten over die voorgestelde bijbetaling, onder meer wanneer en op welke wijze deelnemers van de fuserende icbe de bijbetaling in geld zullen ontvangen.

4. Les États membres exigent que si les termes de la fusion envisagée prévoient des paiements en espèces conformément à l’article 2, paragraphe 1, points p) i) et p) ii), de la directive 2009/65/CE, les informations à fournir aux porteurs de parts de l’OPCVM absorbé fournissent tous les détails des paiements prévus, et indiquent notamment quand et comment les porteurs de parts de l’OPCVM absorbé recevront le paiement en espèces.


De bevoegde autoriteit dient een lijst van alle personeel voor herbeoordeling van de luchtwaardigheid bij te houden, die de details moet bevatten van elke passende kwalificatie en die samen bewaard wordt met een opsomming van relevante ervaring en training in management van permanente luchtwaardigheid.

L’autorité compétente doit tenir un registre de tout le personnel compétent en matière d’examen de navigabilité, et ce registre doit donner des informations concernant toute qualification appropriée ainsi qu’un résumé de l’expérience et de la formation utiles en matière de gestion de la navigabilité.


roept nogmaals op de mensenrechtenclausule te implementeren via een meer transparante overlegprocedure tussen de partijen, waarbij in detail wordt vastgelegd welke politieke en juridische mechanismen worden gebruikt ingeval van een verzoek om schorsing van bilaterale samenwerking op grond van herhaalde en/of systematische mensenrechtenschendingen in strijd met het internationale recht; is van mening dat een dergelijke clausule ook gedetailleerde informatie moet bevatten over een mechanisme voor het schorsen van e ...[+++]

réitère son appel à ce que les clauses sur les Droits de l'homme soient mises en application grâce à une procédure plus transparente de consultation entre les parties, qui identifie les mécanismes politiques et juridiques applicables en cas de demande de suspension de la coopération bilatérale pour des raisons de violations systématiques ou répétées des Droits de l'homme en infraction au droit international; estime que ces clauses devraient également contenir les détails d'un mécanisme permettant de suspendre à titre temporaire un ac ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : details moet bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'details moet bevatten' ->

Date index: 2024-09-24
w