Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Detailhandel
Detailhandelaar
Detailhandelaar van brandstoffen
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Kleinhandelaar
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Wederverkoper van brandstoffen
Winkelier
Winkelierster

Vertaling van "detailhandelaars met eigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster

détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique




detailhandelaar van brandstoffen | wederverkoper van brandstoffen

revendeur de carburants


detailhandel [ detailhandelaar ]

commerce de détail [ détaillant ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van § 1 en § 2, voor het vakboek, zijn uitgevers, auteurs en importeurs vrij andere prijzen vast te stellen voor de verkopen bestemd voor één of meer categorieën van rechtspersonen die in artikel 10, § 2 opgesomd zijn, voor zover die prijzen openbaar worden gemaakt volgens de in hoofdstuk III nader bepaalde regels, en alle detailhandelaars dit systeem kunnen gebruiken voor hun eigen klanten.

En dérogation au § 1 et § 2, pour ce qui concerne le livre spécialisé, les éditeurs, les auteurs et les importateurs sont libres de fixer d'autres prix pour les ventes destinées à une ou plusieurs des catégories de personnes morales énumérées à l'article 10, § 2, pour autant que ces prix soient rendus publics selon les modalités prévues au chapitre 3, et que tous les détaillants puissent en bénéficier pour leurs clientèles propres.


14° importeur : elke natuurlijke of rechtspersoon die boeken in het boekenverdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap brengt, en die, in hoofdzaak, deze via een verdelingsnetwerk, met de gebruikelijke kortingen eigen aan het vak, rechtstreeks aan detailhandelaars levert;

14° importateur : toute personne physique ou morale, qui importe des livres dans le circuit de distribution des livres de la Communauté française, et qui, à titre principal, les fournit par un circuit de distribution, avec les remises usuelles de la profession, directement aux détaillants ;


Een senator antwoordt dat het om detailhandelaars gaat die motorfietsen verkopen die zij aankopen bij zowel onze eigen invoerders als bij Nederlanders, Fransen, Engelsen of Spanjaarden.

Un sénateur répond qu'il s'agit de détaillants qui vendent des motocycles qu'ils achètent aussi bien à nos importateurs qu'aux Néerlandais, Français, Anglais ou Espagnols.


Een senator antwoordt dat het om detailhandelaars gaat die motorfietsen verkopen die zij aankopen bij zowel onze eigen invoerders als bij Nederlanders, Fransen, Engelsen of Spanjaarden.

Un sénateur répond qu'il s'agit de détaillants qui vendent des motocycles qu'ils achètent aussi bien à nos importateurs qu'aux Néerlandais, Français, Anglais ou Espagnols.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De producenten van autobatterijen en -accu's zijn ertoe verplicht op eigen kosten en regelmatig alle afgedankte autobatterijen en -accu's die bij de verdelers of in voorkomend geval bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars aangenomen worden, op hun verzoek in te zamelen om ze in een daartoe toegelaten inrichting te doen verwerken.

Les producteurs de piles et accumulateurs automobiles sont tenus, à leurs frais, de collecter de manière régulière tous les déchets de piles et accumulateurs automobiles acceptés auprès des distributeurs ou à défaut auprès des garagistes et des détaillants visés au § 1 , sur leur demande, en vue de les faire traiter dans un établissement autorisé à cette fin.


De verdelers zijn ertoe verplicht op eigen kosten, regelmatig en ter plaatse bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars op hun verzoek alle overeenkomstig het vorige lid in ontvangst genomen afval van autobatterijen en -accu's uit de door de garagisten uitgeoefende activiteiten i.v.m. onderhoud van de voertuigen terug te nemen en aan de producent of uitvoerder te tonen.

Les distributeurs sont tenus de reprendre, à leur frais, de manière régulière et sur place, auprès des garagistes et des détaillants visés au § 1 sur leur demande tous les déchets de piles et accumulateurs automobiles réceptionnés en application du § 1 et tous les déchets de piles ou d'accumulateurs automobiles provenant des activités d'entretien des véhicules exercées par les garagistes et de les présenter au producteur.


De producenten van autobatterijen en -accu's zijn ertoe verplicht op eigen kosten en regelmatig alle afgedankte autobatterijen en -accu's die bij de verdelers of in voorkomend geval bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars aangenomen worden, op hun verzoek in te zamelen om ze in een daartoe toegelaten inrichting te doen verwerken.

Les producteurs de piles et accumulateurs automobiles sont tenus, à leurs frais, de collecter de manière régulière tous les déchets de piles et accumulateurs automobiles acceptés auprès des distributeurs ou à défaut auprès des garagistes et des détaillants visés au § 1, sur leur demande, en vue de les faire traiter dans un établissement autorisé à cette fin.


De verdelers zijn ertoe verplicht op eigen kosten, regelmatig en ter plaatse bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars op hun verzoek alle overeenkomstig het vorige lid in ontvangst genomen afval van autobatterijen en -accu's uit de door de garagisten uitgeoefende activiteiten i.v.m. onderhoud van de voertuigen terug te nemen en aan de producent of uitvoerder te tonen.

Les distributeurs sont tenus de reprendre, à leur frais, de manière régulière et sur place, auprès des garagistes et des détaillants visés au § 1 sur leur demande tous les déchets de piles et accumulateurs automobiles réceptionnés en application du § 1 et tous les déchets de piles ou d'accumulateurs automobiles provenant des activités d'entretien des véhicules exercées par les garagistes et de les présenter au producteur.


De terugnameplichtige is ertoe verplicht op eigen kosten regelmatig alle overeenkomstig de §§ 2 en 3 in ontvangst genomen afgedankte voertuigen terug te nemen bij de distributeurs of, zo niet, bij de detailhandelaars, en ze in een daartoe vergund zuiverings- en ontmantelingscentrum te laten verwerken binnen drie maanden na terugname door de detailhandelaars.

L'obligataire de reprise est tenu de reprendre à ses frais et de manière régulière tous les véhicules hors d'usage réceptionnés en application des §§ 2 et 3 auprès des distributeurs ou à défaut auprès des détaillants, et de les faire traiter dans un centre de dépollution et de démantèlement agréé à cette fin dans les trois mois de leur reprise par les détaillants.


(m) "detailhandelaar in energie": een natuurlijke of rechtspersoon die energie verkoopt aan huishoudelijke, commerciële en industriële eindafnemers die energie voor eigen gebruik kopen;

(m) "Entreprise de vente d'énergie au détail", les personnes physiques ou morales qui assurent des ventes auprès de clients finals dans les secteurs des ménages, du commmerce et de l'industrie qui achètent l'énergie pour leur propre usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detailhandelaars met eigen' ->

Date index: 2023-08-14
w