Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "detail besproken tijdens " (Nederlands → Frans) :

Volgend op de seminars over evaluatie die van 14 tot 18 mei 2001 werden gehouden (en waarover reeds is gerapporteerd in het jaarverslag van Sapard van 2001) werden specifieke details voor de tussentijdse evaluatie besproken tijdens een ander seminar over "aspecten van het beheer en de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's" (dat op 17 en 18 juni in Brussel werd gehouden).

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


De kalender van de opening werd in detail besproken tijdens het overleg met de gewesten.

Le calendrier d'ouverture a été discuté en détails durant la concertation avec les régions.


De kalender van de opening werd in detail besproken tijdens het overleg met de gewesten.

Le calendrier d'ouverture a été discuté en détails durant la concertation avec les régions.


Het volledige dossier werd in detail besproken tijdens een overlegvergadering op 13 april 2011, in bijzijn van de federatie van Belgische Brouwers, met vertegenwoordigers van de betrokken beleidscellen en de federale overheidsdiensten Economie, Financiën, Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel.

Le dossier complet a été débattu en détail lors d’une réunion de concertation le 13 avril 2011, en présence de la Fédération des brasseurs belges, avec des représentants des cellules stratégiques concernées et des Services publics fédéraux Économie, Finances, Affaires étrangères et Commerce extérieur.


Tijdens deze vergaderingen zal het bereiken van de doelstellingen in detail worden besproken.

Au cours de ces réunions, la réalisation des objectifs sera discutée en détail.


De nieuwe regeling die inging op 1 november 2008 werd in detail voorgelegd en uitvoerig besproken met de NHRPH tijdens de vergaderingen van het overlegcomité op 17 september 2008 en 23 oktober 2008.

La nouvelle réglementation qui a pris effet au 1 novembre 2008 a été présentée en détail et amplement discutée avec le CSNPH lors des réunion du comité de concertation des 17 septembre 2008 et 23 octobre 2008.


Deze service werd in detail voorgelegd aan en uitvoerig besproken met de NHRPH tijdens de vergaderingen van het overlegcomité op 17 september 2008 en 23 oktober 2008.

Ce service a été soumise en détail au CSNPH et a fait l’objet de discussions en profondeur avec ce dernier au cours des réunions du comité de concertation des 17 septembre 2008 et 23 octobre 2008.


33. is verheugd over de parafering van de visum- en overnameovereenkomsten met de EU als voorlopige stap op weg naar een visumvrije regeling voor verkeer op basis van wederkerigheid en verzoekt de Commissie om hiertoe een routeplan voor de verhoging van de mobiliteit op te stellen, met inbegrip van een sterkere deelname aan projecten voor levenslang leren en culturele uitwisseling, en de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om zich te blijven inzetten om aan de Europese normen op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid te voldoen; juicht de invoering van de nieuwe paspoorten met biometrische veiligheidskenmerken door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië toe; neemt kennis van de moeilijkheden di ...[+++]

33. se félicite du paraphe des accords de réadmission et des accords d'assouplissement du régime des visas avec l'UE, qui constituent une étape transitoire vers l'abolition mutuelle des visas dans les déplacements, et invite à cette fin la Commission à établir une feuille de route pour accroître la mobilité, y compris par une plus grande participation à la formation tout au long de la vie et par des projets d'échanges culturels, et le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre la réalisation de son engagement de se conformer aux normes européennes requises dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité; se félicite de l'introduction par l'ancienne République yougoslave de Macédoine des nouv ...[+++]


33. is verheugd over de parafering van de visum- en overnameovereenkomsten met de EU als voorlopige stap op weg naar een visumvrije regeling voor verkeer op basis van wederkerigheid en verzoekt de Commissie om hiertoe een routeplan voor de verhoging van de mobiliteit op te stellen, met inbegrip van een sterkere deelname aan projecten voor levenslang leren en culturele uitwisseling, en de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om zich te blijven inzetten om aan de Europese normen op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid te voldoen; juicht de invoering van de nieuwe paspoorten met biometrische veiligheidskenmerken door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië toe; neemt kennis van de moeilijkheden di ...[+++]

33. se félicite du paraphe des accords de réadmission et des accords d'assouplissement du régime des visas avec l'UE, qui constituent une étape transitoire vers l'abolition mutuelle des visas dans les déplacements, et invite à cette fin la Commission à établir une feuille de route pour accroître la mobilité, y compris par une plus grande participation à la formation tout au long de la vie et par des projets d'échanges culturels, et le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre la réalisation de son engagement de se conformer aux normes européennes requises dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité; se félicite de l'introduction par l'ancienne République yougoslave de Macédoine des nouv ...[+++]


Andere details hierover zullen op 2 december tijdens de Raad Ecofin worden besproken en ik hoop dat we dan verdere vooruitgang zullen boeken.

Les autres détails en la matière seront débattus lors de la réunion Ecofin du 2 décembre au cours de laquelle, je l’espère, nous progresserons encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detail besproken tijdens' ->

Date index: 2024-11-15
w