Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destijds sprak » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de besprekingen destijds sprak de Hoge Raad voor de Justitie zich al uit ten voordele van het opstellen van lijsten van deskundigen (6) .

Lors des discussions de l'époque, le Conseil supérieur de la Justice s'était déjà prononcé en faveur de l'établissement de listes d'experts (6) .


Tijdens de besprekingen destijds sprak de Hoge Raad voor de Justitie zich al uit ten voordele van het opstellen van lijsten van deskundigen (6) .

Lors des discussions de l'époque, le Conseil supérieur de la Justice s'était déjà prononcé en faveur de l'établissement de listes d'experts (6) .


De heer Vander Straeten antwoordt dat inzake de complexiteit en de samenhang, artikel 65 van het Strafwetboek eveneens werd gewijzigd bij de invoering van de versnelde procedure in 1994. Ingevolge een rechtskundige uitbreiding van het collectieve delict per intentie-eenheid, sprak de rechter daardoor destijds de niet-ontvankelijkheid van de strafvervolging uit, zodat de versnelde procedure van 1994 kon worden toegepast zonder dat alle laden moesten worden leeggemaakt.

M. Vander Straeten répond qu'en ce qui concerne la complexité des affaires et la connexité, lors de l'instauration de la procédure accélérée en 1994, l'article 65 du Code pénal a également été modifié, ce qui fait que, dans le temps, suite à une extension jurisprudentielle du délit collectif par unité d'intention, le juge consacrait l'irrecevabilité des poursuites afin de permettre à la procédure accélérée de 1994 de fonctionner sans devoir « vider tous les tiroirs ».


De heer Vander Straeten antwoordt dat inzake de complexiteit en de samenhang, artikel 65 van het Strafwetboek eveneens werd gewijzigd bij de invoering van de versnelde procedure in 1994. Ingevolge een rechtskundige uitbreiding van het collectieve delict per intentie-eenheid, sprak de rechter daardoor destijds de niet-ontvankelijkheid van de strafvervolging uit, zodat de versnelde procedure van 1994 kon worden toegepast zonder dat alle laden moesten worden leeggemaakt.

M. Vander Straeten répond qu'en ce qui concerne la complexité des affaires et la connexité, lors de l'instauration de la procédure accélérée en 1994, l'article 65 du Code pénal a également été modifié, ce qui fait que, dans le temps, suite à une extension jurisprudentielle du délit collectif par unité d'intention, le juge consacrait l'irrecevabilité des poursuites afin de permettre à la procédure accélérée de 1994 de fonctionner sans devoir « vider tous les tiroirs ».


Zij sprak destijds over de soort Europeanen die we nodig hebben, verenigd door de gemeenschappelijke Europese cultuur.

À l’époque, elle a parlé du type d’Européens dont nous avions besoin, des citoyens unis autour d’une culture européenne commune.


Zij sprak destijds over de soort Europeanen die we nodig hebben, verenigd door de gemeenschappelijke Europese cultuur.

À l’époque, elle a parlé du type d’Européens dont nous avions besoin, des citoyens unis autour d’une culture européenne commune.


Destijds heb ik geen meerderheid in het Parlement kunnen vinden voor een revolutionaire hervorming; iedereen sprak van evolutie.

À l’époque, je n’avais pas pu convaincre une majorité du Parlement de soutenir une réforme révolutionnaire; tout le monde parlait d’évolution.


Destijds sprak uw rapporteur zich ervoor uit "de groepsvrijstellingsverordening op enkele punten aan te passen en tenminste voor een bepaalde periode (bijvoorbeeld 7 jaar) voort te zetten" (blz. 5).

À l'époque, le rapporteur envisageait de modifier certains aspects du REC et d'en proroger d'autres, du moins pour une période déterminée (par exemple sept ans).


Kofi Annan sprak destijds van 10.000 doden per maand.

Je vous rappelle que Kofi Annan parlait à l'époque de 10.000 morts par mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds sprak' ->

Date index: 2024-06-11
w