Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deskundigen uit vroegere culturele hoofdsteden » (Néerlandais → Français) :

"Art. 9. De minister stelt een Adviescommissie Culturele Infrastructuur samen, waarin het Departement Cultuur, Jeugd en Media, de administratie, bevoegd voor de gesubsidieerde infrastructuur, de administratie bevoegd voor de coördinatie van het Vlaamse klimaat- en energiepact, en deskundigen uit de betrokken sectoren vertegenwoordigd zijn.

« Art. 9. Le Ministre compose une Commission consultative Infrastructure culturelle, dans laquelle le Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, l'administration compétente pour l'infrastructure subventionnée, l'administration compétente pour la coordination du Pacte flamand Climat et Energie, et des experts des secteurs concernés sont représentés.


Overwegende dat het mandaat van plaatsvervangend lid van mevrouw Liesbeth VANDERSTEENE, als gevolg van het ontslag van de heer Michel GELINNE, een mandaat van werkend lid wordt in de categorie van deskundigen afkomstig uit een erkende representatieve gebruikersorganisatie die werkzaam is in de sector van de culturele centra, voor de VZW "ASTRAC, Réseau des professionnels en centres culturels",

Considérant que par la démission de Monsieur Michel GELINNE, le mandat de suppléant de Madame Liesbeth VANDERSTEENE devient membre effectif dans la catégorie des experts issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréées active dans le secteur des Centres culturels, pour l'asbl « ASTRAC, Réseau des professionnels en Centres culturels »,


Art. 9. De minister stelt een Adviescommissie Bovenlokale Culturele Infrastructuur samen, waarin het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media, het IVA Kunsten en Erfgoed, het IVA Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen de administratie bevoegd voor de gesubsidieerde infrastructuur en deskundigen uit de betrokken sectoren vertegenwoordigd zijn.

Art. 9. Le Ministre constitue une Commission consultative sur les infrastructures culturelles supralocales, où seront représentés le Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, l'Agence des Arts et du Patrimoine, l'Agence de l'Animation socioculturelle des Jeunes et des Adultes, l'administration en charge des infrastructures subventionnées, ainsi que des experts des secteurs concernés.


De culturele hoofdsteden van Europa worden vandaag (15 oktober) in de schijnwerpers gezet, met de gelegenheid tot uitwisseling van goede praktijken tussen vertegenwoordigers van de vroegere, huidige en toekomstige culturele hoofdsteden van Europa.

Les capitales européennes de la culture seront à l’honneur ce 15 octobre, puisque des représentants des anciennes, actuelles et futures capitales européennes de la culture auront la possibilité d’échanger leurs meilleures pratiques.


Aangezien het van belang is het wederzijdse begrip te verbeteren via de bevordering van culturele uitwisseling en meertaligheid komen ambtenaren en deskundigen bijeen om concrete voorstellen voor acties uit te werken op, onder andere, de volgende gebieden: cultureel en scheppend erfgoed, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, co-produkties (theater en film), vertalingen en andere methoden om cultuur te ...[+++]

Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels et de la connaissance des langues, des fonctionnaires et des experts se réuniront afin de faire des propositions d'actions concrètes portant, entre autres, sur les domaines suivants: le patrimoine culturel et artistique, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre et cinéma), les traductions et autres moyens de diffusion de la culture, la formation.


Zij gaan er evenwel van uit dat onder meer de volgende organisaties onder deze omschrijving kunnen vallen : organisaties en instanties voor de mensenrechten, organisaties van niet-deskundigen, vrouwenorganisaties, jeugdverenigingen, organisaties voor kinderbescherming, milieugroeperingen, boerenbonden, consumentenverenigingen, religieuze organisaties, structuren ter bevordering van de ontwikkeling (NGO's, onderwijs- en onderzoekinstellingen), culturele verenigin ...[+++]

Toutefois, elles considèrent que cette définition peut notamment inclure les organisations suivantes : les groupements et organismes de défense des droits de l'homme, les organisations de base, les associations de femmes, les organisations de jeunes, les organismes de protection de l'enfance, les mouvements de protection de l'environnement, les organisations paysannes, les associations de consommateurs, les organisations religieuses, les structures d'appui au développement (ONG, établissements d'enseignement et de recherche), les associations culturelles et les médias.


4. Naar aanleiding van de goedkeuring op 16 december 1966 door de Verenigde Naties van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, vroeg het Comité van ministers van de Raad van Europa het Comité van deskundigen inzake rechten van de mens, in oktober 1967, om de problemen te bestuderen die kunnen voortvloeien uit de coëxistentie van het Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de Fundamentele V ...[+++]

4. À la suite de l'adoption le 16 décembre 1966 par les Nations unies du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a demandé au Comité d'experts en matière de droits de l'homme, en octobre 1967, d'étudier les problèmes pouvant découler de la coexistence de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des Libertés Fondamentales et des deux Pactes.


Aangezien het van belang is het wederzijdse begrip te verbeteren via de bevordering van culturele uitwisseling en meertaligheid komen ambtenaren en deskundigen bijeen om concrete voorstellen voor acties uit te werken op, onder andere, de volgende gebieden: cultureel en scheppend erfgoed, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, co-produkties (theater en film), vertalingen en andere methoden om cultuur te ...[+++]

Compte tenu de l'importance que revêt l'amélioration de la compréhension mutuelle par la promotion des échanges culturels et de la connaissance des langues, des fonctionnaires et des experts se réuniront afin de faire des propositions d'actions concrètes portant, entre autres, sur les domaines suivants: le patrimoine culturel et artistique, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre et cinéma), les traductions et autres moyens de diffusion de la culture, la formation.


3° een pool van tijdelijke leden voor de beoordelingscommissies bestaande uit ten minste acht deskundigen musea, ten minste acht deskundigen culturele archiefinstellingen en erfgoedbibliotheken en ten minste veertien deskundigen cultureel erfgoed algemeen;

3° un pool de membres temporaires pour les commissions d'évaluation comprenant au moins huit experts en matière de musées, au moins huit experts en matière d'organismes d'archivage culturel et de bibliothèques du patrimoine et au moins quatorze experts en matière de patrimoine culturel en général;


De verzoekers leiden een tweede middel af uit het feit dat de door hen aangevochten bepalingen een verschil in behandeling in het leven zouden roepen dat strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (in samenhang gelezen met het algemeen beginsel van de onaantastbaarheid van individueel verworven situaties, met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet en met artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten) naargelang notarissen benoemd zijn onder de gelding van de ...[+++]

Les requérants prennent un deuxième moyen de ce que les dispositions qu'ils attaquent créeraient une différence de traitement contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution (combinés avec le principe général de l'intangibilité des situations individuelles acquises, avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution et avec l'article 6 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels) entre les notaires, suivant qu'ils ont été nommés sous le régime de la loi ancienne ou sous le régime de la loi nouvelle, seuls les seconds ayant la possibilité de prévoir une évolution de leur carrière en fonction de la limit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen uit vroegere culturele hoofdsteden' ->

Date index: 2024-10-03
w