Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deskundigen heeft benoemd " (Nederlands → Frans) :

De externe deskundigen van de Adviescommissie Sociaal-Cultureel Volwassenenwerk en de pool van externe deskundigen oefenen hun mandaat verder uit na het verstrijken van de periode, vermeld in het eerste en het tweede lid, zolang de minister geen nieuwe externe deskundigen heeft benoemd.

Les experts externes de la Commission consultative de l'Animation socioculturelle des Adultes et le pool d'experts externes continuent à exercer leur mandat après l'expiration de la période, visée aux alinéas 1 et 2, aussi longtemps que le ministre ne désigne pas de nouveaux experts externes.


Bij de leden van de comités en werkgroepen van deskundigen die door de Commissie worden benoemd, lag het aantal vrouwen bij 30,5%. Bij de comités en werkgroepen waarop de Commissie geen invloed heeft, lag dit cijfer bij 28,4%.

Parmi les membres que la Commission avait le droit de nommer, 30,5% étaient des femmes alors que ce pourcentage était de 28,4% pour les membres désignés sans que ne s'exerce son influence.


3. Indien één van de partijen bij het geschil binnen een termijn van 60 dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het verzoek om arbitrage geen scheidsman heeft benoemd zoals bedoeld in paragraaf 1.1 van dit artikel, kan de andere partij verzoeken dat binnen 30 dagen een overeengekomen lijst van deskundigen wordt voorgelegd aan de Secretaris-Generaal.

3. Si l'une des parties à un différend n'a pas procédé, dans un délai de 60 jours à compter de la date de réception de la requête d'arbitrage, à la nomination d'un arbitre qui lui incombe en vertu du paragraphe 1.1, l'autre partie peut demander de soumettre au Secrétaire général de l'Organisation dans un délai de 30 jours une liste de personnes qualifiées arrêtée d'un commun accord.


3. Indien één van de partijen bij het geschil binnen een termijn van 60 dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het verzoek om arbitrage geen scheidsman heeft benoemd zoals bedoeld in paragraaf 1.1 van dit artikel, kan de andere partij verzoeken dat binnen 30 dagen een overeengekomen lijst van deskundigen wordt voorgelegd aan de Secretaris-Generaal.

3. Si l'une des parties à un différend n'a pas procédé, dans un délai de 60 jours à compter de la date de réception de la requête d'arbitrage, à la nomination d'un arbitre qui lui incombe en vertu du paragraphe 1.1, l'autre partie peut demander de soumettre au Secrétaire général de l'Organisation dans un délai de 30 jours une liste de personnes qualifiées arrêtée d'un commun accord.


D. overwegende dat de interim-president het Hogerhuis van het parlement heeft ontbonden, een stappenplan heeft aangekondigd voor een overgangsperiode van negen maanden, waarin de grondwet van 2012 bij referendum zal worden herzien en vastgesteld, waarna parlementaire en presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, en een fungerend premier heeft benoemd; overwegende dat de hoogste islamitische en koptisch‑christelijke autoriteiten, vooraanstaande liberale politici en de salafistische partij Nour het stappenplan voor de overgang hebb ...[+++]

D. considérant que le président par intérim a dissous la chambre haute du parlement, a annoncé la mise en œuvre d'une feuille de route pendant une période transitoire de neuf mois durant laquelle la Constitution de 2012 devrait être amendée puis adoptée par référendum, lequel serait suivi des élections parlementaires et présidentielles, et qu'il a désigné un premier ministre par intérim; que les plus hautes autorités de l'Islam et de l'Église copte d'Égypte, d'importantes figures appartenant aux courants libéraux du monde politique et le parti salafiste Nour ont approuvé la feuille de route de la transition; qu'un nouveau comité constitutionnel composé de 50 experts a été désigné le 1 ...[+++]


D. overwegende dat de interim-president het Hogerhuis van het parlement heeft ontbonden, een stappenplan heeft aangekondigd voor een overgangsperiode van negen maanden, waarin de grondwet van 2012 bij referendum zal worden herzien en vastgesteld, waarna parlementaire en presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, en een fungerend premier heeft benoemd; overwegende dat de hoogste islamitische en koptisch–christelijke autoriteiten, vooraanstaande liberale politici en de salafistische partij Nour het stappenplan voor de overgang heb ...[+++]

D. considérant que le président par intérim a dissous la chambre haute du parlement, a annoncé la mise en œuvre d'une feuille de route pendant une période transitoire de neuf mois durant laquelle la Constitution de 2012 devrait être amendée puis adoptée par référendum, lequel serait suivi des élections parlementaires et présidentielles, et qu'il a désigné un premier ministre par intérim; que les plus hautes autorités de l'Islam et de l'Église copte d'Égypte, d'importantes figures appartenant aux courants libéraux du monde politique et le parti salafiste Nour ont approuvé la feuille de route de la transition; qu'un nouveau comité constitutionnel composé de 50 experts a été désigné le 1 ...[+++]


In overeenstemming met deze resolutie heeft de Secretaris-Generaal een groep deskundigen benoemd die 28 landen vertegenwoordigen.

Conformément à la résolution, le Secrétaire général a nommé un groupe d'experts représentant 28 pays.


Voor dit doel zijn drie instanties bevoegd : (1) de verdragsstaat ten aanzien van de vertegenwoordigers, raadgevers en advocaten die hem in de procedure voor het Hof vertegenwoordigen of die hij benoemd heeft; (2) het Hof ten aanzien van de andere vertegenwoordigers, raadgevers en advocaten, de Griffier, de getuigen, deskundigen en personen die een zending vervullen; (3) de Griffier, met akkoord van de voorzitter van het Hof, ten aanzien van de andere functionarissen van het Hof.

À cette fin, trois instances sont compétentes: l'État Partie à la procédure en ce qui concerne les agents, conseils et avocats qui le représentent à la procédure devant le Tribunal ou qu'il a nommés; (2) le Tribunal en ce qui concerne les autres agents, conseils et avocats, le Greffier, les témoins, experts et personnes accomplissant des missions; (3) le Greffier, agissant avec l'accord du Président du Tribunal, dans le cas des autres fonctionnaires du Tribunal.


In overeenstemming met deze resolutie heeft de Secretaris-Generaal een groep deskundigen benoemd die 28 landen vertegenwoordigen.

Conformément à la résolution, le Secrétaire général a nommé un groupe d'experts représentant 28 pays.


In het kader van het besluit van de Commissie tot verbetering van de verhouding tussen mannen en vrouwen in comités en groepen deskundigen met als doel een minimumdeelname van 40% vrouwen (respectievelijk mannen) is in 2001 een onderzoek uitgevoerd waaruit blijkt dat het gemiddelde percentage vrouwen in alle comités en groepen deskundigen van de Commissie 29 % bedroeg. Het percentage bedroeg 30,5 % in gevallen waarin de leden waren benoemd door de Commissie en 28,6 % in gevallen waarin de Commissie geen invloed ...[+++]

En ce qui concerne la décision de la Commission visant à établir un meilleur équilibre entre hommes et femmes au sein des comités et des groupes d'experts de façon à avoir une représentation d'au moins 40 % de chaque sexe, une enquête a été réalisée en 2001, d'où il ressort que le pourcentage moyen de femmes dans l'ensemble des comités et groupes d'experts de la Commission était de 29 %. Il atteignait 30,5 % dans les cas où les membres de ces comités et groupes d'experts sont désignés par la Commission et 28,6 % lorsqu'elle ne peut influer sur les nominations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen heeft benoemd' ->

Date index: 2024-08-26
w