Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deskundigen dat zuigelingen en peuters verzorging nodig " (Nederlands → Frans) :

In het verslag wordt bovendien ook nog eens verwezen naar de zogeheten Barcelonadoelstellingen, ook al druisen die in tegen het oordeel van deskundigen dat zuigelingen en peuters verzorging nodig hebben in het eigen gezin, de klok rond, wat betekent dat zij dus zeker niet op aanbevelingen uit Barcelona in crèches gestopt moeten worden?

Le rapport fait également référence aux soi-disant «objectifs de Barcelone», bien que ceux-ci soient contraires aux recommandations des experts, car les nourrissons et les petits enfants ont besoin de leur famille à temps complet à cet âge, et non d’être laissés dans des crèches sur la base de recommandations de Barcelone.


Bovendien worden zwangere vrouwen, ouders en verzorgers bij het kiezen van het type voeding voor kinderen beïnvloedt door informatie over de voeding van zuigelingen en peuters.

Par ailleurs, l'information diffusée sur l'alimentation des nourrissons et des enfants en bas âge influence les femmes enceintes, les parents et les personnes s'occupant des nourrissons dans le choix d'un type de nutrition infantile.


De lidstaten en de exploitanten van levensmiddelenbedrijven moet de nodige tijd worden gegeven om zich aan de nieuwe maximumgehalten voor cacaoproducten en voedingsmiddelen voor zuigelingen en peuters die bij deze verordening zijn vastgesteld aan te passen.

Les États membres et les exploitants du secteur alimentaire devraient disposer de temps pour s'adapter aux nouvelles teneurs maximales établies par le présent règlement pour les produits à base de cacao et les aliments pour nourrissons et enfants en bas âge.


De lidstaten en de exploitanten van levensmiddelenbedrijven moet de nodige tijd worden gegeven om zich aan de nieuwe maximumgehalten voor cacaoproducten en voedingsmiddelen voor zuigelingen en peuters die bij deze verordening zijn vastgesteld aan te passen.

Les États membres et les exploitants du secteur alimentaire devraient disposer de temps pour s'adapter aux nouvelles teneurs maximales établies par le présent règlement pour les produits à base de cacao et les aliments pour nourrissons et enfants en bas âge.


Uiteraard verdienen zuigelingen, peuters tot drie jaar en bepaalde patiënten voor wie bijzondere voeding van wezenlijk belang is, extra aandacht. Voor hen is binnen de EU een geharmoniseerde behandeling nodig.

À l'évidence, les nourrissons, les enfants de moins de 3 ans et certains patients pour qui une alimentation particulière est vitale méritent une attention particulière et un traitement harmonisé dans l'Union européenne.


2 bis) Nu deze verordening bedoeld is om de voedselveiligheid te garanderen van producten die op de markt worden gebracht voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters en personen met bijzondere ziekten, is het, voor een hoog beschermingsniveau van de gezondheid van deze personen, nodig dat een aantal stoffen wordt uitgesloten dat mogelijk gevaar inhoudt of dat als gevaarlijk is erkend, wat de samenstelling e ...[+++]

(2 bis) Le présent règlement visant à assurer la sécurité alimentaire de produits mis sur le marché destinés à des populations vulnérables comme les nourrissons, les enfants en bas âge ainsi que les personnes souffrant de maladies particulières, il est nécessaire, pour garantir un niveau de protection élevé de la santé de ces personnes, d'exclure un certain nombres de substances potentiellement dangereuses ou reconnues comme dangereuses, dans leur composition ou dans la composition de leur contenant.


(3) Overeenkomstig Richtlijn 96/5/EG van de Commissie inzake bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters(6), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2003/13/EG(7), mogen bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding geen enkele stof bevatten in een zodanige hoeveelheid dat daarmee de gezondheid van zuigelingen en peuters in gevaar wordt gebracht, en moeten de ...[+++]

(3) La directive 96/5/CE de la Commission du 16 février 1996 concernant les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et enfants en bas âge(6), modifiée en dernier lieu par la directive 2003/13/CE(7), dispose que les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés ne peuvent contenir aucune substance dans des proportions susceptibles de nuire à la santé des nourrissons et des enfants en bas âge et que les teneurs maximales nécessaires sont fixées sans délai pour de telles substances.


(2) Overeenkomstig Richtlijn 91/321/EEG van de Commissie inzake zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding(4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2003/14/EG(5), mogen zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding geen enkele stof bevatten in een zodanige hoeveelheid dat daarmee de gezondheid van zuigelingen en peuters in gevaar wordt gebracht, en moeten de nodige maximumge ...[+++]

(2) La directive 91/321/CEE de la Commission du 14 mai 1991 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite(4), modifiée en dernier lieu par la directive 2003/14/CE(5), dispose que les préparations pour nourrissons et les préparations de suite ne peuvent contenir aucune substance dans des proportions susceptibles de nuire à la santé des nourrissons et des enfants en bas âge et que les teneurs maximales nécessaires sont fixées sans délai pour de telles substances.


Overwegende dat de nuttiging van de produkten, waaraan dergelijke voedingsstoffen in hoeveelheden die thans in de Gemeenschap worden aangehouden, vrijwillig zijn toegevoegd, niet tot overmatige opname van deze voedingsstoffen door zuigelingen en peuters blijkt te leiden; dat toekomstige ontwikkelingen op dit gebied met aandacht zullen worden gevolgd; dat, indien nodig, passende maatregelen zullen worden getroffen;

considérant que l'utilisation de produits auxquels de tels nutriments ont été ainsi ajoutés, en quantités ne dépassant pas les niveaux respectés actuellement dans la Communauté, ne paraît pas entraîner une ingestion excessive de ces nutriments par les bébés et les jeunes enfants; que cette situation fera l'objet d'une attention particulière à l'avenir et que des mesures appropriées seront prises, le cas échéant;


w