Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «desgevallend waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verslag vermeldt het resultaat van de berekening van de nettokosten door de aanbieder van de universele dienst en motiveert desgevallend waarom het Instituut tot een afwijkende berekening komt.

Ce rapport mentionne le résultat du calcul du coût net par le prestataire du service universel et motive, le cas échéant, pourquoi l'Institut arrive à un calcul différent.


Welk tarief zal desgevallend worden toegepast? b. Zo nee, waarom niet?

Le cas échéant, quel sera le tarif appliqué? b. Dans la négative, pourquoi pas?


Hoe luidt desgevallend het voorstel van verdeling van de publieke oplaadpunten over de Gewesten dat op tafel ligt? c) Zo nee, waarom heeft dit overleg niet kunnen plaatsvinden?

Quelle est la teneur de la proposition de répartition des points de recharge ouverts au public entre les Régions qui serait éventuellement sur la table? c) Dans la négative, pourquoi cette concertation n'a-t-elle pas pu avoir lieu?


Zo nee, waarom heeft er geen onderhoud plaatsgevonden en welke inspanningen tot overleg zullen er desgevallend nog ondernomen worden?

Si non, pourquoi l'entretien n'a-t-il pas eu lieu et, le cas échéant, quelles tentatives de concertation entreprendra-t-on encore?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op welke manier zullen de federale regering en de Gewestregeringen desgevallend - complementair - samenwerken? Hoe wenst de minister deze samenwerking concreet vorm te geven? b. Zo nee, waarom niet?

De quelle manière le gouvernement fédéral et les gouvernements régionaux collaboreront-ils le cas échéant - pour agir de manière complémentaire? b. Dans la négative, pour quelle raison?


Hoe luidt desgevallend het voorstel van verdeling van de publieke oplaadpunten over de gewesten dat op tafel ligt? b) Zo neen, waarom niet en wanneer staat dit agendapunt gepland?

Quelle est la teneur de la proposition de répartition des points de recharge ouverts au public entre les Régions qui serait éventuellement sur la table ? b) Dans la négative, pourquoi cette répartition n'a-t-elle pas encore été abordée et quand cette discussion est-elle prévue ?


De " CWaPE" , of desgevallend de distributienetbeheerder, verduidelijkt waarom het formulier onvolledig is en legt een termijn van hoogstens drie weken vast waarbinnen de aanvrager erom verzocht wordt zijn aanvraag te vervolledigen, op straffe van verval van zijn aanvraag».

La CWaPE, ou le cas échéant le gestionnaire du réseau de distribution, précise en quoi le formulaire est incomplet et fixe un délai, qui ne peut excéder trois semaines, prescrit sous peine de déchéance de la demande, endéans lequel le demandeur est invité à compléter sa demande».


5. de bevoegde overheid neemt een gemotiveerde beslissing; desgevallend wijst het op de redenen waarom hij van mening is dat de exploitant beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 13 van de ordonnantie en waarom de maatregelen voor het voorkomen of het herstellen die door de exploitant worden uitgevoerd of in uitvoering zijn, geschikt zijn ten opzichte van de doeleinden van de ordonnantie;

5. l'autorité compétente prend une décision motivée; elle indique, le cas échéant, les raisons pour lesquelles elle considère que l'exploitant se trouve dans les conditions de l'article 13 de l'ordonnance et que les mesures de prévention ou de réparation mises en oeuvre par l'exploitant ou en cours d'exécution sont appropriées au regard des objectifs de l'ordonnance;


4° de administratie vermeldt desgevallend in haar beslissing de redenen waarom zij oordeelt dat de overeenkomstig een andere milieuwetgeving uitgevoerde sanering geschikt is t.o.v. de doelstellingen van dit decreet;

4° l'administration indique dans sa décision, le cas échéant, les raisons pour lesquelles elle considère que l'assainissement réalisé en application d'une autre législation environnementale constitue un assainissement approprié au regard des objectifs du présent décret;


Zij vermeldt desgevallend de redenen waarom het advies niet gevolgd werd.

Le cas échéant, il mentionne les raisons pour lesquelles l'avis n'a pas été suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend waarom' ->

Date index: 2022-05-17
w