Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Staal met verbeterde vermoeidheidssterkte
Staal met verbeterde vermoeiingsvastheid
Televisie met verbeterd scheidend vermogen
Televisie met verbeterde definitie
Tv met verbeterde beeldresolutie
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

Traduction de «desgevallend verbeterd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie

télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

amélioration de la qualité de vie des malades


staal met verbeterde vermoeidheidssterkte | staal met verbeterde vermoeiingsvastheid

acier à résistance améliorée


verbeterde aeronautische informatiebeheersystemen testen

tester l'amélioration des systèmes de gestion des informations aéronautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van de prijs, desgevallend verbeterd door de aanbestedende entiteit volgens artikel 42 en paragraaf 1 van dit artikel, die voor die post werd aangegeven door de inschrijvers die de prijs in hun samenvattende opmeting of inventaris hebben vermeld;

- L : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du prix, le cas échéant rectifié par l'entité adjudicatrice conformément à l'article 42 et au paragraphe 1 du présent article, porté pour ce poste par les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'en indiquer le prix dans leur métré récapitulatif ou inventaire;


- L : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van de prijs, desgevallend verbeterd door de aanbestedende overheid volgens artikel 34 en paragraaf 1 van dit artikel, die voor die post werd aangegeven door de inschrijvers die de prijs in hun samenvattende opmeting of inventaris hebben vermeld;

- L : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du prix, le cas échéant rectifié par le pouvoir adjudicateur conformément à l'article 34 et au paragraphe 1 du présent article, porté pour ce poste par les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'en indiquer le prix dans leur métré récapitulatif ou inventaire;


Opdrachten met betrekking tot werkingskredieten: Art. 26. § 1 - De ingediende schuldvorderingen worden gecontroleerd en desgevallend verbeterd door de ambtenaar van de Directie Vervoerinfrastructuur die daartoe door de Directeur Ondersteuning wordt aangesteld.

Marchés relatifs aux crédits de fonctionnement : Art. 26. § 1 - Les déclarations de créance introduites sont contrôlées et, le cas échéant, corrigées par le fonctionnaire de la Direction Infrastructure de Transport désigné à cet effet par le Directeur Support.


Voor de opdrachten die worden aanbesteed in het kader van de werking van de Directie Vervoerinfrastructuur worden, in toepassing van artikel 127 of 160 van het koninklijk besluit " uitvoering" , de door de leverancier of dienstverlener ingediende schuldvorderingen gecontroleerd en desgevallend verbeterd door de ambtenaren van de Directie Vervoerinfrastructuur die daartoe door de Directeur worden aangesteld.

Pour les marchés conclus dans le cadre du fonctionnement de la Direction Infrastructure de Transport, les déclarations de créance introduites par les fournisseurs ou les prestataires de services sont, en application de l'article 127 ou 160 de l'arrêté royal « exécution » vérifiée, et, le cas échéant, corrigée, par les fonctionnaires de la Direction Infrastructure de Transport désignés à cet effet par le Directeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Bousetta stelt een verschil vast tussen de oorspronkelijke ontwerptekst die de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers indiende en de tekst nadat die door de commissie voor de justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers werd verbeterd : in het lid dat in artikel 2, 1º wordt voorgesteld, werd het woord « en » weggelaten tussen de woorden « van de federale politie, » en « desgevallend ».

M. Bousetta constate qu'entre le texte du projet tel qu'il a été déposé initialement par le gouvernement à la Chambre des représentants et le texte corrigé par la commission de la Justice de la Chambre, dans l'alinéa proposé au 1º de l'article 2, le mot « et » a été omis entre les mots « de la police fédérale, » et les mots « le cas échéant ».


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


w