Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Traduction de «desgevallend de voorrang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgevers verbinden zich er toe kwaliteitsopleidingen voor te stellen en, desgevallend, bij voorrang beroep te doen op een opleidingscentrum van de sector.

Les employeurs s'engagent à proposer des formations de qualité et, le cas échéant, à solliciter en priorité un centre de formation du secteur.


De werkgevers verbinden zich er toe kwaliteitsopleidingen voor te stellen en, desgevallend bij voorrang beroep te doen op een opleidingscentrum van de sector.

Les employeurs s'engagent à proposer des formations de qualité et, le cas échéant, à solliciter en priorité un centre de formation du secteur.


Op verzoek van een lid van het directiecomité worden deze punten, desgevallend met punten die hiermee nauw verbonden zijn, met voorrang ingeschreven op de dagorde van de eerstvolgende vergadering van het directiecomité.

A la demande d'un membre du comité de direction, ces points sont inscrits prioritairement à l'ordre du jour de la prochaine réunion le cas échéant avec les points qui y sont étroitement liés.


De werkgevers verbinden zich er toe kwaliteitsopleidingen voor te stellen en, desgevallend bij voorrang beroep te doen op een opleidingscentrum van de sector.

Les employeurs s'engagent à proposer des formations de qualité et, le cas échéant, à solliciter en priorité un centre de formation du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt vervangen door : " In geval van overlijden van de aangeslotene vanaf 5 maart 2014 vóór de voorziene pensioendatum of, desgevallend vóór de verdaagde pensioendatum, zijn de begunstigden bij voorrang : a. de echtgeno(o)t(e), behalve indien hij uit de echt of gerechtelijk van tafel en bed gescheiden is, of de wettelijk samenwonende, behalve indien aan de samenwoning een einde is gemaakt volgens de wettelijke procedure (onder " wettelijke samenwoning" wordt verstaan : de toestand van samenleven van twee personen die een verklaring ...[+++]

est remplacé par : " En cas de décès de l'affilié à partir du 5 mars 2014 avant la date prévue de la pension ou, le cas échéant, avant la date de pension postposée, les bénéficiaires sont par priorité : a. le conjoint de l'affilié, sauf s'ils sont divorcés ou séparés judiciairement de corps et de biens ou le cohabitant légal, sauf s'il a été mis fin à la cohabitation selon la procédure légale (on entend par " cohabitation légale" : la situation de cohabitation de deux personnes qui ont fait une déclaration de cohabitation légale au moyen d'un écrit remis contre accusé de réception à l'officier de l'état civil de la commune où se trouve ...[+++]


Het EVRM voldoet aan die twee voorwaarden, dus moet de Belgische rechter bij de toetsing van de gedragingen van de rechtsonderhorigen aan de normen van de overheid, die normen ook toetsen aan het EVRM, en desgevallend het laatste voorrang geven (4) .

La CEDH répond à ces deux conditions, et le juge belge doit dès lors, lorsqu'il confronte le comportement des justiciables aux normes des autorités, également vérifier la conformité de ces normes à la CEDH, en lui accordant la primauté le cas échéant (4) .


Niettemin moet onthouden worden dat de vermelde cumulatieregel die tot een vermindering leidt van het bedrag van het overlevingspensioen als zelfstandige, desgevallend tot nul, gerechtvaardigd is door de eigen persoonlijke pensioenrechten die de belanghebbende heeft opgebouwd (rustpensioenen) voorrang te willen geven op de afgeleide pensioenrechten (overlevingspensioenen).

Toutefois, il convient de garder en mémoire que la règle de cumul précitée, qui conduit à réduire, éventuellement à zéro, le montant de la pension de survie de travailleur indépendant se justifie par le souci de privilégier les droits personnels de pension que l’intéressé s’est constitués (pensions de retraite) par rapport aux droits de pension dérivés (pensions de survie).


5° § 3, derde lid, wordt vervangen als volgt : « Voor de toekenning van de betrekkingen waaraan de titel van gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur of van directeur bij een fiscaal bestuur is verbonden, kan bovendien desgevallend de voorrang worden gegeven aan de directeur bij een fiscaal bestuur of aan de eerstaanwezend inspecteur-dienstchef bij een fiscaal bestuur, ter beschikking gesteld bij de Administratie van de bijzondere belastinginspectie of die er ten minste gedurende twee jaar in deze functie ter beschikking was gesteld».

5° le § 3, alinéa 3, est remplacé par l'alinéa suivant : « Pour l'attribution des emplois auxquels le titre de directeur régional d'administration fiscale ou de directeur d'administration fiscale est attaché, priorité peut en outre être donnée, selon le cas, au directeur d'administration fiscale ou à l'inspecteur principal d'administration fiscale-chef de service, mis à disposition de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts ou qui a été mis à disposition de cette administration dans cette fonction pendant deux ans au moins».


Op grond van de communautaire anticumulvoorschriften zal het Belgische recht op grond van arbeid bij voorrang worden toegekend; de andere lidstaat zal hier desgevallend op aanvullen.

Sur la base des règles communautaires de non-cumul, le droit belge basé sur le travail sera octroyé par priorité; le cas échéant, l'autre Etat membre accordera la différence.


2. Welk akkoord heeft desgevallend voorrang?

2. Le cas échéant, quel accord prend le pas sur l'autre?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend de voorrang' ->

Date index: 2021-12-13
w