Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Bevel
Eenvormige schriftelijke instructie
Instructie
Instructie-per-instructie vertaling
Instructies implementeren
Instructies uitvoeren
Opdracht
Orde
Order
Rangorde
Schadelijke instructie
Technisch materiaal volgens instructies onderhouden
Technische uitrusting volgens instructies onderhouden
Volgorde

Traduction de «desgevallend de instructie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructie-per-instructie vertaling

assemblage instruction par instruction


instructies implementeren | instructies uitvoeren

exécuter des instructions


instructies van de producent inzake audiovisuele apparatuur | instructies van de producent inzake audiovisuele uitrusting

instructions du fabricant de matériel audiovisuel


technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden

entretenir les équipements techniques d'un navire conformément aux instructions


eenvormige schriftelijke instructie

signalisation uniforme




Technische Instructies voor de veiligheid van het luchtvrachtvervoer van gevaarlijke stoffen

Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses




bestelling | bevel | instructie | opdracht | orde | order | rangorde | volgorde

arrêté | ordre


administratieve instructie/aanwijzing

instruction administrative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° kan de vrederechter nadere instructies verlenen aan de deskundige, desgevallend na debat hieromtrent tussen de aanwezige partijen;

2° le juge de paix peut donner des instructions précises à l'expert, le cas échéant après un débat à ce sujet entre les parties présentes ;


8. - Reiniging en ontsmetting Art. 19. Voor de reiniging en ontsmetting, zijn de volgende maatregelen van toepassing: 1° de werkzaamheden met betrekking tot reiniging, ontsmetting en verdelging van insecten worden verricht overeenkomstig de instructies van de officiële dierenarts om de verspreiding of overleving van het ziekteverwekkend agens uit te sluiten; 2° de te gebruiken ontsmettingsmiddelen of insecticiden en desgevallend de concentratie ervan officieel zijn goedgekeurd; 3° de officiële dierenarts gaat na voltooiing van de ...[+++]

8. - Nettoyage et désinfection Art. 19. Pour le nettoyage et la désinfection, les mesures suivantes sont d'application: 1° les opérations de nettoyage, de désinfection et de désinsectisation sont effectuées conformément aux instructions du vétérinaire officiel pour éliminer la propagation ou la survie de l'agent de la maladie; 2° les désinfectants ou les insecticides à utiliser et le cas échéant la concentration y afférente sont approuvés officiellement; 3° après exécution des opérations visées au 1° et 2°, le vétérinaire officiel s'assure que les mesures ont été convenablement exécutées.


11. - Reiniging en ontsmetting Art. 25. De volgende maatregelen zijn van toepassing : 1° de werkzaamheden met betrekking tot reiniging, ontsmetting en verdelging van insecten worden verricht overeenkomstig de instructies van het Agentschap om de verspreiding of overleving van het ziekteverwekkend agens uit te sluiten; 2° de te gebruiken ontsmettingsmiddelen of insecticiden en desgevallend de concentratie ervan officieel zijn goedgekeurd; 3° de officiële dierenarts gaat na voltooiing van de onder de bepaling 2° bedoelde werkzaamhed ...[+++]

11. - Nettoyage et désinfection Art. 25. Les mesures suivantes sont d'application : 1° les opérations de nettoyage, de désinfection et de désinsectisation sont effectuées conformément aux instructions de l'Agence pour éliminer la propagation ou la survie de l'agent de la maladie; 2° les désinfectants ou les insecticides à utiliser et le cas échéant la concentration y afférente sont approuvés officiellement; 3° après exécution des opérations visées au 2°, le vétérinaire officiel s'assure que les mesures ont été convenablement exécutées.


Iedere bestuurder kan aan een andere bestuurder, schriftelijk of via elk ander middel van communicatie waarvan een materieel spoor blijft, volmacht verlenen om hem te vertegenwoordigen op een bepaalde vergadering van de raad of voor welbepaalde punten van een vergadering en in zijn plaats stemmen, desgevallend volgens de gegeven instructies.

Tout administrateur peut donner à un autre administrateur, par écrit ou tout autre moyen de communication ayant un support matériel, procuration pour le représenter à une réunion déterminée du conseil ou pour certains points déterminés d'une réunion et voter en ses lieu et place, le cas échéant selon les instructions données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt er desgevallend overwogen deze instructies te herzien in het licht van het bestaan van drie taalgemeenschappen in dit land, waarvan de Nederlandse getalsmatig de belangrijkste is, en de noodzaak om dientengevolge in de internationale betrekkingen bij voorkeur een “neutrale “, vreemde taal te gebruiken ten einde te voorkomen dat dit land internationaal gezien als een Franstalige land zou worden beschouwd?

Envisage-t-on le cas échéant de revoir ces instructions à la lumière de l’existence de trois communautés linguistiques dans notre pays, dont la néerlandaise qui est la plus importante au point de vue numérique, et la nécessité d’utiliser de préférence une langue étrangère « neutre » dans les relations internationales pour éviter que notre pays soit considéré comme un pays francophone au niveau international ?


" Onder voorbehoud van eventuele technische maatregelen van toepassing afkomstig van de Europese Commissie conform artikel 4, punt 5, van Richtlijn 2002/58/EG, en na advies van het Instituut, kan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer richtsnoeren aannemen en, desgevallend, instructies uitvaardigen die het formaat bepalen voor deze kennisgeving en de procedure van overbrenging" .

" Sous réserve de mesures techniques d'application éventuelles émanant de la Commission européenne conformément à l'article 4, point 5, de la Directive 2002/58/CE, et après avis de l'Institut, la Commission de la protection de la vie privée peut adopter des lignes directrices et, le cas échéant, édicter des instructions précisant le format applicable à cette notification et sa procédure de transmission" .


- Groep 1 waarvan de evolutie desgevallend, is gevalideerd door de werkgever of het verworven hebben door opleiding en ervaring van de specifieke competenties om een machine te programmeren overeenkomstig de instructies van de werkgever (proef die de werkgever moet organiseren).

- Groupe 1 dont l'évolution est, le cas échéant, validée par l'employeur ou qui a obtenu par formation et expérience des compétences spécifiques pour pouvoir mettre au point une machine conformément aux instructions de l'employeur (test à organiser par l'employeur).


De Dienst Vreemdelingenzaken zal desgevallend de instructie geven om de bijlage 35 in te trekken, en om een nieuwe termijn om het grondgebied te verlaten aan te brengen op het reeds afgeleverde bevel om het grondgebied te verlaten.

Le cas échéant, l'Office des Etrangers donnera l'instruction de retirer l'annexe 35, et d'apposer un nouveau délai pour quitter le territoire sur l'ordre de quitter le territoire déjà délivré.


Desgevallend zullen er aanpassingen worden aangebracht in de zin van de modernisering, de vereenvoudiging en de verbetering van de aan het personeel gegeven instructies.

Le cas échéant, des modifications allant dans le sens de la modernisation, de la simplification et de l'amélioration de l'instruction dispensée au personnel seront apportées.


De wet is niet gewijzigd, maar op 14 februari 2001 verscheen een instructie van het ministerie van Financiën, omzendbrief 10/2001 - herdruk 11 mei 2001 - waarin de administratie van het kadaster verplicht wordt om bij de verkoop van een bescheiden woning, waarvan het kadastraal inkomen niet hoger is dan 30.000 frank, een verificatie en desgevallend een herschatting van het kadastraal inkomen te doen.

Jusqu'à présent, cette adaptation n'a pas encore eu lieu. La loi n'a pas été modifiée mais la circulaire 10/2001 du ministère des Finances, publiée le 14 février 2001 et réimprimée le 11 mai 2001, oblige l'administration du cadastre, lors de l'achat d'un logement modeste dont le revenu cadastral est inférieur à 30.000 francs, à effectuer une vérification et, le cas échéant, à réévaluer le revenu cadastral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend de instructie' ->

Date index: 2025-05-03
w