3° In § 1, eerste lid, 1°, wordt littera g) vervangen door de volgende bepaling : « g) desgevallend, een subsidie voor een ander permanent voltijds equivalent zoals bepaald in het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap »;
3° Au § 1, alinéa 1, 1°, le littera g) est remplacé par la disposition suivante : « g) le cas échéant, d'une subvention pour un autre permanent équivalent temps plein telle que fixée par le décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socio-culturels de la Communauté française »;