Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspraak
Aanspraak maken
Aanspraak op een quotum
Aanspraak tot bevordering in de weddeschaal
Auteursrecht
Door de wet beschermd recht
Soort aanspraak
Wettelijk recht
Wettelijke aanspraak

Traduction de «desgevallend aanspraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanspraak tot bevordering in de weddeschaal

titre à l'avancement dans l'échelle de traitement




auteursrecht [ aanspraak ]

droit d'auteur [ droits voisins ]






door de wet beschermd recht | wettelijk recht | wettelijke aanspraak

droit légal | droit protégé juridiquement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Staten bij het Akkoord die de ICOM-vergaderingen bijwonen, evenals hun plaatsvervangers, adviseurs en experts, genieten bij de uitoefening van hun taken en tijdens de reizen van en naar de vergaderplaats, naast de andere voorrechten en immuniteiten waarop ze desgevallend aanspraak kunnen maken, de volgende voorrechten en immuniteiten:

1. Sans préjudice des autres privilèges et immunités auxquels ils peuvent éventuellement prétendre, les représentants des Etats parties à l'Accord participant aux réunions convoquées par le CIDPM, ainsi que leurs suppléants, conseillers ou experts, jouissent pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs déplacements à destination ou en provenance du lieu de la réunion des privilèges et immunités suivants :


Bij Uittreding na één jaar aansluiting bij het Sectoraal Pensioenstelsel alsook achteraf op een later ogenblik, beschikt de voormalige Actieve Aangeslotene over de volgende keuzemogelijkheden : 1. overdracht van zijn Verworven Reserves, desgevallend aangevuld tot het bedrag gewaarborgd in uitvoering van de WAP (zoals hiervoor nader bepaald), naar de Pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever met wie hij een arbeidsovereenkomst gesloten heeft indien hij wordt aangesloten bij de pensioentoezegging van die werkgever of naar de Pensioeninstelling van de sectorinrichter indien hij wordt aangesloten bij de pensioeninstelling van die sectorin ...[+++]

En cas de Sortie après un an d'affiliation au Régime de Pension Sectoriel, ainsi que plus tard à un moment ultérieur, l'ancien Affilié Actif dispose des possibilités suivantes : 1. transfert de ses Réserves Acquises, le cas échéant majorées à concurrence du montant garanti en exécution de la LPC (comme défini plus précisément ci-dessus), vers l'Organisme de Pension de son nouvel employeur avec lequel il a conclu un contrat de travail, s'il devient affilié à l'engagement de pension de cet employeur ou vers l'Organisme de pension de l'organisateur sectoriel lorsqu'il devient affilié à l'engagement de pension de cet organisateur sectoriel s ...[+++]


Dit aan de Staat te storten bedrag stemt overeen met het totaal van de belastingen die krachtens de artikelen 17, 22, 24 en 25septies van het BTW-wetboek opeisbaar zijn geworden in de loop van de beschouwde aangifteperiode, desgevallend verhoogd met de regularisaties die de belastingplichtige ten voordele van de Staat moet doen, en verminderd met het bedrag van de aftrekken waartoe de belastingplichtige gerechtigd is, alsook met het bedrag van de teruggaves en regularisaties waarop hij aanspraak kan maken.

Ce montant à verser à l'État correspond au total des taxes qui sont devenues exigibles au cours de la période de déclaration considérée en vertu des articles 17, 22, 24 et 25septies du Code de la TVA, augmenté le cas échéant des régularisations que l'assujetti est tenu d'effectuer en faveur de l'État, et diminué du montant des déductions que l'assujetti est en droit d'opérer, ainsi que du montant des restitutions et des régularisations en sa faveur auxquelles il peut prétendre.


- de salarisschaal en functionele loopbaan waarop zij desgevallend aanspraak konden maken volgens de bestaande reglementering op het ogenblik van hun overgang;

- de l'échelle barémique et de la carrière fonctionnelle auxquelles ils pouvaient prétendre le cas échéant suivant la règlementation existant au moment de leur transition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus kunnen deze toelagen niet alleen voor de berekening van het militair anciënniteitspensioen in aanmerking genomen worden, doch ook voor de berekening van het burgerlijk rustpensioen waarop een gewezen militair desgevallend aanspraak kan maken, bijvoorbeeld in het kader van het bij de wet van 28 februari 2007 ingevoerde gemengde loopbaanconcept.

Ainsi ces allocations peuvent être prises en compte non seulement pour le calcul de la pension militaire d'ancienneté, mais également pour le calcul de la pension civile à laquelle un ancien militaire peut, le cas échéant, prétendre, par exemple dans le cadre du concept de la carrière mixte introduite par la loi du 28 février 2007.


De aanvrager kon desgevallend aanspraak maken op het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen.

Le demandeur pouvait prétendre le cas échéant au montant de base de la garantie de revenus aux personnes âgées.


De ondertekende overeenkomst zal worden toegestuurd aan de administratie van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, zodat de betrokken bediende desgevallend aanspraak kan maken op uitkeringen toegekend door diverse overheden.

La convention signée sera transmise à l'administration des relations collectives de travail du Ministère de l'Emploi et du Travail, afin que l'employé concerné puisse, le cas échéant, prétendre à des allocations octroyées par des différentes autorités.


2. Inzake de heffingsbevoegdheid, het woonstaatprincipe en de bepaling van de netto-belastbare basis van de baten: a) In welke precieze mate en op grond van welke nationale en/of internationale wettelijke belastingbepalingen, overeenkomsten en reglementeringen is er bij dit gedeelte van het wereldinkomen (baten) nog sprake van enige vorm van gehele of gedeeltelijke belastbaarheid in België? b) In welke precieze verhouding is er inzake personenbelasting gebeurlijk al dan niet nog sprake van een belastingvrijstelling met progressievoorbehoud? c) Is die buitenlandse forfaitaire bedrijfsbelasting op die " baten van winstgevende sportbezigheden" aldaar wel effectief algemeen verschuldigd en is ze in bevestigend geval vervolgens eventueel verrek ...[+++]

2. En ce qui concerne le pouvoir d'imposition, le principe de l'État de résidence et la notion de base nette imposable des profits: a) Dans quelle mesure et sur la base de quelles dispositions fiscales légales, conventions et réglementations nationales et/ou internationales est-il encore question, pour cette partie du revenu mondial (profits), d'une quelconque forme d'imposition intégrale ou partielle en Belgique ? b) Dans quelle proportion est-il ou non encore question, en matière d'impôt des personnes physiques, d'une éventuelle exonération fiscale avec réserve de progressivité ? c) La taxe professionnelle forfaitaire étrangère sur ces " profits d'occupations sportives lucratives" est-elle effectivement ...[+++]


Overigens worden deze personeelsleden na afloop van hun opleiding niet «gemuteerd» van de provincie naar Brussel: zij worden slechts opgeroepen om effectief de standplaats te bezetten die hen officieel werd toegekend sinds hun aanwerving of, desgevallend, een andere standplaats maar die eveneens in Brussel is gelegen. 4. De ambtenaren van niveau 1 (inspecteurs bij een fiscaal bestuur), kunnen in tegenstelling tot de ambtenaren van niveau 2+, na afloop van hun stage aanspraak maken om benoemd te worden in het ambtsgebied van de geweste ...[+++]

Il est d'ailleurs précisé qu'à l'issue de leur formation, ces agents ne font pas l'objet d'une mutation de province vers Bruxelles: ils ne sont appelés qu'à occuper réellement la résidence qui a été attribuée officiellement depuis leur recrutement ou à défaut, une autre résidence toujours située à Bruxelles. 4. Les agents du niveau 1 (inspecteurs d'administration fiscale) peuvent prétendre, quant à eux, contrairement aux agents du niveau 2+, à être nommés à l'issue de leur stage dans le ressort de la direction régionale où ils ont effectué celui-ci et à y obtenir une affectation définitive à l'issue de leur formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend aanspraak' ->

Date index: 2024-01-05
w