Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende opleiding een creditbewijs ontvangen hebben » (Néerlandais → Français) :

3° alleen de diploma's, uitgereikt aan studenten die voor minstens de helft van de studiepunten van de desbetreffende opleiding een creditbewijs ontvangen hebben in de instelling die het diploma uitreikt, worden in aanmerking genomen voor de berekening van het aantal financieringspunten FPi-hbo-diploma;

3° seuls les diplômes délivrés aux étudiants ayant obtenu une attestation de crédits pour au moins la moitié des unités d'études de la formation en question auprès de l'institution délivrant le diplôme, entrent en ligne de compte pour le calcul du nombre d'unités de financement FPi-hbo-diploma;


Alleen de diploma's, uitgereikt aan studenten die voor minstens de helft van de studiepunten van de desbetreffende opleiding een creditbewijs ontvangen hebben in de instelling die het diploma uitreikt, worden in aanmerking genomen voor de berekening van het aantal financieringspunten FPi-diploma.

Seuls les diplômes délivrés aux étudiants ayant obtenu une attestation de crédits pour au moins la moitié des unités d'études de la formation en question auprès de l'institution délivrant le diplôme, entrent en ligne de compte pour le calcul du nombre d'unités de financement FPi-diploma.


Artikel 8. Aangezien de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken niet afkomstig zijn uit de politiediensten en dus nooit informatie of een opleiding met betrekking tot de gegevens van de A.N.G. ontvangen hebben, moet er vóór de rechtstreekse bevraging van de A.N.G. een opleiding aan hen gegeven worden.

Article 8. Comme les membres de l'Office des étrangers ne sont pas issus des services de police et n'ont donc jamais reçu d'information ou de formation relative aux données de la B.N.G., une formation, préalable à l'interrogation directe de la B.N.G., doit leur être dispensée.


3. a) Hebt u reeds het advies van de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening ontvangen omtrent een nieuwe organisatie en financiering van de dringende geneeskundige hulpverlening? b) Wat zegt dit advies over de opleiding en vergoeding van de ambulanciers? c) Wordt in dit advies een onderscheid gemaakt tussen ambulanciers die een opleiding tot ambulancier gevolgd hebben en ambulanciers die even ...[+++]

3. a) Avez-vous déjà reçu l'avis du Conseil national des secours médicaux d'urgence sur la réforme de l'organisation et du financement de l'aide médicale urgente? b) Que préconise-t-il en ce qui concerne la formation et la rémunération des ambulanciers? c) Les auteurs de l'avis établissent-ils une distinction entre les ambulanciers qui ont suivi une formation d'ambulancier et les ambulanciers qui sont également titulaires d'un diplôme d'infirmier ou d'infirmier spécialisé?


De FOD Volksgezondheid blijft evenwel de visa afleveren. Naar verluidt zouden tal van personen die in september 2014 geslaagd zijn voor de opleiding zorgkundige nog steeds hun visum niet ontvangen hebben.

Il me revient que de nombreuses personnes ayant réussi la formation d'aide soignante en septembre 2014 n'ont toujours pas reçu leur visa.


Art. 39. § 1. In artikel 15, § 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 3° worden de woorden "beschikken over een afdoende praktijkervaring op het vlak van de energieprestatie van gebouwen, zoals bedoeld in het opleidingsprotocol voor de desbetreffende specialiteit" vervangen door de woorden "minstens tien EPB-certificaten hebben opgesteld in de desbetreffende specialiteit voor zover, voor iedere opleider, het aantal ingetrokken EPB-certificaten niet meer bedraagt dan tien procent van het total ...[+++]

Art. 39. § 1. A l'article 15, § 1 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 3°, les mots « disposent d'une expérience pratique probante dans le domaine de la performance énergétique des bâtiments, telle que précisée dans le protocole de la formation propre à la spécialité concernée » sont remplacés par les mots « ont établi au moins dix certificats PEB dans la spécialité concernée pour autant que, pour tout formateur, la proportion des certificats PEB révoqués ne dépasse pas dix pourcent du nombre total de certificats PEB qu'il a émis »; 2° Il est ajouté un point 4° rédigé comme suit : « 4° La formation ...[+++]


Art. 2. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 10. § 1. Het verbod bedoeld in artikel 8 is niet van toepassing op de personen bedoeld in artikel 2, 1°, a), indien de volgende voorwaarden worden vervuld: 1° deze personen zijn tenminste 16 jaar oud; 2° de werkgever zorgt er voor dat deze personen een specifieke en adequate opleiding hebben ontvangen in functie van de sector waarin de activiteit wordt uitgevoerd of ziet er op toe dat zij de nodige beroepsopleiding hebben ontvangen; 3° de w ...[+++]

Art. 2. L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. § 1. L'interdiction visée à l'article 8 n'est pas d'application aux personnes visées à l'article 2, 1°, a), si les conditions suivantes sont remplies : 1° ces personnes sont âgées d'au moins 16 ans; 2° l'employeur veille à ce que ces personnes aient reçu une formation spécifique et adéquate en fonction du secteur dans lequel l'activité est exécutée ou vérifie qu'ils aient reçu la formation professionnelle nécessaire; 3° l'employeur prend les mesures de prévention visées à l'article 4, s'assure que ces mesures de prévention sont effectives et contrôlées par ...[+++]


a) het aantal studiepunten waarvoor de student een creditbewijs ontvangen heeft in de desbetreffende opleiding in het hoger beroepsonderwijs;

a) le nombre d'unités d'études pour lesquelles l'étudiant a obtenu une attestation de crédits dans la formation en question de l'enseignement supérieur professionnel HBO;


3° voor de vaststelling van het aantal verworven studiepunten per opleiding wordt het aantal studiepunten in aanmerking genomen waarvoor een student onder diplomacontract een creditbewijs ontvangen heeft in een opleiding in het hoger beroepsonderwijs, voor zover zij niet gefinancierd worden onder input financiering, zoals vermeld in § 2;

3° Est pris en compte pour la fixation du nombre d'unités d'études acquises par formation, le nombre d'unités d'études pour lesquelles un étudiant inscrit sous contrat de diplôme a obtenu une attestation de crédits dans une formation de l'enseignement supérieur professionnel HBO, pour autant qu'elles ne soient pas financées dans le cadre du financement 'input', tel que visé au § 2;


1° het aantal studiepunten waarvoor de student een creditbewijs ontvangen heeft in de desbetreffende bacheloropleiding;

1° le nombre d'unités d'études pour lesquelles l'étudiant a obtenu une attestation de crédits dans la formation de bachelor y afférente;


w