Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende marktdeelnemers verlenen volledige medewerking » (Néerlandais → Français) :

De desbetreffende marktdeelnemers verlenen volledige medewerking aan de goedkeuringsinstanties en/of markttoezichtautoriteiten.

Les opérateurs économiques concernés coopèrent pleinement avec les autorités compétentes en matière de réception et/ou les autorités chargées de la surveillance du marché.


De desbetreffende marktdeelnemers verlenen volledige medewerking aan de goedkeuringsinstanties en/of de markttoezichtautoriteiten.

Les opérateurs économiques concernés coopèrent pleinement avec les autorités compétentes en matière de réception et/ou les autorités chargées de la surveillance du marché.


De desbetreffende marktdeelnemers verlenen volledige medewerking aan de goedkeuringsinstanties en/of de markttoezichtautoriteiten.

Les opérateurs économiques concernés coopèrent pleinement avec les autorités compétentes en matière de réception et/ou les autorités chargées de la surveillance du marché.


3. De leden of voormalige leden verlenen volledige medewerking aan het comité, met name door alle relevante aanvullende informatie te verstrekken waarom wordt verzocht.

3. Les membres ou anciens membres concernés coopèrent pleinement avec le comité, notamment en fournissant toutes les informations complémentaires pertinentes demandées.


De marktdeelnemer verleent de controlerende autoriteit of het controleorgaan zijn volledige medewerking bij de opheldering van het vermoeden.

L'opérateur apporte sa pleine coopération à l'organisme ou à l'autorité de contrôle afin de lever la suspicion.


overwegende dat artikel 20, lid 9, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 bepaalt dat de ECB haar volledige medewerking moet verlenen aan onderzoeken van het Europees Parlement uit hoofde van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

considérant que l’article 20, paragraphe 9, du règlement (UE) no 1024/2013 dispose que la BCE coopère loyalement aux enquêtes du Parlement, comme le prévoit le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


2. Elk veilingplatform dat tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilt, en de directie en het personeel daarvan, verlenen hun volledige medewerking aan de in artikel 21 van Richtlijn 2005/60/EG bedoelde FIE door onverwijld:

2. Les plates-formes d'enchères mettant aux enchères des produits au comptant à deux jours ou des futures à cinq jours, ainsi que leurs dirigeants et employés, coopèrent pleinement avec la CRF visée à l'article 21 de la directive 2005/60/CE:


dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en ...[+++]

prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le ...[+++]


Op het vlak van de medewerking met het Internationale Strafhof voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) (EN), een essentiële voorwaarde van het stabilisatie- en associatieproces, werd vooruitgang geboekt, maar Bosnië en Herzegovina en Servië zullen hun volledige medewerking aan het ICTY moeten verlenen.

La coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), condition essentielle du PSA, a été améliorée mais la Bosnie-et-Herzégovine et la Serbie devront parvenir à une coopération pleine et entière.


Servië moet echter, voor die overeenkomst kan worden ondertekend, volledig voldoen aan zijn internationale verplichting om volledige medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal te verlenen.

Pour que ce dernier puisse être signé, la Serbie doit encore satisfaire à l'obligation internationale qui lui incombe de coopérer pleinement avec le TPIY.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende marktdeelnemers verlenen volledige medewerking' ->

Date index: 2023-11-29
w