Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende lidstaten verschillen onderling » (Néerlandais → Français) :

De desbetreffende lidstaten verschillen onderling aanzienlijk - terwijl het percentage van de jonge werklozen in Duitsland en Oostenrijk niet hoger dan 9% is, is de jongerenwerkloosheid in het door de crisis geteisterde Griekenland en Spanje hoger dan 55%.

Des différences notables sont constatées entre les divers États membres - alors que le taux de chômage ne dépasse pas les 9 % en Allemagne et en Autriche, la Grèce et l'Espagne, enlisées dans la crise, affichent un taux de chômage s'élevant déjà à plus de 55 %.


(10 ter) Wanneer er voor een specifiek onderzoek wordt samengewerkt tussen Europol en de lidstaten, stellen Europol en de desbetreffende lidstaten in onderling overleg duidelijke bepalingen op waarin de specifieke uit te voeren taken, de omvang van de deelname aan de onderzoeks- en gerechtelijke procedures van de lidstaten en de taakverdeling en de toepasselijke wetgeving met het oog op het gerechtelijke toezicht, worden vastgesteld.

(10 ter) Lorsqu'une collaboration est établie entre Europol et des États membres dans le cadre d'une enquête spécifique, Europol et les États membres concernés définissent des dispositions claires décrivant les tâches précises à accomplir, le degré de participation à l'enquête et aux procédures judiciaires des États membres, la répartition des responsabilités et le droit applicable aux fins du contrôle judiciaire.


(10 ter) Wanneer er voor een specifiek onderzoek wordt samengewerkt tussen Europol en de lidstaten, stellen Europol en de desbetreffende lidstaten in onderling overleg duidelijke bepalingen op waarin de specifieke uit te voeren taken, de omvang van de deelname aan de onderzoeks- en gerechtelijke procedures van de lidstaten en de taakverdeling en de toepasselijke wetgeving met het oog op het gerechtelijke toezicht, worden vastgesteld.

(10 ter) Lorsqu'une collaboration est établie entre Europol et des États membres dans le cadre d'une enquête spécifique, Europol et les États membres concernés définissent des dispositions claires décrivant les tâches précises à accomplir, le degré de participation à l'enquête et aux procédures judiciaires des États membres, la répartition des responsabilités et le droit applicable aux fins du contrôle judiciaire.


Albanië, bijvoorbeeld, ligt dichter bij de Europese Unie dan andere kandidaat-lidstaten; Turkije ligt voor 90 % in Azië; de economieën van de kandidaat-lidstaten vertonen onderling grote verschillen.

L'Albanie est, par exemple, plus proche du territoire de l'Union européenne que d'autres pays candidats, la Turquie est située pour 90 % en Asie, les économies des pays candidats sont fort disparates.


- (SK) Mijnheer de Voorzitter, de pensioensystemen in de afzonderlijke lidstaten verschillen onderling enorm als gevolg van het feit dat dit gebied behoort en dient te blijven behoren tot de primaire bevoegdheden van de lidstaten.

- (SK) Monsieur le Président, les différences entre les systèmes de pension des différents États membres sont énormes, car cette question relève, et devrait continuer à relever, des compétences directes des États membres.


De situaties verschillen nog steeds heel sterk tussen de lidstaten van de eurozone onderling, en uit de ervaring van de laatste 20 jaar is gebleken dat aanhoudende economische en sociale onevenwichtigheden in één of meerdere lidstaten de prestaties van de eurozone als geheel kunnen bedreigen en dat het onvermogen om deze te corrigeren tot nog meer verschillen met nog hogere kosten kan leiden.

Les situations dans les États membres de la zone euro restent très hétérogènes et l’expérience des vingt dernières années a montré que des déséquilibres économiques et sociaux persistants dans un ou plusieurs États membres peuvent compromettre les performances de l'ensemble de la zone euro et que s'il n'y est pas remédié, des divergences encore plus coûteuses pourraient en résulter.


Daarbij komt dat de sociale systemen tussen de lidstaten onderling dermate verschillen dat een vergelijking gevaarlijk is.

À cela s'ajoute que les systèmes sociaux des États membres sont à ce point différents qu'il est dangereux d'établir une comparaison.


Daarbij komt dat de sociale systemen tussen de lidstaten onderling dermate verschillen dat een vergelijking gevaarlijk is.

À cela s'ajoute que les systèmes sociaux des États membres sont à ce point différents qu'il est dangereux d'établir une comparaison.


De rechtsregels van de lidstaten verschillen onderling aanzienlijk en daarom is het een volgende verbetering dat het Europees Parlement in de verordening de taak voor de Commissie heeft opgenomen om te voorzien in een op internet gebaseerd informatiesysteem voor het publiek, dat alle gedetailleerde informatie kan verstrekken.

Les règles juridiques varient considérablement d’un État membre à l’autre; c’est donc une amélioration supplémentaire que le Parlement européen a intégrée à la mesure, la Commission ayant pour rôle de développer un système public d’information basé sur l’internet et couvrant tous les détails.


Gendermainstreaming en gelijke kansen: verschillen in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen zijn een van de wezenlijke factoren achter de verschillen in arbeidsparticipatie tussen de lidstaten onderling en de EU en de VS.

L'intégration de l'égalité hommes/femmes et l'égalité des chances: Les écarts observés entre les taux d'emploi des hommes et des femmes sont l'un des facteurs essentiels expliquant la disparité des taux d'emploi observés d'un pays à l'autre ou entre l'UE et les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende lidstaten verschillen onderling' ->

Date index: 2024-01-22
w