Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende commissie heel aandachtig " (Nederlands → Frans) :

In de Commissie hebben wij met veel belangstelling en heel aandachtig zowel het verslag als de daarop voorgestelde amendementen bestudeerd. Wij hebben er nota van genomen dat in het verslag met name steun wordt uitgesproken voor verlenging van de sluitingstermijn voor niet-concurrentiekrachtige mijnen tot 2018.

La Commission a analysé minutieusement et avec grand intérêt tant le rapport que les amendements déposés pour ce débat, et nous avons pris note du fait que le rapport plaide spécifiquement pour un report jusqu’en 2018 de l’échéance de fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, heel kort. Mijnheer Schulz, ik heb heel aandachtig naar u geluisterd en sta achter een groot deel van de vragen die u heeft gesteld aan de voorzitter van de Commissie, die zich nu opnieuw kandidaat stelt.

- (PT) Monsieur le Président, je serai bref. Monsieur Schulz, je vous ai écouté très attentivement et je partage une grande partie des préoccupations que vous avez exprimées au président de la Commission, qui est aujourd’hui à nouveau candidat.


De comitologieprocedure, die in onze commissie lang en breed is besproken als alternatief voor de wetgevingsprocedure voor implementatie van de externe FATS, moet heel aandachtig geëvalueerd worden. Daarbij dient men te beseffen dat het doel om op korte termijn over uniforme gegevens te beschikken, op alle manieren nagestreefd moet worden.

La procédure de comitologie, largement débattue au sein de notre commission comme solution alternative à la procédure législative pour la mise en œuvre des FATS sortantes, doit fait l’objet d’une évaluation minutieuse, en gardant à l’esprit que des efforts considérables seront nécessaires pour atteindre les objectifs visant à rendre des données uniformes disponibles à court terme.


10. verzoekt de Commissie om het nationale consumentenbeleid van de lidstaten aandachtiger te volgen, zodat elke consument bij aankopen in heel Europa in alle lidstaten van de Europese Unie even goed beschermd wordt;

10. invite la Commission à suivre plus attentivement les politiques nationales de consommation, afin que chaque consommateur puisse effectuer ses achats partout en Europe en étant protégé avec la même efficacité dans chaque État membre de l'Union européenne;


16. verzoekt de Commissie de oprichting mogelijk te maken van een pan-Europese stuurgroep voor Roma-aangelegenheden waarvan deel vormen de desbetreffende organen van de EU, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de desbetreffende maatschappelijke organisaties en van de Romagemeenschappen, die regelmatig bijeen moeten komen om erop toe te zien dat het op Roma gerichte beleid in heel Europa samenhang ve ...[+++]

16. invite la Commission à favoriser la création d'un groupe directeur paneuropéen sur les questions roms, dont feraient partie les organes concernés de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe, l'OSCE, les gouvernements des États membres, des représentants des organisations concernées de la société civile et des représentants des communautés roms et qui se réunirait régulièrement pour assurer, dans l'Europe tout entière, la cohésion des politiques concernant les Roms et unir les forces en faveur d'initiatives spécifiques;


In oktober 2003 heeft de Raad de Commissie verzocht om, waar passend met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger, in het licht van de conclusies van juni, in het voorjaar 2004 uitvoerige voorstellen voor de desbetreffende actieplannen in te dienen teneinde deze kwestie tegen juni 2004 een heel eind te doen opschieten.

En octobre 2003, le Conseil a "invité la Commission, avec la contribution, le cas échéant, du Haut représentant, à présenter à la lumière des conclusions de juin des propositions détaillées pour les plans d'action concernés début 2004 de manière à faire avancer ce dossier d'ici juin 2004".


In oktober 2003 heeft de Raad de Commissie verzocht om, waar passend met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger, in het licht van de conclusies van juni, in het voorjaar 2004 uitvoerige voorstellen voor de desbetreffende actieplannen in te dienen teneinde deze kwestie tegen juni 2004 een heel eind te doen opschieten.

En octobre 2003, le Conseil a "invité la Commission, avec la contribution, le cas échéant, du Haut représentant, à présenter à la lumière des conclusions de juin des propositions détaillées pour les plans d'action concernés début 2004 de manière à faire avancer ce dossier d'ici juin 2004".


Ik zal de voorstellen en initiatieven van de desbetreffende commissie heel aandachtig blijven volgen.

Je resterai particulièrement attentif aux propositions et initiatives de la commission en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende commissie heel aandachtig' ->

Date index: 2022-11-15
w