Door dit amendement wordt de oorspronkelijke formulering duidelijker geïnterpreteerd, zodat vaststaat dat een onderneming die voor rekening van een cliënt instructies ontvangt, niet van de desbetreffende cliënt zelf de noodzakelijke cliëntgegevens hoeft te verwerven.
Il s'agit d'une interprétation plus claire de l'objectif poursuivi par le texte original, afin d'assurer qu'une entreprise qui reçoit des instructions au nom d'un client ne doit pas nécessairement obtenir les informations nécessaires sur un autre client auprès du client de base.