Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des te zorgwekkender daar vandaag » (Néerlandais → Français) :

Dat is des te zorgwekkender daar vandaag blijkbaar niemand nog een kopie van dat fameuze contract in handen heeft.

Ce fait est d'autant plus inquiétant qu'aujourd'hui, plus personne ne semble disposer d'une copie de ce fameux contrat.


2. Hoeveel mensen worden daar vandaag te werk gesteld?

2. Combien de personnes y travaillent-elles aujourd'hui?


Onder welke voorwaarden komt men daar vandaag voor in aanmerking?

Sous quelles conditions peut-on actuellement y avoir accès?


We gaan daar vandaag verschillende dingen uitdelen aan de behoeftigen, zoals verzorgingsproducten, kleding voor vrouwen, dekens, snoep voor kinderen en ook geld". , aldus berichtgeving in een Nederlandse krant ( [http ...]

«Nous allons aujourd'hui y distribuer diverses choses aux nécessiteux, comme des produits de soins, des vêtements pour femmes, des draps, des couvertures, des sucreries pour les enfants, ainsi que de l'argent», dit une annonce dans un journal néerlandais (cf. [http ...]


We gaan daar vandaag verschillende dingen uitdelen aan de behoeftigen, zoals verzorgingsproducten, kleding voor vrouwen, dekens, snoep voor kinderen en ook geld".

« Nous allons aujourd'hui y distribuer diverses choses aux nécessiteux, comme des produits de soins, des vêtements pour femmes, des draps, des couvertures, des sucreries pour les enfants, ainsi que de l'argent».


De Verenigde Staten noch de NAVO waren in 2008 bijvoorbeeld in staat om een einde te maken aan de oorlog tussen Rusland en Georgië, en de Verenigde Staten noch de NAVO houden daar vandaag de dag het staakt-het-vuren in stand.

Par exemple, ce ne sont ni les Américains ni l’OTAN qui ont pu mettre un terme à la guerre russo-géorgienne en 2008, ni les Américains, ni l’OTAN qui peuvent aujourd’hui en observer le cessez–le–feu.


Ik kan daar begrip voor opbrengen, natuurlijk was daar vandaag geen tijd meer voor bij dit debat, en uiteraard zal ik mijn betoog van vandaag schriftelijk inleveren.

J’accepte qu’il n’y ait pas eu le temps nécessaire aujourd’hui ou durant ce débat, et je soumettrai bien entendu mon intervention par écrit pour la session d’aujourd’hui.


Vanuit dat oogpunt gezien is de toenemende afhankelijkheid van de EU van externe energieleveranties, grotendeels uit ondemocratische en instabiele landen, en met name de afhankelijkheid van Rusland voor gas, zorgwekkend, daar hierdoor de economische en politieke belangen op de lange termijn van de lidstaten, en de veiligheid van de Europese Unie kunnen worden geschaad.

Dans ce contexte, la dépendance croissante de l'UE à l'égard des approvisionnements énergétiques extérieurs, principalement en provenance de pays non démocratiques et instables - en particulier sa dépendance à l'égard de la Russie pour le gaz - est jugée préoccupante dans la mesure où elle risque de menacer les intérêts économiques et politiques à long terme des États membres, ainsi que la sécurité générale de l'Union européenne.


Deze gebeurtenissen zijn uitermate zorgwekkend, daar ze het zoveelste voorbeeld zijn van openlijke schending van mensen- en burgerrechten in landen die zich als democratisch afficheren, zoals Cuba, China en nu dus ook Venezuela.

Les événements qui se produisent au Venezuela sont extrêmement préoccupants, car ils sont un nouvel exemple des atteintes flagrantes aux droits de l’homme et aux droits civiques dans des pays qui se veulent des démocraties, tels que Cuba, la Chine ou le Venezuela.


Om deze reden moet toekomstige EU-regelgeving inzake softwareoctrooien een expliciete uitzondering bevatten op de octrooirechten, om te garanderen dat softwareontwikkelaars hun activiteit kunnen voortzetten, om in het kader van het octrooirecht interoperabiliteit te waarborgen, zoals zij daar vandaag het recht toe hebben in het kader van het auteursrecht.

Par conséquent, la future législation de l'UE relative aux brevets de logiciels doit comporter une exception explicite aux droits de brevet, afin de garantir que les concepteurs de logiciels puissent effectuer, dans le cadre du droit des brevets, les mêmes actes qui leur sont autorisés aujourd'hui dans les limites de la législation sur le droit d'auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des te zorgwekkender daar vandaag' ->

Date index: 2024-11-18
w