Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des konings voorgestelde bemiddeling betreft " (Nederlands → Frans) :

Daar de door de procureur des Konings voorgestelde geldsom geen strafrechtelijke geldboete betreft, is om redenen van eenvormigheid te verkiezen om telkens te spreken van een « geldsom », zoals ook in het eerste lid van dat artikel gebeurt.

Étant donné que la somme proposée par le procureur du Roi n'est pas une amende pénale, il est préférable, par souci d'uniformité, d'utiliser chaque fois, dans le texte néerlandais, le mot « geldsom », comme c'est le cas d'ailleurs dans l'alinéa 1 de cet article.


Daar de door de procureur des Konings voorgestelde geldsom geen strafrechtelijke geldboete betreft, is om redenen van eenvormigheid te verkiezen om telkens te spreken van een « geldsom », zoals ook in het eerste lid van dat artikel gebeurt.

Étant donné que la somme proposée par le procureur du Roi n'est pas une amende pénale, il est préférable, par souci d'uniformité, d'utiliser chaque fois, dans le texte néerlandais, le mot « geldsom », comme c'est le cas d'ailleurs dans l'alinéa 1 de cet article.


Daar de door de procureur des Konings voorgestelde geldsom geen strafrechtelijke geldboete betreft, is om redenen van eenvormigheid te verkiezen om telkens te spreken van een « geldsom », zoals ook in het eerste lid van dat artikel gebeurt.

Étant donné que la somme proposée par le procureur du Roi n'est pas une amende pénale, il est préférable, par souci d'uniformité, d'utiliser chaque fois, dans le texte néerlandais, le mot « geldsom », comme c'est le cas d'ailleurs dans l'alinéa 1 de cet article.


Daar de door de procureur des Konings voorgestelde geldsom geen strafrechtelijke geldboete betreft, is om redenen van eenvormigheid te verkiezen om telkens te spreken van een « geldsom », zoals ook in het eerste lid van dat artikel gebeurt.

Étant donné que la somme proposée par le procureur du Roi n'est pas une amende pénale, il est préférable, par souci d'uniformité, d'utiliser chaque fois, dans le texte néerlandais, le mot « geldsom », comme c'est le cas d'ailleurs dans l'alinéa 1 de cet article.


Zo hebben de in dit ontwerp voorgestelde wijzigingen tot gevolg dat de oppervlakte van de in het Vlaamse Gewest gelegen steunzones slechts stijgt met 0,1 km², waardoor de totale oppervlakte van deze steunzones voortaan 234,7 km² bedragen. De in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgel ...[+++]

Les modifications proposées dans le présent projet ont ainsi pour conséquence d'augmenter la superficie des zones d'aide situées en Région flamande de seulement 0,1 km, ce qui fait que la superficie totale de ces zones d'aide atteint désormais 234,7 km. La superficie (259 km) mentionnée dans le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le formulaire visé à l'article 275, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, est la somme des deux zones ...[+++]


Artikel 45quater, dat de door de procureur des Konings voorgestelde bemiddeling betreft, bevat dezelfde bepalingen.

L'article 45quater, qui concerne la médiation proposée par le procureur du Roi, contient des dispositions identiques.


Wat betreft de definitie van de bemiddeling en het voorgestelde onderscheid tussen een proceduregebonden en een niet-procedure gebonden bemiddeling, merkt de minister op dat dit leidt tot een negatieve definitie van vrijwillige bemiddeling, als zijnde de bemiddeling die niet plaatsheeft binnen een gerechtelijke procedure.

Sur la définition de la médiation et la distinction proposée entre une médiation liée à une procédure judiciaire et celle qui ne l'est pas, la ministre fait remarquer que cela aboutit à une définition négative de la médiation volontaire, comme étant celle qui n'est pas judiciaire.


Indien een door de procureur des Konings voorgestelde bemiddeling leidt tot een bemiddelingsakkoord, dat door de dader van het als misdrijf omschreven feit volgens de erin bepaalde regels ten uitvoer wordt gebracht, maakt de procureur daarvan proces-verbaal op en houdt hij daarmee rekening bij zijn beslissing om de zaak al dan niet te seponeren.

Si une médiation proposée par le procureur du Roi débouche sur un accord de médiation que l'auteur du fait qualifié infraction exécute selon les modalités prévues, le procureur du Roi en dresse procès-verbal et en tient compte lorsqu'il décide de classer ou non l'affaire.


i) De wijzigingen van de bepaling die betrekking heeft op de door de procureur des Konings voorgestelde bemiddeling

i) Les modifications de la disposition qui concerne la médiation proposée par le procureur du Roi


i) de wijzigingen van de bepaling inzake de door de procureur des Konings voorgestelde bemiddeling.

i) les modifications apportées à la disposition qui concerne la médiation proposée par le procureur du Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konings voorgestelde bemiddeling betreft' ->

Date index: 2023-06-02
w