Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in de communicatiesector
Economisch journalist
Financieel-economisch journalist
Geaccrediteerde journalist
Gespecialiseerde journalist
Journalist
Parlementair journalist
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Presentator
Productieleider
Reisjournalist
Reporter
Sociaal-economisch journalist
Toeristisch journalist
Verslaggeefster
Verslaggever

Traduction de «des journalistes professionnels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

journaliste économique


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]


reisjournalist | toeristisch journalist

journaliste spécialisé dans la presse touristique | journaliste touristique




reporter | verslaggever | journalist | verslaggeefster

journaliste




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Worden aangesteld tot werkend lid dat de Universiteiten of de Hogescholen van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt : De heer François HEINDERYCKX - Université Libre de Bruxelles (ULB) De heer Thierry DE SMEDT - Université Catholique de Louvain (UCL) Mevr. Chantal STOUFFS - Ecole Supérieure Pédagogique de Namur - Albert Jacquard Mevr. Anne-Sophie COLLARD - Université de Namur De heer Bruno DE LIEVRE - Université de Mons Worden aangesteld tot plaatsvervangend lid dat de Universiteiten of de Hogescholen van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt, in volgorde van plaatsvervanging : 1. De heer Xavier MOULIGNEAU - Haute Ecole Louvain en Hainaut (HELHA) 2. De heer Pierre-Yves HUREL - Université de Liège (ULG) 3. Mevr. Catherine GEERO ...[+++]

Article 1 . Sont désignés membres effectifs représentant les Universités ou les Hautes écoles de la Communauté française : M. François HEINDERYCKX - Université Libre de Bruxelles (ULB) M. Thierry DE SMEDT - Université Catholique de Louvain (UCL) Mme Chantal STOUFFS - Ecole Supérieure Pédagogique de Namur - Albert Jacquard Mme Anne-Sophie COLLARD - Université de Namur M. Bruno DE LIEVRE - Université de Mons Sont désignés membres suppléants représentant les Universités ou les Hautes Ecoles de la Communauté française par ordre de suppléance : 1. M. Xavier MOULIGNEAU - Haute Ecole Louvain en Hainaut (HELHA) 2. M. Pierre-Yves HUREL - Université de Liège (ULG) 3. Mme Catherine GEEROMS - Institut des hautes études des communications sociales (IHEC ...[+++]


Art. 4. Worden aangesteld, op het gezamenlijke voorstel van de "journaux francophones belges" en de "Association des Journalistes professionnels", als lid uit de sector van de journalistiek : de heren Jean-Pierre BORLOO en Philippe LALOUX als werkend lid en Mevr. Gilda BENJAMIN en Mevr. Marie-Agnès CANTINAUX als plaatsvervangend lid.

Art. 4. Sont désignés, sur proposition conjointe des journaux francophones belges et de l'Association des Journalistes professionnels, comme membres issus du secteur du journalisme : Messieurs Jean-Pierre BORLOO et Philippe LALOUX comme membres effectifs et Mesdames Gilda BENJAMIN et Marie-Agnès CANTINAUX comme membres suppléantes.


De wet van 1963 heeft het over beroepsjournalisten — journalistes professionnels — en in het koninklijk besluit van 1965 gaat het om journalisten van beroep — journalistes de profession.

La loi de 1963 parle de journalistes professionnels et l'arrêté royal de 1965 de journalistes de profession.


De wet van 1963 heeft het over beroepsjournalisten — journalistes professionnels — en in het koninklijk besluit van 1965 gaat het om journalisten van beroep — journalistes de profession.

La loi de 1963 parle de journalistes professionnels et l'arrêté royal de 1965 de journalistes de profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteenzetting door de heer Pol Deltour (Vlaamse Vereniging van beroepsjournalisten) en mevrouw Martine Simonis (Association des journalistes professionnelles)

Exposé de M. Pol Deltour (Vlaamse Vereniging van beroepsjournalisten) et Mme Martine Simonis (Association des journalistes professionnels)


Contacten zijn lopende met de AJP (Association des Journalistes Professionnels) en de VVJ (Vlaamse Vereniging van Journalisten).

Des contacts avec l’AJP (Association des Journalistes Professionnels) et la VVJ (Vlaamse Vereniging van Journalisten) sont en cours.


Art. 4. De volgende personen worden, op de voordracht van de « Association des Journalistes professionnels », aangesteld als lid uit de sector van de journalistiek : De heer Jean-François DUMONT als werkend lid en Mevr. Martine SIMONIS als plaatsvervangend lid.

Art. 4. Sont désignés, sur proposition de l'Association des Journalistes professionnels, comme membres issus du secteur du journalisme : M. Jean-François DUMONT comme membre effectif et Mme Martine SIMONIS comme membre suppléante.


c) één lid, afkomstig is uit de journalistensector, aangewezen op de voordracht van de « Association des Journalistes professionnels », die het bewijs leveren van een ervaring op het gebied van de media en de opvoeding tot de media;

c) Un membre issu du secteur du journalisme désigné sur proposition de l'Association des Journalistes professionnels et justifiant d'une expérience dans le domaine des médias et de l'éducation aux médias;


e) twee leden, afkomstig uit de sector van de geschreven pers, aangewezen op de gezamenlijke voordracht van de « Journaux francophones belges SCRL » en de « Association des Journalistes professionnels », die het bewijs leveren van een ervaring op het gebied van de media en de opvoeding tot de media;

e) Deux membres issus du secteur de la presse écrite désignés sur proposition conjointe des Journaux francophones de Belgique scrl et de l'Association des Journalistes professionnels et justifiant d'une expérience dans le domaine des médias et de l'éducation aux médias;


Persoonlijk verberg ik niet dat we nog een beetje verder konden gaan en de dingen hadden kunnen zeggen zoals ze in werkelijkheid zijn, wat precies de bedoeling is van de AJP, l'Association des journalistes professionnels - die de Franstalige en Duitstalige journalisten verenigt, evenals de erkende buitenlandse pers - die, samen met de Europese en de Internationale Federatie van Journalisten, de vrijlating eisen van de talrijke journalisten in Turkije.

À titre personnel, je ne cache pas que l'on aurait pu aller encore un peu plus loin et dire les choses comme la réalité nous l'enseigne, et c'est précisément le propos de l'AJP, l'Association des journalistes professionnels - regroupant les journalistes professionnels francophones et germanophones ainsi que la presse étrangère agréée - qui, avec les Fédérations européenne et internationale des journalistes, réclame la libération des nombreux journalistes incarcérés en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des journalistes professionnels' ->

Date index: 2023-12-19
w