Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des américains " (Nederlands → Frans) :

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Il ressort d'études récentes américaines que les femmes sont sous-représentées dans le domaine de la recherche, du moins comme "objet de recherche".

Il ressort d'études récentes américaines que les femmes sont sous-représentées dans le domaine de la recherche, du moins comme "objet de recherche".


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : L'administration Obama touche à sa fin et suite à la conclusion du traité START en avril 2010, plus personne ne s'attend à un progrès ou à de nouveaux dénouements sur la question du désarmement nucléaire russo-américain.

L'administration Obama touche à sa fin et suite à la conclusion du traité START en avril 2010, plus personne ne s'attend à un progrès ou à de nouveaux dénouements sur la question du désarmement nucléaire russo-américain.


Artikel 1. De Regering kent 542 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2015 - 2016, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende negen schoolinrichtingen voor gewoon secundair onderwijs : - Institut sainte-Claire (FASE 2356), Rue Sécheval, 32 te 4800 VERVIERS - 150 lestijden NTPP (totaal aantal lestijden-leerkracht - NTPP = nombre total de périodes professeur(s)); - Athénée Royal Thomas Edison (FASE 95264), Place de la Justice, 1 te 7700 MOESK ...[+++]

Article 1. Le Gouvernement octroie, pour l'année scolaire 2015-2016, 542 périodes supplémentaires pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, réparties au bénéfice des neuf établissements d'enseignement secondaire ordinaire suivants : - Institut sainte-Claire (FASE 2356), Rue Sécheval, 32 à 4800 VERVIERS - 150 périodes NTPP; - Athénée Royal Thomas Edison (FASE 95264), Place de la Justice, 1 à 7700 MOUSCRON - 50 périodes NTPP; - Ecole Polytechnique de ...[+++]


Nr. 0413. 242.071 LA BOUTIQUE AMERICAINE Ond.

0413.242.071 LA BOUTIQUE AMERICAINE N° ent.


De " chemin de Jérusalem" De " rues Général de Gaulle, du Marais, de Flines" De " chaussée de Devant la Ville (N504)" De " rues de Flines, de Tournai, des Fiefs, du Coron" De " place de Brasménil" De " rues de Briffoeil, de la Cure, de la Gare, pont Jean Dieu, Elisabeth, des Américains, de Wéaux, de l'Ailette, de la Justice, de Vezon" De " rue de Vezon" tot aan de kruising ervan met de N50 De N50 tot aan de kruising ervan met de N7

Le chemin de Jérusalem Les rues Général de Gaulle, du Marais, de Flines La chaussée de Devant la Ville (N504) Les rues de Flines, de Tournai, des Fiefs, du Coron La place de Brasménil Les rues de Briffoeil, de la Cure, de la Gare, pont Jean Dieu, Elisabeth, des Américains, de Wéaux, de l'Ailette, de la Justice, de Vezon La rue de Vezon jusque son intersection avec la N50 La N50 jusque son intersection avec la N7


BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de N509 vanaf de Franse grens tot aan de kruising ervan met de N50 in Doornik de N50 tot aan de kruising ervan met de R52 (omleiding Noord van Doornik) de R52 tot aan de kruising ervan met de N7 de N7 vanaf Doornik tot aan de kruising ervan met de N50 Oost de N50 tot aan de kruising ervan met de rue de Vezon in Pipaix de « rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil » de « place de Brasménil » de « rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines » tot aan de kruising ervan met de N504 de « chaussée de ...[+++]

II LimitesDescriptions littérales Nord la N509 depuis la frontière française jusque son intersection avec la N50 à Tournai la N50 jusque son intersection avec le R52 (contournement nord de Tournai) le R52 jusque son intersection avec la N7 la N7 de Tournai jusque son intersection avec la N50 Est la N50 jusque son intersection avec la rue de Vezon à Pipaix les rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil la place de Brasménil les rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines jusque son intersection avec la N504 la chaussée de Devant la Ville (N504) jus ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG2-1215893 Bij beslissing van 30 mei 2013, van het BIM, werd de heer HENNART Cédric, gedomicilieerd Rue des Américains 73, te 7600 PERUWELZ, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG2-1215893 Par décision de l'IBGE du 30 mai 2013, M. HENNART Cédric, domicilié Rue des Américains 73, à 7600 PERUWELZ, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Ook beenhouwers maken hun productie ter plaatse (lasagna's, americain, worsten en hamburgers, .) en zij verkopen hun producten rechtstreeks aan de eindgebruiker.

Les bouchers produisent également sur place (lasagnes, américain, saucisses et hamburgers) et vendent directement leurs produits au consommateur final.


15" . Institut Sainte-Julie" , rue Américaine 28, te 6900 MARCHE-EN-FAMENNE;

15. Institut Sainte-Julie, rue Américaine 28, à 6900 MARCHE-EN-FAMENNE;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 18 september 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 september 2006, heeft Paul De Mulder, wonende te 7022 Hyon, rue des Américains 11, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, punt 2, van de wet van 20 juli 2006 « houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 2 februari 2006 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2006).

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 18 septembre 2006 et parvenue au greffe le 19 septembre 2006, Paul De Mulder, demeurant à 7022 Hyon, rue des Américains 11, a introduit un recours en annulation de l'article 2, point 2, de la loi du 20 juillet 2006 « portant confirmation des arrêtés royaux des 26 novembre 2004, 28 juin 2005, 12 juillet 2005, 15 décembre 2005 et 2 février 2006 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 » (publiée au Moniteur belge du 8 août 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des américains' ->

Date index: 2025-05-05
w