Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Duizend gemeenten voor Europa
Groep van Dertig

Vertaling van "dertig duizend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


Groep van Dertig

Groupe consultatif sur les affaires économiques et monétaires internationales | Groupe des Trente


Duizend gemeenten voor Europa

1000 communes pour l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Een dotatie van 230.400 euro (tweehonderd dertig duizend vierhonderd euro) wordt voor het eerste deel van 2017 toegekend aan de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ), Willebroekkaai 38, 1000 Brussel (rekening nr. BE66 6790 0009 1643; BIC PCHQBEBB).

Article 1. Une dotation de 230.400 euros (deux cent trente mille quatre cents euros) est allouée pour la première partie de 2017 à la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale (BCSS), quai de Willebroeck 38, 1000 Bruxelles (compte n° BE66 6790 0009 1643; BIC PCHQBEBB).


Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van duizend zevenhonderd zevenenzeventig euro en dertig cent (1.777,30 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230.

Article 1. Une dotation d'un montant de mille sept cent septante-sept euros et trente cent (1.777,30 euros) à imputer au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2017, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230.


Artikel 1. Een toelage van driehondervijftig duizend euro (350.000 €) wordt toegekend als steun aan het Integrated Technical Cooperation Programme (ITCP) van de International Maritime Organization (I.M.O.) en wordt gestort op het rekeningnummer GB26 CHAS 6092 4241 0350 47, binnen de dertig dagen na handtekening en na ondertekening van de Letter of Agreement tussen ITCP, België en de Solomoneilanden.

Article 1. Il est alloué une subvention de trois cent cinquante mille euros (350.000 €) à titre de soutien au Integrated Technical Cooperation Programme (ITCP) de l'Organisation Maritime Internationale (O.M.I.) et versé au compte GB26 CHAS 6092 4241 0350 47, dans les trente jours après signature et après la signature du Letter of Agreement entre l'ITCP, la Belgique et les Iles Salomon.


2º de misdrijven bepaald in artikel 379, tweede lid, alsmede de misdrijven bepaald in artikel 380, § 5, wanneer zij daden betreffen ten aanzien van minderjarigen onder de leeftijd van zestien jaar, bestraft met opsluiting van twintig tot dertig jaar en met geldboete van duizend tot honderdduizend frank;

2º les infractions visées à l'article 379, alinéa 2, ainsi que les infractions visées à l'article 380, § 5, si elles constituent des actes commis sur des mineurs de moins de seize ans, seront punies de la réclusion de vingt à trente ans et d'une amende de mille à cent mille francs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dader wordt gestraft met opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar wanneer de dood opzettelijk is veroorzaakt of met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en geldboete van vijftig frank tot duizend frank of met een van die straffen alleen wanneer de dood onopzettelijk is veroorzaakt.

Selon que la mort a été causée volontairement ou non, l'auteur sera puni de la réclusion de vingt à trente ans dans le premier cas ou d'une peine d'emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cinquante francs à mille francs ou d'une de ces peines seulement dans le second cas.


De dader wordt gestraft met opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar wanneer de dood opzettelijk is veroorzaakt of met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en geldboete van vijftig frank tot duizend frank of met een van die straffen alleen wanneer de dood onopzettelijk is veroorzaakt.

Selon que la mort a été causée volontairement ou non, l'auteur sera puni de la réclusion de vingt à trente ans dans le premier cas ou d'une peine d'emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cinquante francs à mille francs ou d'une de ces peines seulement dans le second cas.


De dader wordt gestraft met opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar wanneer de dood opzettelijk is veroorzaakt of met gevangenisstraf van drie maanden tot drie jaar en geldboete van vijftig frank tot duizend frank of met een van die straffen alleen wanneer de dood onopzettelijk is veroorzaakt.

Selon que la mort a été causée volontairement ou non, l'auteur sera puni de la réclusion de vingt à trente ans dans le premier cas ou d'une peine d'emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une amende de cinquante francs à mille francs ou d'une de ces peines seulement dans le second cas.


Art. 2. Een bijkomend bedrag van dertig duizend euro (30.000 EUR) betreffende de schadevergoedingen en de gerechtskosten, aan te rekenen op de begroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2011, sectie 44, programma 55/3., wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil).

Art. 2. Un montant supplémentaire de trente mille euros (30.000 EUR) concernant les dédommagements et les frais de justice, imputé au budget du Service Public Fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour l'exercice 2011, section 44, programme 55/3., est attribué à l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile (Fedasil).


Artikel 1. Een dotatie ten belope van een bedrag van zeventien miljoen zeshonderd één en dertig duizend euro (17.631.000 EUR), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, organisatie afdeling 53, programma 0, basisallocatie 53 02 4141, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.

Article 1. Une dotation d'un montant de dix-sept millions six cent trente et un mille euros (17.631.000 EUR), imputée au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2008, division organique 53, programme 0, allocation de base 53 02 4141, est attribuée à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.


Art. 14. § 1. Het bedrag aan steun dat jaarlijks voor de werking van elk VLAO-aanspreekpunt zal worden toegekend, bedraagt ten hoogste dertig duizend euro per VLAO-aanspreekpunt.

Art. 14. § 1. Le montant d'aide octroyé annuellement pour le fonctionnement de tout point d'info VLAO, est plafonné à trente mille euros par point d'info VLAO.




Anderen hebben gezocht naar : duizend gemeenten voor europa     groep van dertig     dertig-jaar-regel     dertig duizend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertig duizend' ->

Date index: 2023-05-31
w