Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzurende middelen
Alkaliserende middelen
Bijschildklierhormonen en derivaten
Cannabis
Immunoglobuline
Immunologische middelen
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Lipotrope middelen
Nicotinezuur
Risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid
Transactie in derivaten
Verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

Vertaling van "derivaten ingevolge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie in derivaten

transaction sur instruments dérivés


aanzurende middelen | alkaliserende middelen | bijschildklierhormonen en derivaten | immunoglobuline | immunologische middelen | lipotrope middelen

Acidifiants Agents immunologiques Alcalinisants Hormones parathyroïdiennes et leurs dérivés Immunoglobulines Lipotropes






verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

régime d'assurance vieillesse généralisée


risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid

zone de risque géonaturel


Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl

Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Fonds spécial pour la réparation des dommages résultant des accidents du travail causés par faits de guerre


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

emprunt en appel de garantie pour tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. § 1. De in artikel 22bis van de wet van 2 augustus 2002 bedoelde verplichting voor de commissarissen die belast zijn met het toezicht op de financiële staten van de niet-financiële tegenpartijen, om de FSMA bijzondere verslagen te bezorgen over de naleving van de verplichtingen ingevolge Verordening 648/2012, heeft betrekking op de niet-financiële tegenpartijen met een portefeuille van ten minste 100 otc-derivaten of otc-derivatencontracten, of met een otc-derivaten- of otc-derivatencontractenportefeuille met een notionele b ...[+++]

Art. 2. § 1. L'obligation, visée à l'article 22bis de la loi du 2 août 2002, des commissaires chargés du contrôle des états financiers des contreparties non financières de remettre à la FSMA des rapports spéciaux sur le respect des obligations issues du Règlement 648/2012, porte sur les contreparties non financières qui détiennent un portefeuille d'au moins 100 produits ou contrats dérivés de gré à gré ou un portefeuille de produits ou contrats dérivés de gré à gré d'une valeur notionnelle brute d'au moins 100 millions d'euros.


1. Wanneer een bevoegde autoriteit aan een centrale tegenpartij een vergunning heeft verleend voor de clearing van een klasse van derivaten ingevolge artikel 10 of 11 stelt zij de ESMA onverwijld van die vergunning in kennis en vraagt zij om een besluit over de inaanmerkingkoming voor de clearingverplichting als bedoeld in artikel 3.

1. Lorsqu'une autorité compétente a autorisé une contrepartie centrale à compenser une catégorie donnée de produits dérivés conformément à l'article 10 ou 11, elle notifie immédiatement cette autorisation à l'AEMF et lui demande de prendre une décision concernant l'éligibilité à l'obligation de compensation centrale visée à l'article 3.


1. Wanneer een bevoegde autoriteit aan een centrale tegenpartij een vergunning heeft verleend voor de clearing van een klasse van derivaten ingevolge artikel 10 of 11 stelt zij de EMEA onverwijld van die vergunning in kennis en vraagt zij om een besluit over de inaanmerkingkoming voor de clearingverplichting als bedoeld in artikel 3.

1. Lorsqu’une autorité compétente a autorisé une contrepartie centrale à compenser une catégorie donnée de produits dérivés conformément à l’article 10 ou 11, elle notifie immédiatement cette autorisation à l’AEMF et lui demande de prendre une décision concernant l’éligibilité à l’obligation de compensation centrale visée à l’article 3.


Naar aanleiding van deze analyse heeft de Commissie geconcludeerd dat, ingevolge de in Japan en de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde regels inzake otc-derivaten, centrale banken en overheidsorganen die belast zijn met of betrokken zijn bij het beheer van de overheidsschuld vrijgesteld moeten zijn van de clearing- en rapportageverplichting die voor over-the-ounter (otc)-derivaten geldt.

À l’issue de cette analyse, la Commission a conclu que les banques centrales et les organismes publics chargés de gérer la dette publique ou intervenant dans sa gestion devraient être exemptés de l’obligation de compensation et de déclaration applicable aux produits dérivés de gré à gré conformément aux règles sur ces produits introduites au Japon et aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) of die klasse van derivaten in aanmerking komt voor de clearingverplichting ingevolge artikel 3, zo die al in aanmerking komt;

(a) si la catégorie de produits dérivés concernée est éligible à l’obligation de compensation centrale conformément à l’article 3 et, si tel est le cas, est admise;


(a) of die klasse van derivaten in aanmerking komt voor de clearingverplichting ingevolge artikel 3,

(a) si la catégorie de produits dérivés concernée est éligible à l’obligation de compensation centrale conformément à l’article 3;


Tegen dezelfde datum beoordeelt de Commissie, in overleg met de ETA (EAEM) en de betrokken sectorale autoriteiten, het systemische belang van de transacties van niet-financiële bedrijven in otc-derivaten en dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een verslag hierover in alsook eventuele voorstellen met betrekking tot het blijvende nut van de clearingverplichting ingevolge artikel 7 voor niet-financiële ondernemingen of voorstellen tot wijziging van deze verplichting.

Pour la même date, la Commission évalue, en coordination avec l’AEMF et les autorités sectorielles concernées, l’importance systémique des transactions d’entreprises non financières sur les dérivés de gré à gré et remet au Parlement européen et au Conseil un rapport assorti de propositions préconisant soit le maintien de l'obligation de compensation centrale qui s'applique aux entreprises non financières en vertu de l'article 7, soit des modifications à cette obligation.


In deze subpost worden onder andere de te ontvangen sommen in gevolge inschrijvingen van rechten van deelneming, te ontvangen sommen ingevolge de uitvoering van verrichtingen zoals verkoop van effecten, geldmarktinstrumenten, financiële derivaten en rechten van deelneming van instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming opgenomen.

Ce sous-poste comprend notamment les sommes à recevoir à la suite de la souscription de parts et à la suite de l'exécution d'opérations telles que la vente de valeurs mobilières, d'instruments du marché monétaire, d'instruments financiers dérivés et de parts d'organismes de placement collectif à nombre variable de parts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derivaten ingevolge' ->

Date index: 2023-08-19
w