Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "derhalve willen vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou u derhalve willen vragen hoe artikel 42bis, tweede en derde alinea van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen concreet ten uitvoer wordt gelegd door de Dienst Vreemdelingenzaken.

Je souhaiterais dès lors m'inquiéter de la manière dont l'article 42bis, alinéas 2 et 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, est exécuté concrètement par l'Office des étrangers.


Ik zou u derhalve willen vragen, commissaris, wat de Commissie doet om, gelet op dit bewijs met betrekking tot het bestaan van de MENS-databank in Frankrijk, deze informatie te verifiëren.

Je voudrais par conséquent vous demander, Madame la Commissaire ce que fait la Commission pour vérifier ces informations les preuves de l’existence de la base de données MINS en France.


Ik zou de Commissie derhalve willen vragen of zij voornemens is nieuwe posten binnen de Commissie te creëren voor het verzamelen van de gegevens of dat zij dit met het huidige personeel redt, want het is mijns inziens zeer belangrijk dat het verzamelen van deze gegevens niet leidt tot extra belastingen.

Je préfère plutôt lui demander si elle entend ouvrir de nouveaux postes dans ses services pour la collecte des données, ou si elle utilisera les effectifs existants, parce que je crois qu’il est très important que cette activité n’entraîne pas de charges supplémentaires.


Ik zou u derhalve de volgende vragen willen stellen: 1.

J'aimerais dès lors, vous poser les questions suivantes: 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle partijen die de behandeling van hun hoger beroep niet op de lange baan willen schuiven, hebben er derhalve belang bij om nog vóór de inwerkingtreding van de wet de vaststelling van een rechtsdag te vragen teneinde hun zaak binnen drie jaar door de aanvullende kamers te laten beslechten.

Toutes les parties qui ne veulent pas que l'examen de leur appel traîne en longueur ont donc intérêt à encore demander une fixation avant l'entrée en vigueur de la loi, afin de faire trancher leur cause dans les trois ans par les chambres supplémentaires.


Derhalve zou ik graag willen vragen wat de voorzitter van de Commissie doet of zal doen om zeker te stellen dat de post van commissaris voor Klimaatactie het gewicht zal krijgen dat de post volgens de voorzitter van de Commissie zelf zou moeten hebben.

Je voudrais par conséquent demander ce que le président de la Commission fait et fera pour s’assurer que la fonction de commissaire en charge du changement climatique dispose du poids que le président de la Commission a indiqué qu’il aurait.


Ik zou derhalve willen vragen of het Parlement een boodschap kan doen uitgaan waarin we de Raad verzoeken ervoor te zorgen dat de ministeries van Binnenlandse Zaken van de EU-lidstaten deze mensen met grote welwillendheid behandelen en garanderen dat zij naar de Europese Unie kunnen terugkeren en hun leven weer kunnen opbouwen.

Je voudrais que cette Assemblée envoie un message au Conseil en lui demandant de veiller à ce que les ministères de l’intérieur des États membres de l’Union traitent ces personnes avec beaucoup de sympathie et fassent en sorte qu’elles puissent revenir dans l’Union européenne et refaire leurs vies.


Derhalve lijkt het mij des te belangrijker dat dit Huis uw suggestie volgt om de Dalai Lama te laten komen. Ik zou u dan ook willen vragen contact op te nemen met het bureau van de Dalai Lama om te bezien of hij zijn bezoek van het thans voorziene moment in december zou kunnen verplaatsen naar een eerdere datum, omdat de belangstelling in dit Huis en in Europa voor een discussie over de gebeurtenissen in Tibet vóór december duidelijk erg groot is.

En conséquence, il me semble d’autant plus important que le Parlement suive votre suggestion, consistant à faire venir le Dalaï Lama. Puis-je me permettre de vous demander de vous mettre en rapport avec le bureau du Dalaï Lama afin de voir s’il serait possible d’avancer la date de sa venue, actuellement prévue en décembre, l’intérêt montré par ce Parlement et l’opinion en Europe à l’égard des événements au Tibet ne pouvant attendre.


Ik ben derhalve zo vrij het geachte lid te verzoeken om eventuele punctuele vragen met betrekking tot een bepaalde instelling, overheidsbedrijf of organisme aan het bevoegd regeringslid te willen stellen.

J'invite dès lors l'honorable membre à poser éventuellement au membre du gouvernement compétent des questions ponctuelles relatives à un organisme, une entreprise publique ou une organisation déterminé(e).


Overwegende dat het voor de opvolgingsfase verleende bedrag van de gewestelijke hulp niet evenredig is met de reële behoeften van de ontwerpers, met name omdat veel initiatieven, die door verschillende organismen worden genomen, het etiket riviercontract willen verkrijgen en de ontwerper derhalve om logistieke hulp vragen,

Considérant que le montant de l'aide régionale accordé pour la phase de suivi n'est pas suffisamment adapté aux besoins réels rencontrés par les auteurs de projet, en particulier suite au fait que de nombreuses initiatives lancées par des organismes divers souhaitent se draper de l'étiquette contrat de rivière, et qu'à ces occasions une aide logistique de l'auteur de projet est sollicitée,




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     derhalve willen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve willen vragen' ->

Date index: 2024-09-18
w