Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "derhalve verplicht dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


vermogen van de onderneming dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichting

patrimoine de l'entreprise, libre de tout engagement prévisible


vermogen dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichting

patrimoine libre de tout engagement prévisible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt inderdaad thans voor dat zulks niet gebeurt onder motivering dat deze rechtsplegingsvergoeding een deel van de kosten van de advocaat persoonlijk vergoedt, en derhalve niet dient te worden verrekend met de bedragen die door de advocaat aan de cliënt worden aangerekend, gezien er geen wettekst is die een doorbetalen of verrekening verplicht stelt.

Il arrive en effet parfois, aujourd'hui, que cela ne se fasse pas, au motif que cette indemnité de procédure dédommage personnellement l'avocat pour une partie de ses frais, de sorte qu'elle ne doit pas être imputée sur les montants facturés par l'avocat à son client, dans la mesure où aucun texte de loi ne l'exige.


Het komt inderdaad thans voor dat zulks niet gebeurt onder motivering dat deze rechtsplegingsvergoeding een deel van de kosten van de advocaat persoonlijk vergoedt, en derhalve niet dient te worden verrekend met de bedragen die door de advocaat aan de cliënt worden aangerekend, gezien er geen wettekst is die een doorbetalen of verrekening verplicht stelt.

Il arrive en effet parfois, aujourd'hui, que cela ne se fasse pas, au motif que cette indemnité de procédure dédommage personnellement l'avocat pour une partie de ses frais, de sorte qu'elle ne doit pas être imputée sur les montants facturés par l'avocat à son client, dans la mesure où aucun texte de loi ne l'exige.


— De substitutie is een mogelijkheid en geen verplichting voor de federale overheid, die derhalve dit recht niet dient uit te oefenen indien ze het advies van de Commissie niet deelt of indien ze twijfels heeft met betrekking tot het gegrond karakter van dit advies;

— la substitution est une faculté et non une obligation pour l'autorité fédérale qui n'a pas à se substituer lorsqu'elle ne partage pas l'avis de la Commission ou qu'elle a des doutes quant à son bien-fondé;


§ 2. Overeenkomstig artikel 10, § 3, dient deze milieuverplichting voor terreinherstel, verwijdering of sluiting te worden verantwoord op de datum waarop de onderneming haar activiteiten aanvangt en derhalve de verplichting ontstaat.

Pour le paragraphe 2, conformément à l'article 10, § 3, ce passif environnemental lié à la restauration du site, au démantèlement ou la fermeture d'installations doit être comptabilisé à la date à laquelle la société démarre ses activités et, par conséquent, au moment où naît l'obligation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve dient de dienst derwijze te zijn georganiseerd dat aan die wettelijke verplichting kan worden voldaan.

Dès lors, le service doit être organisé de façon à ce que cette obligation légale puisse être remplie.


De Commissie dient ten aanzien van de registratie de algemene beginselen van goed bestuur toe te passen en zij dient derhalve verplicht te zijn de organisatoren van een initiatief op de hoogte te stellen van de redenen van de weigering een initiatief te registreren alsook van de rechtsmiddelen die hen in dat geval ter beschikking staan.

La Commission doit procéder à l'enregistrement conformément aux principes généraux de bonne administration et doit, par conséquent, être tenue d'informer les organisateurs d'une initiative des motifs ayant présidé au refus d'enregistrement d'une initiative et des voies de recours juridique dont ils disposent en pareil cas.


(7) Richtlijn 2003/98/EG dient derhalve een duidelijke verplichting vast te leggen voor de lidstaten om alle algemeen beschikbare documenten toegankelijk te maken voor hergebruik.

(7) La directive 2003/98/CE devrait donc contenir une disposition explicite obligeant les États membres à rendre réutilisables tous les documents généralement accessibles.


(27) De Commissie dient te worden gemachtigd om een lijst op te stellen van producten en apparaten waarvoor terugwinning, respectievelijk vernietiging zonder voorafgaande terugwinning, van gereguleerde stoffen technisch en economisch haalbaar wordt geacht en derhalve verplicht moet worden gesteld.

(27) Il convient d'habiliter la Commission à dresser une liste des produits et équipements pour lesquels la récupération, ou la destruction sans récupération préalable, des substances réglementées est considérée comme techniquement et économiquement réalisable et, par conséquent, obligatoire.


11. is van mening dat, hoewel enige vorm van financiële openbaarmaking noodzakelijk is en helder en niet-discriminerend dient te zijn, dergelijke informatie slechts een onderdeel dient te zijn van een algemeen beeld; is van oordeel dat andere dan financiële-steunkwesties even belangrijk kunnen zijn; is er derhalve van overtuigd dat transparantie ten aanzien van de identiteit van lobbyisten en hun cliënten de belangrijkste factor is; houdt echter staande dat de beroepsregels die in de lidstaten van toepassing zijn en volgens welke b ...[+++]

11. estime que, même si une certaine forme d'information financière est nécessaire et doit être claire et non discriminatoire, elle ne devrait constituer qu'une partie d'un schéma général; est d'avis que d'autres aspects peuvent revêtir autant d'importance que le soutien financier et, par conséquent, est convaincu que la transparence en ce qui concerne l'identité des représentants d'intérêt et de leurs clients est le facteur le plus important; demande, néanmoins, que la réglementation professionnelle des États membres imposant à cer ...[+++]


5. bij onmiddellijke transactiemogelijkheden wordt afgezien van het horen van de schuldenaar vóór het bevel voor bankbeslag wordt afgegeven; er dient sprake te zijn van een recht om het bevel nadat dit is afgegeven aan te vechten met kostenvergoeding indien het beroep van de schuldenaar succesvol is en de eiser dient derhalve de garantie te geven dat hij voor eventuele schade van de gedaagde opkomt als deze het proces wint; schuldeisers zijn verplicht gepaste o ...[+++]

5. les possibilités de transaction instantanée ne permettent pas d'entendre le débiteur avant que la saisie ne soit autorisée; le débiteur doit être en mesure de contester la saisie après que l'ordonnance a été émise, avec remboursement des frais si son recours en appel aboutit, le contre-engagement à verser des dommages-intérêts trouvant alors à s'appliquer; les créanciers doivent engager les poursuites avec la diligence nécessaire;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     derhalve verplicht dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve verplicht dient' ->

Date index: 2021-09-05
w