Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve tegen iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich verzetten tegen iedere misvorming, verminking of andere wijziging van een werk

s'opposer à toute déformation, mutilation ou autre modification d'une oeuvre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve zal iedere evaluatie van dit verdrag moeten geschieden tegen de achtergrond van de situatie zoals die ervóór bestond.

C'est pourquoi toute évaluation de ce traité devra tenir compte de la situation antérieure à sa conclusion.


Derhalve zal iedere evaluatie van dit verdrag moeten geschieden tegen de achtergrond van de situatie zoals die ervóór bestond.

C'est pourquoi toute évaluation de ce traité devra tenir compte de la situation antérieure à sa conclusion.


14. bevestigt zijn standpunt dat sportweddenschappen een vorm van commercieel gebruik van sportwedstrijden zijn, en beveelt de Commissie en de lidstaten derhalve aan sportwedstrijden tegen iedere vorm van ongeoorloofd commercieel gebruik te beschermen, met name door de erkenning van de eigendomsrechten van sportorganen aan de door hun georganiseerde wedstrijden, niet alleen om voor een redelijke opbrengst te zorgen op alle niveaus van professionele en amateursport, maar ook als middel ter versterking van de strijd tegen wedstrijdvervalsing;

14. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives et recommande que la Commission et les États membres mettent les compétitions sportives à l'abri de toute utilisation commerciale non autorisée, notamment par la reconnaissance aux organismes sportifs des droits de propriété intellectuelle sur les compétitions qu'ils organisent, non seulement en vue d'assurer un juste retour financier pour le bien de tous les niveaux de sport professionnel et amateur, mais aussi en tant qu'instrument permettant de lutter contre les matchs arrangés;


6. meent dat het zeer moeilijk is mededingingsaspecten te scheiden van zuivere sportaspecten, zodat bepaalde situaties alleen per geval kunnen worden beoordeeld; is daarom gekant tegen iedere stap in de richting van een volledige vrijstelling van sport van de toepassing van het EU-mededingingsrecht; verzoekt de Commissie derhalve te erkennen dat de EU-mededingingsregels alleen van toepassing zijn op de economische activiteiten van sportorganisaties;

6. estime que, en raison de la difficulté de séparer les aspects relatifs au droit de la concurrence des aspects purement sportifs, certaines situations doivent nécessairement être traitées au cas par cas; s'oppose donc à toute démarche visant à instaurer une exemption par catégorie à l'égard des règles de concurrence de l'Union européenne et invite de surcroît la Commission à reconnaître que le droit communautaire de la concurrence n'est pertinent que pour les activités économiques des organisations sportives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is van mening dat de KMO’s onevenredig veel nadeel ondervinden van bureaucratische en andere belemmeringen op de interne markt; verzoekt de Commissie voorts deze belemmeringen af te breken; acht het derhalve van essentieel belang dat de Commissie systematische en onmiddellijk de inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag op gang brengt tegen iedere lidstaat die een van zijn verplichtingen uit hoofde van het EG-Verdrag niet nakomt, in het bijzonder de bepalingen betreffende de interne mark ...[+++]

14. considère que les PME ont fortement et disproportionnellement à pâtir de certaines entraves au marché intérieur, bureaucratiques et autres; invite la Commission à poursuivre l'élimination de ces entraves; juge dès lors essentiel que la Commission ouvre, systématiquement et sans délai, la procédure d'infraction prévue à l'article 226 du traité CE à chaque fois qu'un État membre manque à une des obligations qui lui incombent en vertu du traité CE et notamment de ses dispositions relatives au marché intérieur, dont celles portant sur le tarif douanier commun, la libre circulation des services et les règles communes régissant la fiscal ...[+++]


53. is gekeerd tegen iedere reductie ten aanzien van de plafonds voor overheidssteun aan convergentieregio's, met inbegrip van de regio's die de gevolgen ondervinden van het statistische effect; vraagt derhalve dat alle regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, ook een gelijke behandeling krijgen op het gebied van steunregels en onder artikel 87, lid 3, sub a) van het EG-Verdrag vallen; pleit bovendien voor een geleidelijke overgang in steunplafonds voor de 'natuurlijk effect'-regio's; beklemtoont d ...[+++]

53. s'oppose à tout abaissement des plafonds mis aux aides d'État aux régions de convergence, y compris les régions à effet statistique; demande par voie de conséquence qu'un traitement égal sur le plan des règles relatives aux aides soit aussi réservé à toutes les régions relevant de l'objectif "convergence" et qu'elles relèvent de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE; demande en outre une transition graduelle dans les plafonds d'aides aux régions affectées par l'effet naturel; souligne la nécessité de maintenir la modulation territoriale, en tenant tout part ...[+++]


19. is van mening dat het essentieel is dat het recht op ontwikkeling van de inwoners van arme landen wordt gewaarborgd en niet alleen de belangen van de overheden van die landen en dat arme landen zelf hun ontwikkelingsstrategieën en economische beleid moeten kunnen bepalen; is van mening dat het recht op industrialisering behoort tot het recht op ontwikkeling en dat derhalve ieder land, en met name de ontwikkelingslanden, waar de ontwikkeling van de industrie nog in een pril stadium verkeert, het recht heeft zijn industrie te reguleren om op te treden tegen ...[+++]

19. considère qu'il est de la plus haute importance de respecter le droit au développement des populations des pays pauvres et de ne pas uniquement servir l'intérêt des régimes en place dans ces pays, et que les pays pauvres doivent arrêter et conduire leurs propres stratégies de développement et politiques économiques; estime que le droit à l'industrialisation est un droit au développement et considère dès lors que tout pays — et en particulier les pays en développement dans lesquels le développement de l'industrie en est à ses débuts — a le droit de réglementer son industrie pour agir contre le dumping social ou environnemental; esti ...[+++]


22. is van oordeel dat pensioenfondsen en particulier, publiek of onderling gefinancierde aanvullende pensioenregelingen een nuttige rol kunnen vervullen bij het aanvullen van "Pay As You Go" (PAYG) overheidsregelingen om het probleem van de verouderende bevolking het hoofd te bieden, waarbij met name kan worden gewezen op de rol van gekapitaliseerde pensioenfondsen die door sociale partners collectief zijn overeengekomen, toegankelijk zijn voor alle werknemers en zijn gebaseerd op solidariteit en gelijke behandeling, alsmede, in mindere mate op die van particuliere pensioenregelingen op annuïteitsbasis; erkent echter dat overheidsregelingen op basis van solidariteit van essentieel belang zijn vanwege hun elementaire sociale doelstelling en w ...[+++]

22. estime que les fonds de pension et les régimes complémentaires par capitalisation des secteurs privé, public ou mutualiste peuvent contribuer utilement à compléter les régimes de retraite par répartition pour faire face aux défis posés par le vieillissement de la population, s'agissant notamment des fonds de pension opérant sur base de capitalisation qui sont mis en place par les partenaires sociaux, par voie d'accord collectif, sont accessibles à tous les employés concernés et sont fondés sur la solidarité et l'égalité de traitement et, dans une moindre mesure, les régimes individuels de retraite privée proposés sur la base d'une re ...[+++]


dat de wet van 3 mei 2003 tot oprichting van de Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude, het Federaal Coördinatiecomité en de arrondissementscellen voorziet dat de voorzitter ieder jaar verslag uitbrengt aan de Raad over de toestand van de strijd tegen illegale arbeid en de sociale fraude en over de actie die, door de verschillende inspectiediensten, wordt gevoerd; dat het derhalve noodzakelijk is, zo ...[+++]

que la loi du 3 mai 2003 instituant le Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale, le Comité fédéral de coordination et les Cellules d'arrondissement prévoit que le président fait rapport, chaque année, au Conseil, sur la situation de la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale et sur l'action menée par les différents services d'inspection; qu'il est par conséquent nécessaire de mettre en place, sans délai, une structure permanente pour obtenir un tel rapport et sa publication;


Overwegende dat de opstelling van de lijst voor het bepalen van de door iedere producent voor distillatie te leveren hoeveelheden eerst na raadpleging van de betrokken Lid-Staten kan geschieden; dat derhalve moet worden bepaald dat deze lijst later, doch vóór 31 maart 1986, zal worden vastgesteld; dat bij de vaststelling van de lijst een minimaal te distilleren hoeveelheid moet worden gewaarborgd tegen de in artikel 41, lid 6, va ...[+++]

considérant que l'établissement du barème nécessaire à la détermination des quantités à livrer à la distillation par chaque producteur ne pouvant avoir lieu qu'après consultation des États membres concernés, il est opportun de prévoir que ce barème sera fixé ultérieurement mais avant le 31 mars 1986; que, lors de la fixation du barème, il convient d'assurer un volume minimal à distiller au prix d'achat visé à l'article 41 paragraphe 6 du règlement (CEE) no 337/79, afin de garantir que la quantité totale ainsi que les quantités attribuées aux régions soient atteintes;




D'autres ont cherché : derhalve tegen iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve tegen iedere' ->

Date index: 2025-07-10
w