Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Traduction de «derhalve over passende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is in het belang van de transparantie en de rechtszekerheid dienstig publieke informatie te verstrekken over de besluiten van de Commissie, terwijl terzelfder tijd het beginsel behouden dient te blijven dat besluiten in staatssteunzaken tot de betrokken lidstaat worden gericht. Het is derhalve passend om alle besluiten die de belangen van de belanghebbenden zouden kunnen raken, integraal of in de vorm van een samenvatting te publiceren of om van niet of niet integraal gepubliceerde besluit ...[+++]

Il importe, aux fins de la transparence et de la sécurité juridique, d'assurer la publicité des décisions de la Commission, tout en maintenant le principe selon lequel les décisions en matière d'aides d'État sont adressées à l'État membre concerné.


Het bedrag van de enveloppe voor ruimtevaart voor 2012 opnieuw op het passende niveau terugbrengen is bovendien in zekere zin ook de referentie vastleggen voor de budgettaire debatten over de voorbereiding van het meerjarenmandaat tijdens de komende ESA-ministerraad en derhalve de grootte van het budget waarmee kan worden ingeschreven op nieuwe voorgelegde programma's.

Ramener au niveau adéquat le montant de l'enveloppe spatiale pour 2012 revient aussi, en quelque sorte, à définir la référence pour les débats budgétaires sur la préparation du mandat pluriannuel au cours du prochain conseil ministériel de l'ESA et, par conséquent, à déterminer le volume du budget permettant de souscrire aux nouveaux programmes proposés.


De heer Galand vraagt uitleg over het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dat de Raad van State heeft overgenomen : « De memorie van toelichting behoort derhalve te worden aangevuld met de motieven op basis waarvan er in het licht van artikel 25 van de voornoemde richtlijn 95/46/EG van kan worden uitgegaan dat de Verenigde Staten en Israël zorgen voor een passend beschermingsniveau wat betre ...[+++]

M. Galand demande des explications sur l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée, repris par l'avis du Conseil d'État qui prévoit que « L'exposé des motifs doit dès lors être complété par les raisons qui permettent de considérer au regard de l'article 25 de la directive 95/46/CE précitée que les États-Unis et Israël assurent un niveau de protection adéquat en ce qui concerne l'usage qui pourra être fait de la copie numérisée qui leur est destinée » (do c. Sénat, nº 3-2376/1, p. 19).


Het bedrag van de enveloppe voor ruimtevaart voor 2012 opnieuw op het passende niveau terugbrengen is bovendien in zekere zin ook de referentie vastleggen voor de budgettaire debatten over de voorbereiding van het meerjarenmandaat tijdens de komende ESA-ministerraad en derhalve de grootte van het budget waarmee kan worden ingeschreven op nieuwe voorgelegde programma's.

Ramener au niveau adéquat le montant de l'enveloppe spatiale pour 2012 revient aussi, en quelque sorte, à définir la référence pour les débats budgétaires sur la préparation du mandat pluriannuel au cours du prochain conseil ministériel de l'ESA et, par conséquent, à déterminer le volume du budget permettant de souscrire aux nouveaux programmes proposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de bijzondere kenmerken van kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen is het voor kredietgevers gebruikelijk om consumenten een reeks producten of diensten aan te bieden die samen met de kredietovereenkomst kunnen worden gekocht. Gelet op het belang van dergelijke overeenkomsten voor de consument is het derhalve passend specifieke voorschriften over praktijken aangaande koppelverkoop vast te stellen.

Compte tenu des caractéristiques particulières des contrats de crédit relatifs à des biens immobiliers à usage résidentiel, il est courant que les prêteurs proposent au consommateur un ensemble de produits ou de services pouvant être achetés lors de la conclusion du contrat de crédit.


Frankrijk lijkt derhalve over passende mechanismen te beschikken om regelmatige en doeltreffende controle op het gebruik van de overheidsmiddelen uit te oefenen en, zoals in de omroepmededeling is bepaald, overcompensatie en kruissubsidiëring te voorkomen.

Dans ces conditions, il apparaît que la République française aura en place des mécanismes appropriés pour procéder à des contrôles réguliers et efficaces de l’utilisation du financement public, afin de prévenir toute surcompensation ou subvention croisée, comme le prévoit la communication sur la radiodiffusion.


Derhalve moeten beheermaatschappijen over passende procedures beschikken om wanpraktijken te voorkomen.

Les sociétés de gestion doivent donc adopter des procédures appropriées pour empêcher les mauvaises pratiques.


Hoewel de bepaling inzake onderlinge schadeloosstelling tussen de partijen geen vereiste is voor een passende bescherming van de betrokkenen en derhalve kan worden geschrapt, is zij omwille van de duidelijkheid in de modelcontractbepalingen opgenomen en om te voorkomen dat de partijen over afzonderlijke schadeloosstellingsbepalingen moeten onderhandelen.

Bien qu'un dédommagement mutuel entre les parties ne soit pas obligatoire pour garantir le niveau adéquat de protection des personnes concernées et que cette disposition puisse donc être supprimée, elle est incluse dans les clauses contractuelles types dans un souci de clarification et pour éviter aux parties de devoir négocier des clauses de dédommagement séparément.


De Commissie en de lidstaten dienen derhalve zorg te dragen voor passende voorlichting over en kennisgeving van deze acties.

La Commission et les États membres doivent dès lors s'engager à ce que ces actions fassent l'objet d'une circulation adéquate de l'information et d'une diffusion appropriée.


Overwegende dat de regels voor de classificatie over het algemeen een passende indeling van de medische hulpmiddelen mogelijk maken; dat, gelet op de verscheidenheid van de hulpmiddelen en de technologische ontwikkeling op dat gebied, de beslissingen over de passende indeling, de herindeling van de hulpmiddelen of eventueel de aanpassing van de classificatieregels zelf dienen te worden gerekend tot de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden; dat deze kwesties nauw samenhangen met de bescherming van de gezondheid, en dat het ...[+++]

considérant que les règles de décision sur la classification permettent, en règle générale, une classification appropriée des dispositifs médicaux; que, eu égard à la diversité dans la nature des dispositifs et à l'évolution technologique dans ce domaine, il y a lieu de ranger au nombre des compétences d'exécution conférées à la Commission les décisions à prendre sur la classification adéquate, la reclassification des dispositifs ou, le cas échéant, l'adaptation des règles de décision mêmes; que, ces questions étant étroitement liées à la protection de la santé, il est approprié que ces décisions relèvent de la procédure III a) prévue ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     derhalve over passende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve over passende' ->

Date index: 2023-11-23
w