Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve kunnen uitbreiden » (Néerlandais → Français) :

Ten derde beweren de Poolse autoriteiten, wat de levensvatbaarheid van de onderneming betreft, dat de organisatorische herstructurering succesvol was: HSW heeft opnieuw zeggenschap over HSW-Dressta en zal derhalve kunnen uitbreiden op de winstgevende Noord-Amerikaanse markt.

Troisièmement, s'agissant de la viabilité de l'entreprise, les autorités polonaises ont affirmé que la restructuration organisationnelle s'était achevée avec succès et que, HSW SA ayant pris le contrôle de HSW-Dressta, l'entreprise sera en mesure de développer son activité sur le marché lucratif nord-américain.


Zij zorgen er derhalve voor dat andere Britse postbedrijven op eigen kracht op de upstreammarkten met RMG kunnen concurreren en hun sterke aanwezigheid op de upstreammarkt kunnen behouden of zelfs verder uitbreiden.

Elles garantiront donc que les autres opérateurs postaux britanniques pourront entrer en concurrence avec RMG sur les marchés en amont en comptant sur leurs propres forces et qu’ils pourront maintenir voire même développer leur forte présence sur le marché en amont.


De onderlinge waarborgmaatschappijen en de voorzorgsinstellingen moeten derhalve steeds aan het in percentage uitgedrukte drempelcriterium voldoen, terwijl de verzekeringsondernemingen met een beperkte aanwezigheid op de markt voor solidaire overeenkomsten, die hun aanwezigheid zouden willen uitbreiden, moeite zouden kunnen hebben om aan de drempelcriteria te voldoen (zowel qua percentage als in absolute zin) en derhalve om van de fiscale vrijstellingen te profiteren.

Les mutuelles et les institutions de prévoyance devraient donc toujours satisfaire au critère de seuil exprimé en pourcentage, alors que les sociétés d’assurance ayant une présence limitée sur le marché des contrats solidaires et souhaitant s’y investir, pourraient avoir des difficultés à remplir les critères de seuil (tant en terme de proportion qu’en terme absolu) et donc à bénéficier des exonérations fiscales.


Ten derde beschikken de meeste producenten van walsdraad over onbenutte capaciteit en zij zouden derhalve hun afzet op de handelsmarkt kunnen uitbreiden of hun totale productie kunnen verhogen wanneer zich een prijsstijging van walsdraad zou voordoen.

Troisièmement, la plupart des fournisseurs de barres de cuivre ont une capacité disponible et pourraient augmenter les ventes sur le marché libre ou étendre leur production globale en cas de hausse des prix des barres de cuivre.


D. overwegende dat aangezien de bestaande luchthavens niet naar behoren kunnen uitbreiden en derhalve een van de wijzen om het voor 2025 voorspelde grote aantal vluchten waarvoor geen accommodatie beschikbaar is op te vangen, gelegen kan zijn in de aanleg van luchthavens in de nabijheid van de bestaande vliegvelden, zodat kan worden uitgeweken als deze met congestie te kampen hebben,

D. considérant que, les aéroports existants ne pouvant s'étendre comme c'est nécessaire, l'une des solutions pour gérer le grand nombre de vols non assurés prévu pour 2025 pourrait dès lors consister à construire des aéroports de délestage à proximité des aéroports congestionnés,


D. overwegende dat aangezien de bestaande luchthavens niet naar behoren kunnen uitbreiden en derhalve een van de wijzen om het voor 2025 voorspelde grote aantal vluchten waarvoor geen accommodatie beschikbaar is op te vangen, gelegen kan zijn in de aanleg van luchthavens in de nabijheid van de bestaande vliegvelden, zodat kan worden uitgeweken als deze met congestie te kampen hebben,

D. considérant que, les aéroports existants ne pouvant s'étendre comme c'est nécessaire, l'une des solutions pour gérer le grand nombre de vols non assurés prévu pour 2025 pourrait dès lors consister à construire des aéroports de délestage à proximité des aéroports congestionnés,


J. overwegende dat het Bureau Veiligheidscontrole van Euratom (BVE) gehouden is zijn hoge normen op het gebied van de veiligheidscontrole op kerntechnisch materiaal uit te uitbreiden tot de kandidaat-landen en derhalve over meer middelen moet kunnen beschikken om de inspecteurs in staat te stellen om met dezelfde kwalitatieve resultaten als tot dusver een groter aantal kerntechnische installaties te controleren,

J. considérant que l'Office du contrôle de sécurité d'Euratom (OCSE) est appelé à étendre ses normes élevées de contrôle de sécurité nucléaire aux pays candidats et que, par conséquent, la dotation de l'Office doit être augmentée pour que les inspecteurs puissent mener leurs activités dans un nombre accru d'installations nucléaires avec le même résultat qualitatif que jusqu'à présent,


J. overwegende dat het Bureau Veiligheidscontrole van Euratom (BVE) gehouden is zijn hoge normen op het gebied van de veiligheidscontrole op kerntechnisch materiaal uit te uitbreiden tot de kandidaat-landen en derhalve over meer middelen moet kunnen beschikken om de inspecteurs in staat te stellen om met dezelfde kwalitatieve resultaten als tot dusver een groter aantal kerntechnische installaties te controleren,

J. considérant que l'Office est appelé à étendre ses normes élevées de contrôle de sécurité nucléaire aux pays candidats et que, par conséquent, la dotation de l'Office doit être augmentée pour que les inspecteurs puissent mener leurs activités dans un nombre accru d'installations nucléaires avec le même résultat qualitatif que jusqu'à présent,


Overwegende dat de uitsluiting van landbouwgrondstoffen en produkten van de jacht van de werkingssfeer van deze richtlijn, gelet op de eisen ter zake van de bescherming van de consument, in bepaalde Lid-Staten kan worden ervaren als een ongerechtvaardigde beperking van die bescherming; dat een Lid-Staat de aansprakelijkheid derhalve moet kunnen uitbreiden tot die produkten;

considérant que l'exclusion des matières premières agricoles et des produits de la chasse du champ d'application de la présente directive peut être ressentie dans certains États membres, compte tenu des exigences de la protection des consommateurs, comme une restriction injustifiée de cette protection; qu'il doit, dès lors, être possible à un État membre d'étendre la responsabilité à ces produits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve kunnen uitbreiden' ->

Date index: 2021-12-15
w